86. Article — (tagad - 81. un 82.pants) attiecas arī uz publiskiem
subjektiem, ja valsts ar to starpniecību veic saimniecisku
darbību tirgū. Nav svarīgi, vai valsts to realizē ar subjekta,
kas veido valsts administrācijas daļu vai kuram tā piešķīrusi
speciālas tiesības, starpniecību. Ir svarīgi izvērtēt to darbību,
kuru veic publisks uzņēmums (public undertaking) vai
subjekts, kuram valsts ir piešķīrusi speciālās vai ekskluzīvās
tiesības, raksturu.2
Līdz ar to ir secināms: a) Lidosta
ir uzņēmums EKDL 82.panta izpratnē; b) Lidosta ir "publisks
uzņēmums" EKDL 86.panta 1.punkta izpratnē un atbilstošajām valsts
iestādēm ir iespēja tieši vai netieši izšķiroši ietekmēt Lidostu,
tai skaitā nosakot šī uzņēmuma darbību regulējošas normas.
(2)
Lidostas pakalpojumi nav atzīti
par pakalpojumiem ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi EKDL
86.panta otrās daļas izpratnē, tāpēc nav pamata atzīt Lidostu par
uzņēmumu, kam uzticēti pakalpojumi ar vispārēju tautsaimniecisku
nozīmi. Līdz ar to uz to neattiecas iespējamais EKDL 86.panta
otrajā daļā paredzētais izņēmums šā panta pirmajā daļā
paredzētajiem pienākumiem. Jēdziens "pakalpojumi ar vispārēju
tautsaimniecisku nozīmi" ir īpašs EK tiesībām un tā piemērošanai
jābūt vienotai visās dalībvalstīs3, tas ietver
darbības ar komerciālu raksturu, kuras veic vispārējas intereses
vārdā (mission of general interest), un tāpēc dalībvalstis
ir pakļāvušas šīs darbības īpašam publisko pakalpojumu (public
service) režīmam, jo īpaši tie ir transporta tīklu,
enerģētikas un sakaru pakalpojumi4. Lidostas
Pakalpojumi nav klasificējami kā pakalpojumi ar vispārēju
tautsaimniecisku nozīmi atbilstoši šī jēdziena izpratnei Kopienas
tiesībās (tā, balstoties uz EKT judikatūru, skaidrota Komisijas
paziņojumos par vispārējas nozīmes pakalpojumiem
Eiropā5) un, pat ja pastāvētu apstākļi, kas varētu būt
par pamatu konkrētam pakalpojumam piešķirt vispārējas
tautsaimnieciskas nozīmes statusu, pusei, kas uztur šādu
apgalvojumu, būtu arī jāpierāda, ka izņēmums no Kopienas
konkurences tiesību normām (t.i., EKDL 86.panta otrajā daļā
paredzētais izņēmums) ir nepieciešams šo Pakalpojumu
sniegšanai.
2. Lidostas
piemērotās atlaižu sistēmas apraksts
(3)
Līdz 31.12.2005. spēkā esošā
likuma "Par aviāciju" 28.panta otrās daļas redakcija noteica, ka
"šā panta pirmajā daļā noteiktos maksājumus pēc Latvijas
Republikas gaisa telpas izmantošanas un gaisa satiksmes
organizēšanas valsts uzņēmuma (dienesta) vai lidlauka
administrācijas priekšlikuma apstiprina Aviācijas
departaments".
Satiksmes ministrijas Aviācijas
departaments (turpmāk attiecīgi - SM AD) 23.07.2004. apstiprināja
Noteikumus Nr.3 "Noteikumi par maksu par aeronavigācijas
pakalpojumiem Rīgas lidojumu informācijas rajonā un VAS
"Starptautiskā lidosta "Rīga"" pakalpojumiem" (turpmāk -
Noteikumi Nr.3), kurus bez būtiskām izmaiņām no 2005.gada
1.janvāra nomainīja tāda paša nosaukuma SM AD 24.12.2004.
Noteikumi Nr.5 (turpmāk - Noteikumi Nr.5). Salīdzinot Noteikumu
Nr.3 un Nr.5 saturu un vērtējot pēc SM AD 04.11.2005. vēstules
Konkurences padomei Nr.14-19/933, noteikumu nomaiņa ir saistīta
ar USD izteikto maksājumu pārrēķinu EUR valūtas vienībās pēc tajā
brīdī Latvijas Bankas noteiktā valūtas kursa. Noteikumos Nr.5
tika noteikts:
4.punktā - maksas pamattarifs par
gaisa kuģu pacelšanos un nosēšanos lidostā "Rīga" - 8,12 EUR par
katriem 1000 gaisa kuģa maksimālā pacelšanās svara kg;
5.punktā - treniņu lidojuma stundu
pielīdzina vienai pacelšanās un nosēšanās reizei, bet katrai
nākamajai stundai piemēro koeficientu 0,75;
6.punktā - maksa par perona
stāvvietu - pirmās 3 stundas bez maksas, par katriem gaisa kuģa
maksimāli pieļaujamās pacelšanās svara 1000 kg un katrām
nākamajām 24 stundām - 1,06 EUR;
7.punktā - maksa par lidostas
"Rīga" drošības pasākumiem - 12,18 EUR par katru izlidojošo
pasažieri;
8.punkts nosaka jebkura
pārvadātāja, kurš veic lidojumus uz/no lidostas "Rīga", tiesības
saņemt atlaides no 0% līdz 80% no 4.-7.punktā minētajiem
maksājumiem atkarībā no gada laikā pārvadāto pasažieru skaita
virzienā no Rīgas.
Noteikumu Nr.5 (tāpat kā Noteikumu
Nr.3) 8.punkta tabulā ir noteikta šāda atlaižu gradācija:
Izlidojošo pasažieru skaits
(tūkst.)
Atlaide, %
<25
0,0
25
10
50
20
75
30
100
40
125
50
150
60
200
70
250
80
Saskaņā ar likuma "Par aviāciju"
28.panta otrās daļas redakciju, kas ir spēkā no 2006.gada
1.janvāra, "šā panta pirmajā daļā minētās maksas noteikšanas un
sadales kārtību nosaka Ministru kabinets"6 un saskaņā
ar Ministru kabineta 03.01.2006. noteikumu Nr.20 Kārtība, kādā
nosakāma maksa par aeronavigācijas un valsts akciju sabiedrības
"Starptautiskā lidosta "Rīga"" pakalpojumiem, un tās sadales
kārtība (turpmāk - Noteikumi Nr.20), kas stājās spēkā
18.01.2006., 3.punktu maksu par lidostas "Rīga" sniegtajiem
pakalpojumiem nosaka šādi:
3.1.apakšpunkts - pamattarifs par
gaisa kuģu pacelšanos un nosēšanos lidostā "Rīga" - 8,12 EUR par
katriem 1000 gaisa kuģa maksimālās pacelšanās masas kg;
3.2. apakšpunkts - treniņu
lidojuma stundu pielīdzina vienai pacelšanās un nosēšanās reizei,
bet katrai nākamajai stundai piemēro koeficientu 0,75;
3.3.apakšpunkts - par perona
stāvvietu - pirmās 3 stundas bez maksas, katras nākamās 24
stundas par katriem gaisa kuģa maksimāli pieļaujamās pacelšanās
masas 1000 kg - 1,06 EUR;
3.4.apakšpunkts - par drošības
pasākumiem - 12,18 EUR par katru izlidojošo pasažieri;
3.5.apakšpunkts nosaka jebkura
pārvadātāja, kurš veic lidojumus uz/no lidostas "Rīga", tiesības
saņemt atlaides no 10% līdz 80% no 3.1., 3.2., 3.3., 3.4.
apakšpunktā minētajiem maksājumiem atkarībā no gada laikā
pārvadāto pasažieru skaita virzienā no Rīgas.
