130. Article
Informācijas apmaiņa
(1) Ja Konvencija vai nacionālie likumi neparedz citu kārtību, Eiropas Patentu iestāde un dalībvalstu centrālās rūpnieciskā īpašuma iestādes uz lūguma pamata sniedz viena otrai katru noderīgu informāciju par Eiropas vai nacionālajiem patenta pieteikumiem, šo pieteikumu lietvedību un piešķirtajiem patentiem, kā arī jebkuru procedūru to sakarā.
(2) Šī panta 1. daļas nosacījumus piemēro informācijas apmaiņai, kas pamatojas uz sadarbības līgumiem starp Eiropas Patentu iestādi un
(a) citas valsts centrālo rūpnieciskā īpašuma iestādi;
(b) katru starpvaldību organizāciju, kura ir pilnvarota piešķirt patentus;
(c) jebkuru citu organizāciju.
(3) Šī panta 1. un 2. daļas (a) un (b) punktā minētā informācijas apmaiņa nav pakļauta 128. pantā paredzētajiem ierobežojumiem. Administratīvā padome var noteikt, ka 2. daļas (c) punktā minētā informācijas apmaiņa netiek ierobežota, ja attiecīgās organizācijas rīkojas ar šo informāciju kā ar konfidenciālu līdz Eiropas patenta pieteikuma publicēšanai.
69. Izteikt 133. pantu šādā redakcijā:
- (1)) Eiropas Patentu iestāde un dalībvalstu centrālās rūpnieciskā īpašuma iestādes, izlietojot 75. panta 2. daļā paredzētās likumdošanas vai administratīvās normas, pēc lūguma sniedz viena otrai katru noderīgu informāciju par Eiropas vai nacionālajiem patenta pieteikumiem, šo pieteikumu lietvedību un piešķirtajiem patentiem.
- (1)) Ja Konvencija vai nacionālie likumi neparedz citu kārtību, Eiropas Patentu iestāde un dalībvalstu centrālās rūpnieciskā īpašuma iestādes uz lūguma pamata sniedz viena otrai katru noderīgu informāciju par Eiropas vai nacionālajiem patenta pieteikumiem, šo pieteikumu lietvedību un piešķirtajiem patentiem, kā arī jebkuru procedūru to sakarā.
- (2)) Šī panta 1. daļas nosacījumus piemēro informācijas apmaiņai, kas pamatojas uz sadarbības līgumiem starp Eiropas Patentu iestādi un:
- (2)) Šī panta 1. daļas nosacījumus piemēro informācijas apmaiņai, kas pamatojas uz sadarbības līgumiem starp Eiropas Patentu iestādi un
- (3)) Šī panta 1. un 2. daļas (a) punktā minētā informācijas apmaiņa nav pakļauta 128. pantā paredzētajiem ierobežojumiem. Administratīvā padome var noteikt, ka 2. daļas (c) punktā minētā informācijas apmaiņa netiek ierobežota, ja attiecīgās organizācijas rīkojas ar šo informāciju kā ar konfidenciālu līdz Eiropas patenta pieteikuma publicēšanai.
- (3)) Šī panta 1. un 2. daļas (a) un (b) punktā minētā informācijas apmaiņa nav pakļauta 128. pantā paredzētajiem ierobežojumiem. Administratīvā padome var noteikt, ka 2. daļas (c) punktā minētā informācijas apmaiņa netiek ierobežota, ja attiecīgās organizācijas rīkojas ar šo informāciju kā ar konfidenciālu līdz Eiropas patenta pieteikuma publicēšanai.
asjoint-stock