18. Article

Atkarībā no pasta sūtījuma veida un kategorijas uz starptautiskajiem pasta sūtījumiem adreses puses augšējā kreisajā daļā zem sūtītāja adreses sūtītājs papildus norāda šādu atzīmi vai pasta pakalpojumu sniedzēja darbinieks uzspiež spiedogu vai izdara attiecīgu atzīmi franču valodā: 18.1. uz vēstuļu aploksnēm, kuru izmēri pārsniedz 114 x 162 mm, "Lettre"; 18.2. uz bandrolēm un speciālajiem maisiem "M" "Imprimes"; 18.3. uz ierakstītām vēstulēm, bandrolēm un pastkartēm "Recommande"; 18.4. uz sīkpakām "Petit paquet" un "Recommande"; 18.5. uz apdrošinātām vēstulēm un pakām "Valeur declaree"; 18.6. uz pasta sūtījumiem, kas jāpiegādā ar ziņnesi, "Expres"; 18.7. uz pasta sūtījumiem ar paziņojumu par izsniegšanu "AR" vai "Avis de reception"; 18.8. uz pasta sūtījumiem ar atzīmi "Nodot personīgi adresātam" "A Remettre en main propre"; 18.9. uz bandrolēm ar izdevumiem neredzīgajiem "Cecogrammes"; 18.10. uz starptautiskajiem prioritārajiem pasta sūtījumiem "Par avion" vai "A Prioritaire", uz starptautiskajiem ekonomiskās klases pasta sūtījumiem "B Economique"; 18.11. uz pakām ar trausliem priekšmetiem "Fragile"; 18.12. uz lielizmēra pakām "Encombrant"; 18.13. uz adreses birkām speciālajiem maisiem ar iespieddarbiem, ko nosūta vienam un tam pašam adresātam, burts "M"; 18.14. uz naudas pārvedumiem ar paziņojumu par izmaksu "AP" vai "Avis de payement"; 18.15. uz pasta sūtījumiem, kurus sūta karagūstekņi, "Service des prisonniers de guerre"; 18.16. uz pasta sūtījumiem, kurus sūta internētās personas, "Service des internés".
asjoint-stock