Noteikumu Nr.20. 3.tabulā ir
noteiktas šādas atlaides:
Izlidojošo pasažieru skaits
(tūkst.)
Atlaide, %
25
10
50
20
75
30
100
40
125
50
150
60
200
70
250
80
Ņemot vērā, ka Noteikumu Nr.3 un
Noteikumu Nr.5 4., 6. un 7.punkts saturiski atbilst Noteikumu
Nr.20 3.1, 3.3. un 3.4. apakšpunktam un ka tajos ir aprakstīti
identiski Lidostas pakalpojumi (turpmāk - Pakalpojumi) un
attiecīgie bāzes maksājumi par šiem pakalpojumiem, par kuriem
noteiktās atlaides tiek izvērtētas šajā Konkurences padomes
lēmumā, turpmākais šo pakalpojumu apzīmējums - Pakalpojumi. Ņemot
vērā, ka Noteikumu Nr.3 un Noteikumu Nr.5 8.punkts saturiski
atbilst Noteikumu Nr.20 3.5.apakšpunktam un ka šajos punktos ir
noteikti vienādi atlaižu piešķiršanas nosacījumi samaksai par
jebkuru no Pakalpojumiem, turpmāk tiks izmantots vienots iepriekš
minētajos punktos aprakstīto atlaižu apzīmējums - Atlaides.
3. Procesa
dalībnieku un Satiksmes ministrijas Aviācijas departamenta
viedokļi
3.1. Aviosabiedrību iebildumi pret
Atlaižu sistēmu
(4)
Atbildot uz Konkurences padomes
pieprasījumiem par papildinformācijas iesniegšanu, kas
nepieciešama lēmuma pieņemšanai par lietas ierosināšanu, kā arī
turpmākajā lietas izpētes procesā tika saņemti šādi
aviosabiedrību papildu argumenti pret jauno, no 01.11.2004.
Lidostā spēkā esošo Atlaižu sistēmu:
- šāda pieeja (Atlaides) rada
nevienlīdzīgas konkurences apstākļus un nevienlīdzīgas izmaksas
aviosabiedrībām (saņemts no "Finnair" 15.11.2004., reģ. Nr.976),
Lidosta ieņem monopola pozīcijas Latvijas teritorijā ("Czech
Airlines" 13.11.2004., reģ. Nr.969), izmanto monopola stāvokli
("British Airways" 13.11.2004., reģ. Nr.970), grauj godīgu
konkurenci un pieļauj Lidostas monopola stāvokļa ļaunprātīgu
izmantošanu ("Deutsche Lufthansa" AG 16.11.2004., reģ. Nr.980),
regulējot nodevas, kas nav ne piesaistītas izmaksām, ne
pārredzamas ("Finnair", 21.06.2005., reģ. Nr.616);
- jauno atlaižu sistēmu uzskata
par ekonomiski neatbilstošu reālajām Lidostas izmaksām ("Czech
Airlines" 13.11.2004., reģ. Nr.969);
- 80% atlaide ir pārmērīgi liela,
pat 50% atlaide ir reti sastopama jebkurā biznesā ("Lufthansa"
06.05.2005., reģ. Nr.388), starpība starp maksu ar 20% vai 80%
atlaidi ir ļoti liela ("Czech Airlines" 04.04.2005., reģ.
Nr.254);
- atlaižu sistēma diskriminē
mazākos pārvadātājus ("Czech Airlines" 13.11.2004., reģ. Nr.969)
un veicina tirgus koncentrāciju, radot labvēlīgākus apstākļus
dominējošiem tirgus dalībniekiem ("KLM Royal Dutch Airlines"
17.11.2004., reģ. Nr.981);
- netiek ievērota ES prakse, ka
visas aviosabiedrības maksā publicētos tarifus un tādējādi ir
pasargātas no lidostas iespējām negatīvi ietekmēt konkurenci,
izmantojot savu monopola situāciju; tiek iebilsts pret atsevišķi
parakstāmiem divpusējiem līgumiem ar Lidostu ("British Airways"
13.11.2004., reģ. Nr.970);
- valstij piederoša lidosta
piedāvā atlaižu shēmu, kur galvenais ieguvējs ir aviosabiedrība
(domāta "Air Baltic"), kuras 51% akciju turētāja ir
valsts7; to var nosaukt par "netiešām valsts
subsīdijām" un tas viennozīmīgi ietekmē godīgu konkurenci
("British Airways" 13.11.2004., reģ. Nr.970).
Iepriekš minētajās atbildes
vēstulēs tika arī norādīts, ka Lidosta ieņem monopola pozīcijas
Latvijas teritorijā, kas aviosabiedrībām nedod iespēju izvēlēties
citas lidostas pakalpojumus, veicot lidojumus uz Rīgu ("Czech
Airlines", "British Airways", "Deutsche Lufthansa AG").
3.2. Lidostas sniegtā informācija
un viedoklis
(5)
Uz Konkurences padomes jautājumu
Lidostai par 8.punktā iekļauto atlaižu ekonomisko pamatojumu
(21.12.2004., Nr.5-1875) tika saņemta atbilde (05.01.2005., reģ.
Nr.8): "2004. gadā VAS "Starptautiskā lidosta "Rīga""tika
sagatavojusi vairākus priekšlikumus un to ekonomisko pamatojumu
pasažieru piesaistīšanai lidostā "Rīga". Satiksmes ministrija ir
izskatījusi lidostas, kā arī citus priekšlikumus. Satiksmes
ministrija ir pieņēmusi noteikumu Nr.3 8.punktā noteikto atlaižu
sistēmu kā radikālu soli pasažieru skaita strauja pieauguma
nodrošināšanai, nosakot, ka lidostai "Rīga" jākalpo par
instrumentu visas Latvijas tautsaimniecības attīstībai."
