3. Article
Savstarpēja drošības aizsardzība
(1) Saskaņā ar nacionālajiem
normatīvajiem aktiem un praksi abas Puses veic atbilstošus
pasākumus, lai aizsargātu klasificēto informāciju, kas tiek
nodota, saņemta, radīta vai izstrādāta jebkāda starp Pusēm
noslēgta līguma vai pastāvošo attiecību rezultātā. Puses
nodrošina visai nodotai, saņemtai, radītai vai izstrādātai
klasificētai informācijai tādu pašu aizsardzības pakāpi, kādu tā
nodrošina savai informācijai ar līdzvērtīgu klasifikācijas
pakāpi, kā noteikts 6. pantā.
(2) Pieeja klasificētai
informācijai un vietām un objektiem, kur tiek veiktas darbības ar
klasificēto informāciju vai kur tā tiek glabāta, tiek dota tikai
tām personām, kuras ir atbildīgas par informācijas dienesta
vajadzībām neizpaušanu vai kurām ir izsniegta speciālā atļauja
darbam ar konfidenciālu un augstākas klasifikācijas pakāpes
informāciju un kurām saistībā ar darba pienākumiem ir
"nepieciešamība zināt".
(3) Katra Puse pārrauga ar drošību
saistīto nacionālo normatīvo aktu un prakses ievērošanu tās
jurisdikcijā esošās institūcijās, birojos un objektos, kuru
rīcībā ir, vai kas izstrādā, rada un/vai izmanto otras Puses
klasificēto informāciju, veicot, cita starpā, pārbaudes
apmeklējumus.
(4) Klasificētā informācija tiek
iznīcināta tā, lai novērstu tās pilnīgu vai daļēju
atjaunošanu.
- (1)) Saskaņā ar nacionālajiem
- (2)) Pieeja klasificētai
- (3)) Katra Puse pārrauga ar drošību
- (4)) Klasificētā informācija tiek
asjoint-stock