1. Article

Piemērošana (1) Šī Līguma mērķis ir definēt abu Pušu sadarbības juridisko pamatojumu klasificētās informācijas aizsardzības jomā. (2) Šis Līgums ir neatņemama sastāvdaļa jebkuram turpmāk starp Pusēm sastādītam vai parakstītam līgumam, kas paredz klasificētās informācijas apmaiņu sekojošu jautājumu ietvaros: a) Abu Pušu valdību institūciju sadarbība, b) Pušu valdību institūciju un/vai privāto juridisko personu sadarbība, informācijas apmaiņa, kopējas komercsabiedrības, līgumi vai citas attiecības, c) Vienas Puses iekārtu un nepatentēto praktisko zināšanu pārdošana otrai Pusei. (3) Neviena Puse nevar atsaukties uz šo Līgumu, lai iegūtu klasificēto informāciju, kuru otra Puse ir saņēmusi no trešās puses. (4) Šī Līguma Pielikumi A un B ir Līguma neatņemamas sastāvdaļas.
  1. (1)) Šī Līguma mērķis ir definēt
  2. (2)) Šis Līgums ir neatņemama
  3. a)) Abu Pušu valdību institūciju
  4. b)) Pušu valdību institūciju un/vai
  5. c)) Vienas Puses iekārtu un
  6. (3)) Neviena Puse nevar atsaukties
  7. (4)) Šī Līguma Pielikumi A un B ir
asjoint-stock