(6)
Uz jautājumu - iesniegt aprēķinus
par peļņas sliekšņa ieņēmumiem (neto apgrozījumu) no Noteikumu
Nr.3 4.-8. punktā aprakstītajiem maksājumiem un tam atbilstošo
izlidojošo pasažieru skaitu (21.12.2004., Nr.5-1875) netika
saņemta pilnīga atbilde, bet cita starpā tika norādīts
(05.01.2005, reģ. Nr. 8), ka detalizētus aprēķinus attiecībā uz
turpmāko gadu peļņu vai zaudējumiem šajā mirklī veikt nav
iespējams, jo, tā kā noteikumi ir spēkā tikai divus mēnešus, nav
iespējams prognozēt aviosabiedrību rīcību - vai tās vēlēsies un
spēs pārvadāt palielinātu pasažieru skaitu un saņemt atlaides,
cik lielu daļu no Lidostā pašlaik operējošo aviosabiedrību
pasažieriem pārtvers "Ryanair", "Easy Yet" un citas jaunas zemo
izmaksu aviokompānijas, kāds būs faktiskās atlaides apjoms katrai
konkrētai aviokompānijai.
(7)
Lai izvērtētu Lidostas ieņēmumus,
peļņu vai zaudējumus pēc Atlaižu sistēmas ieviešanas, Konkurences
padome 27.01.2006 vēstulē Nr.152 par informācijas sniegšanu
prasīja iesniegt aprēķinus un skaidrojumus par ekonomiju, kas
gūta vai ko plānots gūt uz apkalpoto pasažieru skaita pieauguma
rēķina, saglabājoties spēkā esošajām Atlaidēm, un Pakalpojumu
vienību izmaksu kalkulācijas vai šo izmaksu vērtējumus.
Uz šiem jautājumiem (ar
10.02.2006. vēstuli Nr.1.0/245) saņemtas sekojošas Lidostas
atbildes:
"LR SM Aviācijas departamenta
ieviestās atlaides par Lidostas pakalpojumiem netika ieviestas ar
mērķi gūt Lidostai papildu ekonomiju vai peļņu. To mērķis ir
veicināt aviokompānijas pārvadāt pasažierus par zemāku cenu,
palielinot LR iebraukušo ārvalstu tūristu skaitu un tādējādi
veicinot citu LR tautsaimniecības nozaru attīstību. Mērķis nav
nodrošināt Lidostai peļņu, bet gan nodrošināt Rīgu un Latviju ar
ārzemju viesiem. Tas ir attaisnojies. Viesnīcu, tūrisma,
sabiedriskās ēdināšanas, mazumtirdzniecības un citi uzņēmumi
palielinājuši apgrozījumu un maksā lielākus nodokļus. Lidostas
ekonomijas vai peļņas palielināšana netiek plānota.
Tai pašā laikā var norādīt, ka
Lidostas peļņa vai zaudējumi kopumā nav būtiski mainījušies,
ieviešot norādītās atlaides, un netiek arī plānoti, uz ko norāda
uzņēmuma peļņas vai zaudējumu aprēķini par 2004. līdz 2005.gadu
(…)"
Turpinājumā iesniegta arī
informācija par pārskata gada peļņu - 2004.g. - Ls 185000,
2005.g. (pēc provizoriskiem datiem) - Ls 177 000.
Konkurences padomes prasītās
Pakalpojumu vienību izmaksu kalkulācijas vai vērtējumi netika
iesniegti, bet tā vietā tika skaidrots, kādēļ neesot iespējams
noteikt izmaksu kalkulācijas uz 1 izlidojošo pasažieri vai 1
tonnu gaisa kuģa svara un kādēļ Pakalpojumu vienību izmaksu
vērtējumam neesot ekonomiska pamata. Bez tam norādīts:
"Ekonomiskā izvērtējuma lidostu pakalpojumu atlaidēm pamatotību
var noteikt, salīdzinot 2004.un 2005.gada uzņēmuma darbības
rezultātus. Redzams, ka 2005.gadā finanšu rezultāti nav
pasliktinājušies. Tas pierāda atlaižu piemērošanas ekonomisko
pamatotību un tās precizitāti. Uzņēmuma darbību var izvērtēt ar
dažādām metodēm, kuras dos dažādus novērtējumus. Tomēr īstais
novērtējums ir tikai tas, kurš balstās uz faktiskiem datiem.
Ieviešot atlaides Lidostas kopējā peļņa nav būtiski mainījusies;
tā ir atbilstoša uzņēmuma īpašnieka - SM apstiprinātai."
3.3. Satiksmes ministrijas
Aviācijas departamenta viedoklis
(8)
SM AD 07.12.2004. atbildes vēstule
Nr.14-17/781 uz Konkurences padomes 08.11.2004. vēstuli Nr.5-1638
satur nepilnīgu informāciju uz uzdotajiem jautājumiem. Uz
prasījumu iesniegt Atlaižu ekonomisko pamatojumu atbildēts: "(…)
Mūsuprāt, atlaižu ekonomiskā pamatotība vai arī tādas trūkums nav
saistāma ar vienlīdzīgas konkurences iespējām." Vēstules
turpinājumā norādīts, ka par Atlaižu principiem un apjomu ir
notikušas konsultācijas gan ar Lidostas valdi, gan satiksmes
nozares politisko vadību. Noteikumu Nr.3 projekts ir arī
attiecīgi saskaņots (vēstules pielikumā dota Noteikumu Nr.3
eksemplāra kopija ar satiksmes ministra p.i. A.Šlesera
saskaņojuma parakstu). Jautājums par Atlaidēm, to ekonomisko
pamatojumu un lidostas stratēģijas maiņu ir ticis vispusīgi
apspriests Lidostas ārkārtas padomes sēdē ar satiksmes ministra
piedalīšanos 23.07.2004.8 Padome, ņemot vērā Valdes
sniegto informāciju, vienbalsīgi akceptējusi satiksmes ministra
ierosinātās Lidostas attīstības stratēģiskās vadlīnijas nākošo 10
gadu periodam, kas paredz:
- sasniegt 10 gadu laikā pasažieru
apgrozījumu 5-6 miljoni pasažieru gadā;
- saglabāt Aviācijas departamenta
apstiprinātās Lidostas maksas par pakalpojumiem;
- piesaistīt Lidostas attīstībai
nepieciešamos kredītu resursus, neplānojot papildu valsts
garantijas.
4. Konkrētie
tirgi
4.1. Konkrētās preces tirgus
(9)
Konkurences padome izvērtēja šādus
aviosabiedrībām sniegtos Lidostas pakalpojumus:
a) gaisa kuģu pacelšanās un
nosēšanās pakalpojumi;
b) perona stāvvietas
nodrošināšanas pakalpojumi;
c) drošības pakalpojumi.
Katrs no minētiem Pakalpojumiem
nav aizvietojams ne savstarpēji, ne ar kādiem citiem Lidostas
pakalpojumiem, un aviosabiedrībai, ja tā vēlas sniegt pasažieru
gaisa pārvadājumu pakalpojumus, katrā lidmašīnas
pacelšanās/nosēšanās reizē jāizmanto visi minētie Pakalpojumi un
bez šo Pakalpojumu izmantošanas aviosabiedrībai nav iespējams
piekļūt Lidostas infrastruktūrai. Līdz ar to par konkrētās preces
tirgu nosakāms Lidostas aviosabiedrībām sniegto Pakalpojumu, kas
saistīti ar piekļūšanu Lidostas infrastruktūrai, un proti, gaisa
kuģu pacelšanās un nosēšanās pakalpojumu, perona stāvvietas
nodrošināšanas pakalpojumu un drošības pakalpojumu, tirgus.
