2. Article

Lai cīnītos pret terorismu, Puses: 1. Apmainās ar informāciju par plānotiem vai izdarītiem terora aktiem, par personām un organizācijām, kas ir tajos iesaistītas, par to izdarīšanas metodēm un tajos izmantotajām tehniskajām iekārtām un līdzekļiem. 2. Apmainās ar informāciju par teroristiskām organizācijām un grupējumiem, par to struktūrām un dalībniekiem, kas plāno, izdara vai arī ir izdarījuši terora aktus otras Puses valsts teritorijā, kā arī nodrošina informāciju, kas ir nepieciešama cīņā pret terorismu un tādiem noziedzīgiem nodarījumiem, kas nopietni apdraud valsts drošību. 3. Apmainās ar analītiskajiem materiāliem, kas attiecas uz terorismu. 4. Apmainās ar pieredzi un zināšanām par drošību uz gaisa un jūras kuģiem un dzelzceļa transporta, lai uzlabotu drošības standartus lidostās, ostās un dzelzceļa stacijās. 5. Saskaņā ar Pušu nacionālajiem normatīvajiem aktiem pēc vienas Puses pieprasījuma viena Puse vai abas Puses kopīgi veic operatīvos vai citus pasākumus.
asjoint-stock