20. Article

(1) Organizācija vienmēr sadarbojas ar dalībvalstu kompetentām iestādēm, lai atvieglotu pienācīgu tiesvedību, lai nodrošinātu policijas noteikumu un publiskās veselības noteikumu, darba inspekcijas vai citas līdzīgas nacionālās darba likumdošanas ievērošanu un lai novērstu jebkādu ļaunprātīgu Protokolā minēto privilēģiju, imunitāšu un atvieglojumu izmantošanu. (2) Šī panta (1) daļā minēto sadarbību var regulēt 25. pantā minētos papildu līgumos.
  1. (1)) Juridiskā nodaļa ir atbildīga par lēmumiem par ierakstu izdarīšanu Eiropas Patentu reģistrā un par pārstāvju ierakstīšanu profesionālo pārstāvju sarakstā vai dzēšanu no tā.
  2. (1)) Organizācija vienmēr sadarbojas ar dalībvalstu kompetentām iestādēm, lai atvieglotu pienācīgu tiesvedību, lai nodrošinātu policijas noteikumu un publiskās veselības noteikumu, darba inspekcijas vai citas līdzīgas nacionālās darba likumdošanas ievērošanu un lai novērstu jebkādu ļaunprātīgu Protokolā minēto privilēģiju, imunitāšu un atvieglojumu izmantošanu.
  3. (2)) Juridiskās nodaļas lēmumus pieņem viens juridiski kvalificēts loceklis.
  4. (2)) Šī panta (1) daļā minēto sadarbību var regulēt 25. pantā minētos papildu līgumos.
asjoint-stock