4.2. Konkrētais ģeogrāfiskais
tirgus
(10)
Lai definētu Lidostas konkrēto
ģeogrāfisko tirgu, jānoskaidro Lidostas sniegto Pakalpojumu
aizvietojamība ģeogrāfiskā mērogā. Tā ir atkarīga no lidostu
aizvietojamības no galapatērētāju puses, proti, vai Lidostai
pakalpojuma sniegšanā galapatērētājiem ir būtiski konkurenti, vai
arī tā ir dominējošā stāvoklī.
(11)
Komisijas sniegtajā
klasifikācijā9 lidostas pēc lieluma tiek iedalītas
četrās kategorijās:
- A kategorija lielas Kopienas
lidostas ar vairāk nekā 10 miljoniem pasažieru gadā;
- B kategorija nacionālās
lidostas ar gadā apkalpoto pasažieru skaitu starp 5 un 10
miljoniem;
- C kategorija lielas
reģionālās lidostas ar gadā apkalpoto pasažieru skaitu starp
1 un 5 miljoniem;
- D kategorija mazas reģionālās
lidostas ar gadā apkalpoto pasažieru skaitu mazāku par 1
miljonu.
Ziņojumā par konkurenci starp
lidostām10 lidostu konkurences iespējas lielā mērā
tiek saistītas ar lidostu lielumu. Lielākajos starptautiskajos
centros konkurence no tuvāko līdzīga veida lidostu puses ir visai
būtiska, arī lielās reģionālās lidostas var savstarpēji konkurēt,
turpretim mazās izolētās lidostas pamatā nekonkurē ar citām
lidostām, izņemot gadījumus, kad piesaistīto pasažieru
teritorijas pārklājas līdzīga lieluma kaimiņu lidostām.
Lidosta 2003.gadā apkalpoja 712
tūkstošus pasažieru, 2004.gadā - 1,060 milj. pasažieru, bet
2005.gadā - 1,878 milj. pasažieru.
Lidosta "Rīga" kopš 2005.gada ir
pieskaitāma pie trešās jeb C kategorijas. Tas nozīmē, ka,
vērtējot pēc lieluma, iespējamība, ka Lidosta varētu konkurēt ar
kaimiņu lidostām, ir mazāka nekā gadījumā, ja tā būtu pieskaitāma
pie A vai B kategorijas lidostām.
(12)
Konkurences iespējas starp
lidostām ir tieši atkarīgas no tā, vai un cik lielā mērā
pārklājas to sasniedzamās apkalpotās teritorijas un līdz ar to,
cik lielā mērā lidostas ir savstarpēji aizvietojamas.
Iepriekšminētajā ziņojumā par konkurenci starp lidostām ar
sasniedzamību definē teritoriju, kurā izvietota lielākā daļa no
faktiskajiem vai potenciālajiem lidostas izmantotājiem
(pasažieriem). Būtībā runa ir par sasniedzamības teritorijām,
kuras pārklājas (overlapping catchment areas) divām vai
vairākām lidostām, attiecībā uz konkurējošiem aviosabiedrību
pārvadājumiem.
Sasniedzamības teritorija ir
lielāka garas distances pārvadājumiem un pārvadājumiem ar
pārsēšanos salīdzinājumā ar īsas un vidējas distances
pārvadājumiem. Komisijas lēmuma par Briseles Zaventemas lidostas
lietu (95/364/EC)11 5.punktā ir secināts, ka īsiem un
vidēja maršruta lidojumiem (t.i., mazāk nekā divu stundu
attālumā) Eiropas Kopienā Briseles lidostai nav reālas
alternatīvas, jo Zaventemai tuvākā starptautiskā lidosta atrodas
vairāk nekā 100 km attālumā.
Sasniedzamības teritoriju
palielina ātrākas vai ērtākas piekļūšanas iespējas konkrētajai
lidostai. Rīgas Lidostai tuvākā lidosta Kauņā atrodas vairāk nekā
divas reizes tālāk par Briseles lidostas lietā minēto attālumu,
pie tam brauciena ilgums no Rīgas līdz Kauņai ar vieglo
automašīnu ir lielāks par lidojuma ilgumu no Rīgas gandrīz
jebkurā no Lidostas regulārajiem maršrutiem uz Eiropas Savienības
(turpmāk - ES) pilsētām. Tas vēl lielākā mērā attiecas uz Viļņas
un Tallinas lidostām.
(13)
Izvērtējot, vai no pieprasījuma
(pasažieru) puses lidojuma maršruts no Rīgas uz vienu galapunktu
ir aizvietojams ar lidojuma maršrutu no citas lidostas uz to pašu
galapunktu, Konkurences padome konstatē, ka:
1) atbilstoši Lidostas 2004.gada
pārskata Vadības ziņojumam - VAS "Starptautiskā lidosta "Rīga""
ir vienīgais uzņēmums starp Latvijas lidostām un lidlaukiem, kas
nodrošina regulāru aviācijas satiksmi ar pārējām pasaules
valstīm;
2) attālums līdz tuvākajām
starptautiskajām kaimiņu lidostām - Kauņai 263 km; Palangai - 277
km; Viļņai - 296 km un Tallinai - 330 km;
3) lielākā daļa maršrutu ir uz ES
pilsētām, un regulārie pasažieru pārvadājumi uz ES no visiem
pasažieru pārvadājumiem 2005. gadā bija 82,7% no Lidostas kopējā
pasažieru apgrozījuma. Galvenokārt tie ir īsas vai vidējas
distances maršruti vai nedaudz garāki, turpretī garie lidojumi,
pie kuriem parasti pieskaita starpkontinentālos, no/uz Rīgu veido
nebūtisku daļu no lidojumu kopskaita.
(14)
Lidosta ir viegli sasniedzama
pasažieriem no Rīgas un tās apkārtnes, kuri veido būtisku
potenciālo pasažieru daļu, un Kauņas, Viļņas, Palangas vai
Tallinas lidosta šajā gadījumā nevar tikt uzskatīta par
alternatīvu šiem pasažieriem. Konkurence Baltijas lidostu vidū
iespējama tikai attiecībā uz potenciāliem pasažieriem vietās, kas
dzīvo aptuveni vienādā attālumā no Rīgas un Kauņas, Rīgas un
Viļņas vai Rīgas un Tallinas lidostām, kur šo lidostu apkalpotās
teritorijas pārklājas, taču uzskatāms, ka minētajās teritorijās
dzīvojošie veido nebūtisku potenciālo pasažieru daļu.
Tādējādi secināms, ka Lidosta
veido atsevišķu konkrētu ģeogrāfisko tirgu.
