2. Article
Neproteīna slāpekļa savienojumi
2.1. Amonija sāļi
2.1.1. Amonija laktāts, kas iegūts, fermentējot ar Lactobacillus bulgaricus
CH3CHOHCOONH4
Sūkalas
Slāpeklis, kas izteikts kā kopproteīns, ne mazāk kā 44 %
Atgremotāji, sākoties atgremošanas procesiem
Produkta marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija laktāts, kas iegūts fermentācijas procesā";
- slāpekli, izteiktu kā kopproteīnu;
- koppelnus;
- mitruma saturu;
- dzīvnieku sugas vai kategorijas.
Barības maisījuma marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija laktāts, kas iegūts fermentācijas procesā";
- produkta daudzumu barībā;
- kopproteīna procentuālo daudzumu, ko nodrošina neproteīna slāpeklis.
Lietošanas pamācībā norāda katrai dzīvnieku sugai vai kategorijai
kopējo neproteīna slāpekļa daudzumu, kuru nedrīkst pārsniegt dienas barības devā
2.1.2. Amonija acetāta šķīdums ūdenī
CH3COONH4
Amonija acetāts, ne mazāk kā 55 %
Atgremotāji, sākoties atgremošanas procesiem
Produkta marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija acetāts";
- slāpekļa un mitruma saturu;
- dzīvnieku sugas vai kategorijas.
Barības maisījuma marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija acetāts";
- produkta daudzumu barībā;
- kopproteīna procentuālo daudzumu, ko nodrošina neproteīna slāpeklis.
Lietošanas pamācībā norāda katrai dzīvnieku sugai vai kategorijai
kopējo neproteīna slāpekļa daudzumu, kuru nedrīkst pārsniegt dienas barības devā
2.1.3. Amonija sulfāta šķīdums ūdenī
(NH4)2SO4
Amonija sulfāts, ne mazāk kā 35 %
Atgremotāji, sākoties atgremošanas procesiem
Produkta marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija sulfāts";
- slāpekļa un mitruma saturu;
- dzīvnieku sugas.
Jauniem atgremotājiem produktu barības maisījumā nedrīkst iemaisīt vairāk par 0,5 %.
Barības maisījuma marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "Amonija sulfāts";
- produkta daudzumu barībā;
- kopproteīna procentuālo daudzumu, ko nodrošina neproteīna slāpeklis.
Lietošanas pamācībā norāda:
- katrai dzīvnieku sugai vai kategorijai kopējo neproteīna
slāpekļa daudzumu, kuru nedrīkst pārsniegt dienas barības devā.
Jauniem atgremotājiem produktu barības maisījumā nedrīkst iemaisīt vairāk par 0,5 %
2.2. Produkti, kas iegūti, ražojot aminoskābes ar fermentācijas metodi
2.2.1. Koncentrēti šķidrie
L-glutamīnskābes ražošanas blakusprodukti, fermentējot ar Corynebacterium melassecola
Amonija sāļi un citi slāpekļa savienojumi
Saharoze, melase, cietes produkti un to hidrolizāti
Slāpeklis, izteikts kā kopproteīns, ne mazāk kā 48 %.
Mitrums, ne vairāk kā 28 %
Atgremotāji, sākoties atgremošanas procesiem
Produkta marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "L-glutamīnskābes ražošanas blakusprodukti";
- slāpekli, izteiktu kā kopproteīnu;
- koppelnus;
- mitruma saturu;
- dzīvnieku sugas vai kategorijas;
- atzīšanas numuru.
Barības maisījuma marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- kopproteīna procentuālo daudzumu, ko nodrošina neproteīna slāpeklis.
Lietošanas pamācībā norāda katrai dzīvnieku
sugai vai kategorijai kopējo neproteīna slāpekļa daudzumu, kuru nedrīkst pārsniegt dienas barības devā
2.2.2. Koncentrēti šķidrie L-lizīna ražošanas blakusprodukti, fermentējot ar Brevibacterium lactofermentum
Amonija sāļi un citi slāpekļa savienojumi
Saharoze, melase, cietes produkti un to hidrolizāti
Slāpeklis, kas izteikts kā kopproteīns, ne mazāk kā 45 %
Atgremotāji, sākoties atgremošanas procesiem
Produkta marķējumā vai uz iepakojuma norāda:
- norādi "L-lizīna ražošanas blakusprodukti";
- slāpekli, izteiktu kā kopproteīnu;
- koppelnus;
- mitruma saturu;
- dzīvnieku sugas vai kategorijas;
- atzīšanas numuru.
Barības maisījuma marķējumā vai uz iepakojuma norāda kopproteīna procentuālo daudzumu, ko nodrošina neproteīna slāpeklis.
Lietošanas pamācībā norāda katrai dzīvnieku sugai vai kategorijai kopējo neproteīna slāpekļa daudzumu, kuru nedrīkst pārsniegt dienas barības devā
Zemkopības ministrs M.Roze
asjoint-stocktax-authorityvid