2. Article
Lai cīnītos pret terorismu,
Puses:
1. Apmainās ar informāciju par
plānotiem vai izdarītiem terora aktiem, par personām un
organizācijām, kas ir tajos iesaistītas, par to izdarīšanas
metodēm un tajos izmantotajām tehniskajām iekārtām un
līdzekļiem.
2. Apmainās ar informāciju par
teroristiskām organizācijām un grupējumiem, par to struktūrām un
dalībniekiem, kas plāno, izdara vai arī ir izdarījuši terora
aktus otras Puses valsts teritorijā, kā arī nodrošina
informāciju, kas ir nepieciešama cīņā pret terorismu un tādiem
noziedzīgiem nodarījumiem, kas nopietni apdraud valsts
drošību.
3. Apmainās ar analītiskajiem
materiāliem, kas attiecas uz terorismu.
4. Apmainās ar pieredzi un
zināšanām par drošību uz gaisa un jūras kuģiem un dzelzceļa
transporta, lai uzlabotu drošības standartus lidostās, ostās un
dzelzceļa stacijās.
5. Saskaņā ar Pušu nacionālajiem
normatīvajiem aktiem pēc vienas Puses pieprasījuma viena Puse vai
abas Puses kopīgi veic operatīvos vai citus pasākumus.
asjoint-stock