4.3. Konkrētais tirgus un
konkrētie ietekmētie tirgi
(15)
Līdz ar to konkrētais tirgus ir
gaisa kuģu pacelšanās un nosēšanās pakalpojumi, perona stāvvietas
nodrošināšanas pakalpojumi un drošības pakalpojumi Lidostā.
(16)
Tomēr Lidostas Pakalpojumi
aviosabiedrībām ir starppakalpojumi. Galapakalpojumus sniedz
aviosabiedrības, pārvadājot pasažierus noteiktos maršrutos.
Atbilstoši Komisijas lēmumam12 katra regulāro
pasažieru pārvadājumu maršrutu kombinācija no patērētāja
(pasažiera) viedokļa uzskatāma par atsevišķu tirgu. Tas nozīmē,
ka, piemēram, maršruts Rīga - Londona nav aizvietojams ar
maršrutu Rīga - Brisele utt., jo pieprasījumu veido pasažiera
vajadzība nokļūt konkrētā galapunktā. Šāds galapakalpojumu tirgus
ir tas, kurā konkurences apstākļi var tikt ietekmēti, tai skaitā,
piemērojot Atlaides maksājumos par Lidostas Pakalpojumiem.
Kā norādīts Komisijas lēmuma
1999/199/EC13 15.punktā, pasažieru un kravu
aviopārvadājumu tirgi ir tie, kuri, būdami blakus esoši un
nošķirti, var tikt ietekmēti no attiecīgo pakalpojumu sniedzēja
(lidostas) puses ar ļaunprātīgu dominējošā stāvokļa izmantošanu
konkrētajā tirgū.
Regulāro pasažieru aviopārvadājumu
piedāvājumi katrā no atsevišķajiem maršrutiem, kurus no Rīgas uz
kādu ES pilsētu un atpakaļ nodrošina aviosabiedrības, veido
atsevišķu konkrēto ietekmēto tirgu, kurā Lidosta, izmantodama
savu dominējošo stāvokli un piemērodama atšķirīgas Atlaides,
daļai no aviosabiedrībām rada salīdzinoši neizdevīgākus
konkurences apstākļus un peļņas gūšanas iespējas.
5. Lidostas
dominējošais stāvoklis un Atlaižu ietekme uz tirdzniecību starp
dalībvalstīm
(17)
Atbilstoši EK tiesu praksē
izmantotajam definējumam dominējošais stāvoklis ir uzņēmuma
ekonomiskā vara, kas dod tam iespēju lielā mērā novērst efektīvu
konkurenci, darbojoties neatkarīgi no tā konkurentiem, pircējiem
un patērētājiem.14
Ņemot vērā šajā lietā definēto
konkrēto tirgu, to, ka šajā konkrētajā tirgū ir augstas
iekļūšanas barjeras un aviosabiedrībām, kas veic lidojumus ES
maršrutos no/uz Rīgu, nav citas iespējas, kā izmantot vienīgi
Lidostas Pakalpojumus, ir konstatējams, ka Lidostai tajā ir
dominējošs stāvoklis.
Lietas izvērtēšana tiek veikta
atbilstoši EKDL 82.pantam, kurš nosaka dominējošā stāvokļa
ļaunprātīgas izmantošanas aizliegumu, jo Lidostas darbības var
ietekmēt tirdzniecību starp dalībvalstīm. Līguma 82.panta
preambula un (c) punkts nosaka:
"Vienam vai vairākiem uzņēmumiem,
kam ir dominējošs stāvoklis kopējā tirgū vai būtiskā tā daļā,
šāda stāvokļa ļaunprātīga izmantošana ir aizliegta kā nesaderīga
ar kopējo tirgu, ciktāl tā var ietekmēt tirdzniecību starp
dalībvalstīm.
Dominējošā stāvokļa ļaunprātīga
izmantošana var jo īpaši izpausties kā (...) c) atšķirīgi
noteikumi līdzvērtīgos darījumos ar dažādiem tirdzniecības
partneriem, tādējādi radot tiem neizdevīgus konkurences apstākļus
(...)."
(18)
Kā konstatēts EKT spriedumā
Corsica Ferries II lietā15 (C-18/93),
diskriminējošas darbības, kas ietekmē uzņēmumus, kuri nodrošina
transporta sakarus starp divām dalībvalstīm, var ietekmēt
tirdzniecību starp dalībvalstīm.
Izvērtējot lietas apstākļus
atbilstoši Komisijas Vadlīnijām par 81. un 82. pantā ietverto
ietekmes uz tirdzniecību jēdzienu,16 noskaidrots,
ka no trīspadsmit aviosabiedrībām, kas 2005. gada beigās veica
regulārus pasažieru pārvadājumus uz/no Lidostas, desmit ir
ārvalstu sabiedrības, kuras reģistrētas kādā ES dalībvalstī, ka
no visiem pasažieru pārvadājumiem 2005. gadā 82,7% bija regulārie
pasažieru pārvadājumi ES iekšējos maršrutos. Saskaņā ar minētajām
Komisijas vadlīnijām un it īpaši to 74. punktu un atbilstoši
nostādnēm, kas ir izmantotas līdzīgā gadījumā Komisijas lēmuma
1999/199/EC Portugāles lidostu lietā 20.punktā, Konkurences
padome uzskata, ka Lidostas piemēroto Atlaižu izmantošanas
rezultātā tiek ietekmēta tirdzniecība starp dalībvalstīm.
7. Lidostas
piemēroto Atlaižu izvērtējums
(19)
Konkurences padome konstatē, ka
Līguma 82.panta preambulas un (c) punkta iespējamais pārkāpums
Lidostas darbībās ir noticis, pildot tai saistošo Noteikumu Nr.3
(laikā no 01.11.2004. līdz 31.12.2004.) 8.punktā ietvertās
prasības, Noteikumu Nr.5 (no 01.01.2005. līdz 17.01.2006.)
8.punktā ietvertās prasības, Noteikumu Nr.20 (no 18.01.2006.)
3.5.apakšpunktā ietvertās prasības.
EKT ir norādījusi, ka darbības,
kuras tiktu uzskatītas par atļautām uzņēmumiem, kuri neatrodas
dominējošā stāvoklī, var būt dominējošā stāvokļa ļaunprātīga
izmantošana uzņēmumiem, kuri atrodas dominējošā
stāvoklī.17 Šis apgalvojums jāņem vērā saistībā ar
Lidostā atbilstoši Noteikumu Nr.20 3.5.apakšpunktam ieviesto
Atlaižu sistēmu, kurā Lidostas sniegtajiem pakalpojumiem Atlaides
aviosabiedrībām palielinās atkarībā no gada laikā pārvadāto
pasažieru skaita virzienā no Rīgas.
(20)
Konkurences padome ir ieguvusi
informāciju par izlidojušo pasažieru skaitu no Lidostas un
faktiski piešķirtajām Atlaidēm maksājumiem par Lidostas
Pakalpojumu izmantošanu laikā no 01.11.2004. līdz 31.10.2005.
