2. Article
Konvenciju par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu sakarā ar asociēto uzņēmumu peļņas korekciju ar šo groza šādi.
1. Konvencijas 2. panta 2. punktā:
a) k) apakšpunktu pārveido par l) apakšpunktu;
b) pēc apakšpunkta j) pievieno šādu k) apakšpunktu:
"k) Austrijā:
− Einkommensteuer,
− Körperschaftsteuer; ";
c) l) apakšpunktu pārveido par o) apakšpunktu;
d) pēc l) apakšpunkta pievieno šādus m) un n) apakšpunktus:
"m) Somijā:
− valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna,
− yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund,
− kunnallisvero/kommunalskatten,
− kirkollisvero/kyrkoskatten,
− korkotulon lähdevero/källskatten å ränteinkomst,
− rajoitetusti verovelvollisen lähdevero/källskatten för begränsat skattskyldig;
n) Zviedrijā:
− statliga inkomstskatten,
− kupongskatten,
− kommunala inkomstskatten,
− lagen om expansionsmedel; ".
2. Konvencijas 3. panta 1. punktam pievieno šādu tekstu:
"- Austrijā:
Der Bundesminister für Finanzen vai pilnvarots pārstāvis,
- Somijā:
Valtiovarainministeriö vai pilnvarots pārstāvis,
Finansministeriet vai pilnvarots pārstāvis,
- Zviedrijā:
Finansministern vai pilnvarots pārstāvis; ".
- 1)) Konvencijas 2. panta 2. punktā:
- a)) par katra ratifikācijas, pieņemšanas vai apstiprināšanas instrumenta deponēšanu;
- a)) Beļģijā:
- a)) k) apakšpunktu pārveido par l) apakšpunktu;
- a)) pēc a) apakšpunkta iekļauj šādu apakšpunktu:
- b)) Dānijā:
- b)) pēc apakšpunkta j) pievieno šādu k) apakšpunktu:
- b)) dienu, kad šis protokols stāsies spēkā.
- c)) l) apakšpunktu pārveido par o) apakšpunktu;
- b)) punkta b) apakšpunktu pārveido par c) apakšpunktu un tā tekstu aizstāj ar šādu tekstu:
- c)) Vācijā:
- d)) Grieķijā:
- d)) pēc l) apakšpunkta pievieno šādus m) un n) apakšpunktus:
- c)) punkta c) apakšpunktu pārveido par d) apakšpunktu;
- d)) pēc d) apakšpunkta iekļauj šādu apakšpunktu:
- e)) Spānijā:
- n)) Zviedrijā:
- e)) punkta d) apakšpunktu pārveido par f) apakšpunktu;
- f)) Francijā:
- f)) punkta e) apakšpunktu pārveido par g) apakšpunktu un tā tekstu aizstāj ar šādu tekstu:
- g)) Īrijā:
- h)) Itālijā:
- g)) punkta f) apakšpunktu pārveido par h) apakšpunktu;
- h)) punkta g) apakšpunktu pārveido par i) apakšpunktu;
- i)) Luksemburgā:
- j)) Nīderlandē:
- i)) punkta h) apakšpunktu pārveido par j) apakšpunktu un tā tekstu aizstāj ar šādu tekstu:
- j)) pēc j) apakšpunkta iekļauj šādus apakšpunktus:
- k)) Portugālē:
- l)) Apvienotajā Karalistē:
- l)) Latvijas Republikā:
- m)) Lietuvas Republikā:
- k)) punkta i) apakšpunktu pārveido par n) apakšpunktu;
- l)) pēc n) apakšpunkta pievieno šādus apakšpunktus:
- p)) Maltas Republikā:
- m)) punkta j) apakšpunktu pārveido par q) apakšpunktu;
- n)) punkta k) apakšpunktu pārveido par r) apakšpunktu;
- o)) pēc r) apakšpunkta iekļauj šādu apakšpunktu:
- p)) punkta 1) apakšpunktu pārveido par t) apakšpunktu;
- q)) pēc t) apakšpunkta iekļauj šādus apakšpunktus:
- v)) Slovākijas Republikā:
- r)) punkta m) apakšpunktu pārveido par w) apakšpunktu;
- s)) punkta n) apakšpunktu pārveido par x) apakšpunktu un tā tekstu aizstāj ar šādu tekstu:
- t)) punkta o) apakšpunktu pārveido par y) apakšpunktu.
- 2)) Konvencijas 3. panta 1. punktu papildina ar šādiem ievilkumiem:
- 3)) Konvencijas 3. panta 1. punktā ievilkumu:
ascitiinjoint-stockpittax-authorityuinvid