5. Article

Resursu pārvaldīšana a. Izmeklētāju statuss. Sadarbības veicināšanas ietvaros, ievērojot nacionālās tiesību normas, Puses piekrīt atzīt nozīmētos ekspertus no ECAC dalībvalstu izmeklēšanas iestādēm, un piešķirt tiem vienādas tiesības, rīkojoties atbildīgā izmeklētāja padotībā, attiecībā uz: - pieeju nelaimes gadījuma notikuma vietai; - pieeju pie gaisa kuģa ekspluatācijā vai tehniskajā apkopē iesaistīto personu iztaujāšanas, vai šo personu analīžu rezultātiem; - pieeju pie lidojuma parametru aparatūras ierakstiem un šo ierakstu analīzes rezultātiem. Ņemot vērā sadarbības ilgumu un saskaņā ar nacionālajām darba tiesību normām Pusei, kas lūgusi palīdzību, jānodrošina, lai tās attiecīgās valsts pārvaldes iestādes atzītu pieaicināto Pušu ekspertu kvalifikāciju. b. Aprīkojums un telpas. Kad nepieciešams, Pusei tai pieejamo resursu ietvaros citu Pušu izmeklētāji, novērotāji vai padomnieki jānodrošina ar pamataprīkojumu, kas nepieciešams viņu darba veikšanai. Turklāt Pusei, kas lūdz palīdzību, jānodrošina transports un apmešanās vieta, kā arī vīzu izsniegšana, ja nepieciešams, un jānovērš jebkuri praktiski šķēršļi, kas traucētu palīdzības sniegšanu vai piedalīšanos izmeklēšanā. c. Ilgums. Ja ir panākta vienošanās par palīdzības sniegšanu izmeklēšanā, tai jāturpinās līdz brīdim, kamēr tie uzdevumi, kuru veikšanai palīdzība bija lūgta, ir izpildīti, ja tas ir praktiski iespējams. Tomēr, ja šajā laikā rodas neparedzētas problēmas, kas var ietekmēt iespēju sniegt iepriekšminēto palīdzību, iesaistītās Puses vienojas par tādiem pārejas noteikumiem (nosacījumiem), lai palīdzību sniedzošās Puses eksperti netiktu aizturēti uz pārāk ilgu laiku. d. Izvietošana. Ja izmeklēšanā tiek pieprasīta ilgtermiņa palīdzība, palīdzību sniedzošo Pušu resursu izvietošana ir jāapspriež pēc iespējas ātrāk, lai noteiktu piemērotus ierobežojumus, kā arī jāpanāk vienošanās par procedūru, kas nesaskaņu gadījumā ļautu pienācīgi turpināt sadarbību saistībā ar izmeklēšanas veikšanu vai arī ar ziņojuma sagatavošanu. e. Finansiālais nodrošinājums. Palīdzība tiek sniegta bez maksas (izņemot iespējamos ceļa izdevumus), ja vien pieprasījums pēc palīdzības sevī neietver nozīmīgu resursu piesaistīšanu. Šajā gadījumā risinājums par darbību finansiālo nodrošinājumu tiek panākts Pusēm vienojoties.
asjoint-stock