(skat. 1.tabulu).
1.tabula
Aviosabiedrību pārvadāto pasažieru
skaits no Rīgas 01.11.2004.-31.10.2005. un Lidostas piešķirtās
Atlaides
Aviosabiedrība
Izlidojušie
pasažieri kopā
Piešķirtās Atlaides lielums,
%
Air Baltic Corporation
374 767
80
Ryanair
190 951
60
Latcharter
46 587
10
CSA
43 857
10
KLM
41 709
10
British Airways
39 137
10
Easy Jet Airlines
38 162
10
Lufthansa
35 167
10
Finnair/Aero
24 190
0
LOT Polish Airlines
12 029
0
Austrian Airlines
12 014
0
Aeroflot
13 370
0
Uzbekistan Airways
5221
0
ISRAIR
2596
0
Lithuanian airlines
1469
0
Citas
5924
0
Kopā
887 150
Kā redzams no informācijas, tikai
vienai aviosabiedrībai ("Air Baltic") ir piešķirta maksimālā 80%
Atlaide, vienai ("Ryanair") ir piešķirta 60% Atlaide, bet visām
pārējām Atlaide ir vai nu 10% (6 aviosabiedrībām), vai tā nav
piešķirta.
"Air Baltic" šo maksimālo Atlaidi
var saņemt, galvenokārt pateicoties tam, ka Lidosta tam ir bāzes
lidosta un, darbojoties kā nacionālais aviopārvadātājs (flag
carrier), tas Lidostā ir ieguvis lielāko maršrutu skaitu (uz
2005.gada jūliju - 26 maršruti), atšķirībā no citiem
pārvadātājiem, kam Rīga ir viens no daudziem galamērķiem to gaisa
satiksmes tīklā. Aviosabiedrības "Ryanair" straujais pasažieru
skaita pieaugums, kas balstīts uz zemajām aviobiļešu cenām,
varēja notikt, tai skaitā arī pateicoties tai labvēlīgajai
Lidostas Atlaižu politikai.
Situācija Lidostā ir līdzīga tai,
kas ir izvērtēta Portugāles lidostu lietā,18 kurā
Komisija atzina, ka īpašu labvēlību ir ieguvušas divas nacionālās
aviosabiedrības, kuru vidējās atlaides bija 30% un 22%, bet visām
pārējām aviosabiedrībām - 1% līdz 8%. Šajā sakarā tika
konstatēts, ka lielākās minētās atlaides maksājumiem par
līdzvērtīgiem nosēšanās un pacelšanās pakalpojumiem, ko saņēma
divas aviosabiedrības, radīja pārējām aviosabiedrībām konkurences
ziņā neizdevīgu stāvokli. Tāpat arī EKT atzina, ka šādas
maksimālās atlaides, salīdzinot ar zemākajām atlaidēm, ir
pārmērīgas, ja vien tam nav īpaša pamatojuma.19
Lidostas gadījumā, tāpat kā
Portugāles lidostu lietā, lielākās atlaides saņem tikai
atsevišķas (divas) aviosabiedrības, turklāt atšķirības starp
lielākajām un mazākajām Lidostas piemērotajām Atlaidēm ir vēl
būtiskākas. Līdz ar to šajā gadījumā arī nepamatotās atšķirības
starp aviosabiedrībām konkurences ziņā ir vēl lielākas.
(21)
Lidostas Atlaides netika pamatotas
ar darījumu apjomu vai apjoma efektu. No 3.2. punktā minētajām
Lidostas atbildēm var secināt:
1) Lidostai konkrētajā tirgū nav
apjoma efekta, ko būtu devuši lielākie Pakalpojumu saņēmēji
salīdzinājumā ar mazākajiem, un tas arī netiek plānots;
2) Atlaižu ieviešanas mērķis -
nodrošināt Rīgu un Latviju ar ārzemju viesiem.
Kā norādīts Komisijas lēmumā
Briseles lidostas lietā,20 šāda sistēma (t.i., atlaižu
sistēma, kura izmantota Briseles lidostā) varētu tikt attaisnota
vienīgi ar ekonomiju no apjoma, kuru sasniedzis gaisa trašu (un
lidostas) pārvaldītājs. Taču tas neapstiprinājās Briseles
lidostas lietā, jo gaisa trašu pārvaldītājs nebija pierādījis
Komisijai, ka kādai vienai aviosabiedrībai piederošu gaisa kuģu
apkalpošana salīdzinājumā ar citai piederošu gaisa kuģu
apkalpošanu palielinātu ekonomiju no apjoma. Gaisa kuģu
nolaišanās vai pacelšanās apkalpošana prasa vienu un to pašu
pakalpojumu sniegšanu neatkarīgi no gaisa kuģu īpašnieka vai
konkrētās aviosabiedrības rīcībā esošo gaisa kuģu skaita.
Lidostas gadījumā Atlaides tiek
aprēķinātas atkarībā no kopējā no Lidostas izlidojošo pasažieru
skaita, ko gada laikā nodrošina katra aviosabiedrība. Lidosta nav
Konkurences padomei pamatojusi, ka kādai vienai aviosabiedrībai
piederošu gaisa kuģu apkalpošana salīdzinājumā ar citai piederošu
gaisa kuģu apkalpošanu palielinātu tās ekonomiju no apjoma. Šajā
gadījumā nav pamata uzskatīt, ka Lidostai rastos ekonomija no
apjoma, ja, piemēram, desmit aviosabiedrību apkalpoto simttūkstoš
pasažieru vietā (vai tūkstoš Lidostas apkalpoto gaisa kuģu vietā)
šo pasažieru skaitu (vai šo gaisa kuģu skaitu) būtu nodrošinājusi
viena aviosabiedrība.
Fakts, ka Briseles lidostas lietā
(līdzīgi Rīgas Lidostas lietai) atlaides netika pamatotas ar
apjoma efektu, bija viens no pret atlaidēm vērstajiem argumentiem
arī EKT spriedumā Portugāles lidostu lietā.21
(22)
Vairākās lietās Komisija ar
lēmumiem ir nostiprinājusi praksi lidostu sniegto pakalpojumu
tarifu noteikšanai un skaidri deklarējusi principus, kuru
piemērošana lidostu tarifu noteikšanā ir nesaderīga ar ES
konkurences noteikumiem. Jau minētā Lieta un Komisijas lēmums par
Portugāles lidostu tarifu politiku (1999/199/EC) attiecas uz
maksām, kuras ietur par tādiem pakalpojumiem kā skrejceļu,
pievadceļu un laukumu lietošana un pieejas nodrošināšana lidostas
kontroles sistēmai, ko nodrošina Portugāles lidostu
administrācija. Komisija, konstatējot lēmumā EKDL 90. un 86.panta
(pašreizējā numerācijā 86. un 82.pants) pārkāpumu, uzdeva atcelt
divus nodevu struktūras elementus, ko izmantoja Portugāles
lidostu administrācija:
1) 50% atlaidi nosēšanās nodevām
iekšzemes lidojumiem salīdzinājumā ar Kopienas ietvaros
veiktajiem pārrobežu lidojumiem,
2) 7% līdz 40% atlaidi no
pacelšanās un nosēšanās maksas atkarībā no ikmēneša lidmašīnu
nosēšanās skaita.
