17. Article
1. Šis nolīgums neskar ikvienas Līgumslēdzējas puses tiesības vienpusēji pieņemt jaunus tiesību aktus vai grozīt savus pastāvošos tiesību aktus gaisa pārvadājumu jomā vai I pielikumā minētajās saistītās jomās, ievērojot nediskriminēšanas principu, kā arī šo pantu un 18. panta 4. punktu. Asociētās puses pieņem šādus tiesību aktus vienīgi tad, ja tie ir saskaņā ar šo nolīgumu.
2. Tiklīdz kāda Līgumslēdzēja puse ir pieņēmusi jaunus tiesību aktus vai grozījusi pastāvošos tiesību aktus, tā ar Apvienotās komitejas starpniecību ne vēlāk kā vienu mēnesi pēc pieņemšanas informē pārējās Līgumslēdzējas puses. Pēc jebkuras Līgumslēdzējas puses lūguma Apvienotā komiteja divos mēnešos pēc tam rīko viedokļu apmaiņu par šādu jaunu tiesību aktu vai grozījumu ietekmi uz šā nolīguma pareizu darbību.
3. Apvienotā komiteja:
a) vai nu pieņem lēmumu, ar kuru pārskata I pielikumu, lai tajā iekļautu - vajadzības gadījumā, pamatojoties uz savstarpīgumu - attiecīgo jauno tiesību aktu vai grozījumu; vai arī
b) pieņem lēmumu par to, ka attiecīgais jaunais tiesību akts vai grozījums ir uzskatāms par atbilstīgu šim nolīgumam; vai arī
c) lemj par jebkādiem citiem pasākumiem, lai nodrošinātu šā nolīguma pareizu darbību.
4. Attiecībā uz tiesību aktiem, kuri ir pieņemti laikposmā starp šā nolīguma parakstīšanu un tā stāšanos spēkā un par kuriem pārējās Līgumslēdzējas puses ir informētas, par atsauces dienu uzskata dienu, kad ir saņemta informācija. Apvienotā komiteja pieņem lēmumu ne agrāk kā sešdesmit dienas no šā nolīguma stāšanās spēkā.
APVIENOTĀ KOMITEJA
- a)) vai nu pieņem lēmumu, ar kuru pārskata I pielikumu, lai tajā iekļautu - vajadzības gadījumā, pamatojoties uz savstarpīgumu - attiecīgo jauno tiesību aktu vai grozījumu; vai arī
- b)) pieņem lēmumu par to, ka attiecīgais jaunais tiesību akts vai grozījums ir uzskatāms par atbilstīgu šim nolīgumam; vai arī
- c)) lemj par jebkādiem citiem pasākumiem, lai nodrošinātu šā nolīguma pareizu darbību.
asjoint-stock