25. Article
Nīderlandes Ārlietu ministrija paziņo 19. pantā norādītajām valstīm, kā arī valstīm, kuras ir pievienojušās saskaņā ar 21. pantu, par
a) 11. panta otrajā daļā minētajiem paziņojumiem,
b) 19. pantā minētajām parakstīšanām un ratifikācijām,
c) dienu, kurā šī konvencija stāsies spēkā saskaņā ar 20. panta pirmo daļu,
d) 21. pantā minēto pievienošanos un akceptēšanu, un to spēkā stāšanās dienu,
e) 22. pantā minētajām attiecināšanām un to spēkā stāšanās dienu,
f) 23. pantā minētajām atrunām un atrunu atsaukšanām,
g) 24. panta trešajā daļā minētajām denonsēšanām.
Attiecīgi pilnvarotie ir parakstījuši šo konvenciju. Hāgā 1961. gada 5.oktobrī, vienā eksemplārā, kurš iesniedzams glabāšanai Nīderlandes valdības arhīvos. Apliecinātu kopiju pa diplomātiskajiem kanāliem nosūta katrai no valstīm, kas pārstāvētas Hāgas starptautisko privāttiesību konferences devītajā sesijā.
- a)) 11. panta otrajā daļā minētajiem paziņojumiem,
- b)) 19. pantā minētajām parakstīšanām un ratifikācijām,
- c)) dienu, kurā šī konvencija stāsies spēkā saskaņā ar 20. panta pirmo daļu,
- d)) 21. pantā minēto pievienošanos un akceptēšanu, un to spēkā stāšanās dienu,
- e)) 22. pantā minētajām attiecināšanām un to spēkā stāšanās dienu,
- f)) 23. pantā minētajām atrunām un atrunu atsaukšanām,
- g)) 24. panta trešajā daļā minētajām denonsēšanām.
asjoint-stock
References
- likums #13804
- likums #13805
- Grozījums likumā "Par Hāgas 1961.gada 5.oktobra Konvenciju par iestāžu pilnvarām un tiesību aktiem, kas piemērojami attiecībā uz bērnu aizsardzību"
- Grozījums likumā "Par Hāgas 1961.gada 5.oktobra Konvenciju par iestāžu pilnvarām un tiesību aktiem, kas piemērojami attiecībā uz bērnu aizsardzību"
- Grozījums likumā "Par Hāgas 1961.gada 5.oktobra Konvenciju par iestāžu pilnvarām un tiesību aktiem, kas piemērojami attiecībā uz bērnu aizsardzību"