Konkurences padome secina, ka šīs
atlaides būtībā ir līdzīgas Lidostas piemērotajām Atlaidēm
atkarībā no izlidojušo pasažieru skaita.
EKT atzina par pareizu Komisijas
nostāju minētajā lietā un nosprieda, ka, ja dažādu piedāvāto
atlaižu grupu vai atlaižu līmeņu rezultātā atlaides (vai papildu
atlaides) var saņemt tikai daži tirgus dalībnieki, dodot tiem
ekonomiskās priekšrocības, kas nav pamatotas ar darījumu apjomu
vai apjoma efektu, šī atlaižu sistēma attiecībā uz piegādātāju
salīdzinājumā ar tā konkurentiem veido kvantitatīvo atlaižu
shēmu, kura tiek kvalificēta kā nevienādu nosacījumu piemērošana
līdzvērtīgos darījumos.22
Tāpat Komisija līdzīgus lēmumus ir
pieņēmusi jau minētajā Briseles lidostas lietā (95/364/EC),
Spānijas lidostu lietā (2000/521/EC) un Somijas lidostu lietā
(1999/198/EC).23 Lidostas, kuru noteikumi tika vērtēti
Komisijas lēmumos, ir grozījušas noteikumus par to pakalpojumu
izmantošanas maksām.
Ņemot vērā minēto, pašlaik
Komisijas konkurences tiesību piemērošanas prakse lidostu
jautājumos ir skaidri definēta. Tāpēc ES lidostām ir jāveido cenu
politika saskaņā ar Komisijas iepriekš pieņemtiem lēmumiem un EKT
praksi.
Situācija Lidostā, kurā galvenās
priekšrocības no Atlaižu sistēmas izmantošanas gūst tikai
atsevišķas aviosabiedrības un kura nav pamatota ar apjoma efektu,
atbilstoši ES tiesību normām ir kvalificējama kā nevienādu
nosacījumu piemērošana līdzvērtīgos darījumos ar dažādiem
tirdzniecības partneriem, tādējādi radot tiem neizdevīgus
konkurences apstākļus.
(23)
Attiecībā uz Atlaižu ieviešanas
mērķi - arī atbildot uz Konkurences padomes 05.05.2006. vēstuli
Nr.1038 ar uzaicinājumu iepazīties ar lietā esošajiem
pierādījumiem (11.05.2006. vēstulē Nr.1.1/761), Lidosta savu
nostāju skaidroja šādi: "(…) vēlreiz vēlamies uzsvērt, ka
ieviesto atlaižu mērķis bija veicināt gaisa pārvadājumu cenu
samazināšanu, plašāku avio maršrutu piedāvājumu, lēto
aviokompāniju ienākšanu Latvijas tirgū, tādējādi padarot
aviācijas transportu pieejamāku plašākai publikai." Šāds Atlaižu
ieviešanas mērķis ir līdzīgs tam, kādu bija izmantojusi
Portugāles lidostu administrācija, mēģinot attaisnot Portugāles
lidostās izmantotās atlaides.24 Kā savā lēmumā
norādīja Komisija, šāds attaisnojums nevar tikt atzīts par
pieļaujamu, jo šis mērķis var tikt sasniegts, neizmantojot
diskriminējošas atlaides.25
11.05.2006. vēstulē Nr.1.1/761
Lidosta atsaucas uz jau pieminētajām Komisijas vadlīnijām par
lidostu finansēšanu un valsts atbalstu,26 norādot, ka
tās "(…) pieļauj pagaidu valsts finansiālu atbalstu ar noteiktiem
nosacījumiem, ja tie rada nepieciešamo pamudinājumu
aviosabiedrībām radīt jaunus maršrutus vai laika grafikus.
Analizējot statistikas datus, redzams, ka no atlaižu noteikšanas
dienas ir palielinājies gan jauno reisu, gan lidojumu
skaits."
Attiecībā uz Lidostas minētajām
Komisijas vadlīnijām un norādi, ka tās pieļauj pagaidu valsts
finansiālu atbalstu ar noteiktiem nosacījumiem, Konkurences
padome paskaidro, ka Komisija ir uzskaitījusi nosacījumus,
atbilstoši kuriem reģionālo atbalstu var uzskatīt par saderīgu ar
kopējo tirgu saskaņā ar EKDL 87.panta 3.punkta a) un
c)apakšpunktu. Atbilstoši šiem noteikumiem vienīgi izņēmuma kārtā
un ar stingriem nosacījumiem var atzīt par saderīgu ar kopējo
tirgu darbības atbalstu (piemēram, atbalstu darbības uzsākšanai),
ko piešķir lidostām vai aviosabiedrībām Eiropas mazāk
labvēlīgajos reģionos, uz kuriem attiecas atkāpe no EKDL 87.panta
3.punkta a)apakšpunkta, attālākajos un mazāk apdzīvotajos
reģionos.27 Tomēr arī šajos gadījumos Komisija prasa
nodrošināt pilnīgu atklātības, nediskriminācijas un
proporcionalitātes principu ievērošanu, lai novērstu jebkādus
konkurences traucējumus, kas ir pretrunā ar kopīgām interesēm,
saistībā ar valsts finansējumiem reģionālajām lidostām un
atbalstu, ko piešķir aviosabiedrībām. Tātad arī šajās vadlīnijās
ir akcentēta konkurences tiesisko normu ievērošanas
nepieciešamība, piešķirot valsts atbalstu. Saskaņā ar EKDL
88.panta trešo daļu jebkurš valsts atbalsts ir jāpaziņo
Komisijai.
Attiecībā uz jauno maršrutu un
lidojumu skaita palielinājumu, ko raksturo Konkurences padomei
iesniegtie Lidostas dati (10.02.2006. vēstule Nr.1.0/245),
jāsecina, ka laikā no 2004.gada decembra līdz 2006. gada janvārim
tikai divas aviosabiedrības, neskaitot "Air Baltic" un "Ryanair",
atklāja jaunus maršrutus. "Czech Airlines" 2005.gada martā uzsāka
lidojumus uz Romu, bet 2005.gada septembrī jau tos pārtrauca.
2005.gada novembrī jaunu maršrutu uz Dublinu atklāja
aviosabiedrība "Aer Lingus". Lidojumus uz Dublinu 2006.gada
janvārī uzsāka arī "Ryanair".
Šie fakti neapliecina, ka Lidostas
radītais pamudinājums aviosabiedrībām atklāt jaunus maršrutus ir
bijis pietiekami efektīvs, bet, galvenais, tas, tāpat kā
izvirzītais Atlaižu ieviešanas mērķis (nodrošināt Rīgu un Latviju
ar ārzemju viesiem), nevar kalpot par attaisnojumu nevienlīdzīgu
nosacījumu radīšanai līdzvērtīgos darījumos ar dažādiem
tirdzniecības partneriem, tādējādi radot tiem nelabvēlīgākus
konkurences apstākļus.
(24)
Vērtējot Atlaižu ekonomisko
pamatotību, Konkurences padome konstatē, ka visas aviosabiedrības
saņem no Lidostas vienādus Pakalpojumus, līdzvērtīgā apjomā un
kvalitātē, tomēr Atlaižu piemērošanas rezultātā par tiem tiek
noteikta atšķirīga maksa (līdz pat piecām reizēm 80% atlaides
gadījumā). Līdz ar to šīs atlaides dažādām aviosabiedrībām
līdzvērtīgos darījumos rada atšķirīgus nosacījumus.
Pamatcena tikai vienam no
Pakalpojumiem - drošības nodrošināšanai - noteikta atkarībā no
izlidojušo pasažieru skaita, pārējiem - gaisa kuģu pacelšanās un
nosēšanās pakalpojumiem, perona stāvvietas nodrošināšanas
pakalpojumiem tā ir par katriem gaisa kuģa maksimāli pieļaujamās
pacelšanās masas 1000 kg. Tomēr Atlaides visiem Pakalpojumiem
tiek noteiktas tikai atkarībā no izlidojušo pasažieru skaita.
(25)
Izvērtējamo Atlaižu maksimālais
apmērs - 80% nozīmē, ka maksa par līdzvērtīgiem Pakalpojumiem var
tikt samazināta līdz pat piecām reizēm.
Atlaižu pārmērīgi augstie sliekšņi
vairumam aviopārvadātāju uzliek netaisnīgus maksājumus.
Konkurences padomes veiktie aprēķini par aviosabiedrību
maksājumiem Lidostai par drošības pakalpojumiem laikā no
01.11.2004. līdz 31.10.2005. liecina, ka augstāko Atlaižu
(60-80%) saņēmējas aviosabiedrības "Air Baltic" un "Ryanair" šajā
laikā kopā pārvadājušas 565700 izlidojušo pasažieru un Lidostai
par drošības pakalpojumiem samaksājušas 1843000 EUR, turpretī
visas pārējās aviosabiedrības, kas nav saņēmušas Atlaides vispār
vai kvalificējušās tikai minimālajai 10% Atlaidei, pārvadājušas
321400 pasažieru un samaksājušas 3617000 EUR. Jāpiebilst, ka
lielāks pārvadāto pasažieru apjoms nozīmē arī izmaksu ziņā
ietilpīgākus Lidostas Pakalpojumus.
Līdz ar to ir pamats secināt, ka
lielāko Atlaižu saņēmēji maksā mazāk par Pakalpojumu pašizmaksu,
savukārt atlikušo nenomaksāto Pakalpojumu izmaksu daļu sedz citas
aviosabiedrības.
(26)
Salīdzinot Lidostas Atlaides ar
tām, kuras vērtētas iepriekš minētajos Komisijas
lēmumos,28 ir konstatējams, ka šajos lēmumos vērtētās
un atceltās lidostu atlaides, kuras bija 30%, 40% no pakalpojuma
maksas, šādā apjomā tika atzītas par nesamērīgi augstām.
Portugāles lidostu lietā EKT spriedumā29 apstiprināja
Komisijas konstatēto, ka šāds atlaižu augstākais slieksnis (32,7%
Lisabonas lidostā un 40,6% pārējās lidostās) ir pārmērīgi augsts
salīdzinājumā ar zemākiem atlaižu sliekšņiem (līmeņiem).
Līdz ar to ir secināms, ka
Lidostas Atlaides, kas noved līdz pat pieckārtīgām cenu
atšķirībām, pēc savas būtības nav atlaides, bet gan
diskriminējošas cenas par līdzvērtīgiem Pakalpojumiem, no kurām
labumu gūst tikai dažas aviosabiedrības un kuras rada atšķirīgus
nosacījumus līdzvērtīgos darījumos ar dažādiem tirdzniecības
partneriem, radot tiem neizdevīgus konkurences apstākļus, un par
kurām nav iesniegti pamatoti attaisnojoši argumenti. Šādas
atšķirības liek apšaubīt Pakalpojumu tarifu ekonomisko pamatotību
kopumā.
(27)
Lai noskaidrotu minimālo
Pakalpojumu cenu, kura sedz izmaksas, lietas izpētes gaitā
Konkurences padome (27.01.2006. vēstulē Nr.152) lūdza Lidostai
iesniegt Pakalpojumu izmaksu kalkulācijas vai vismaz vērtējumus.
Kalkulāciju vai vērtējuma vietā Lidostas sniegtajās atbildēs
norādīts (10.02.2006. Nr.1.0/245), ka neesot ekonomiska pamata
veikt šādus aprēķinus.
Atlaižu noteikumi paredz, ka
"jebkurš pārvadātājs" var saņemt maksimālo atlaidi (80%).
Konkurences padome konstatē, ka Atlaižu augstākie sliekšņi nav
samēroti ar faktiskajām Lidostas finansiālajām iespējām un
kapacitāti un līdz ar to nav uzskatāmi par ekonomiski pamatotiem.
Konkurences padome, izvērtējusi Pakalpojumu aptuvenās izmaksas,
konstatē, ka, sniedzot tos par maksu ar 80% atlaidi, tā ir
ievērojami zemāka par pašizmaksu.
Lidostas neto apgrozījuma
rentabilitāte 2003.gadā bija 3,6% (bet, ja neskaita procentu un
tamlīdzīgus ieņēmumus, tad saimnieciskā darbība bija nerentabla),
2004.gadā neto apgrozījuma rentabilitāte - 1,8% un 2005.gadā pēc
provizoriskiem datiem - 1,3%. Ieņēmumi no Pakalpojumiem 2005.
gada pirmajā pusgadā deva 45,6% no Lidostas saimnieciskās
darbības ienākumiem. Ar tik zemu rentabilitāti un būtisku
ieņēmumu no Pakalpojumiem īpatsvaru saimnieciskās darbības
ienākumu kopsummā, pieņēmums, ka 80% Atlaide sedz izmaksas,
varētu būt spēkā tikai tad, ja Pakalpojumu cena pirms Atlaižu
ieviešanas būtu bijusi vairākkārt augstāka par izmaksām, bet šāda
situācija neatbilst minētajiem faktiskajiem datiem.
Izvērtējot lidostu atlaižu
sistēmas, Komisija iepriekš minētajās lietās ir atsaukusies uz
Starptautiskās civilās aviācijas organizācijas (International
Civil Aviation Organization - ICAO) ieteikumiem par
pakalpojumu maksas noteikšanu atbilstoši izmaksām. ICAO saviem
biedriem rekomendē (Airport Economics Manual; 9652. 1991
ICAO) to, ka noteiktiem maksājumiem par skrejceļu, lidmašīnu
pievedceļu un laukumu izmantošanu, ieskaitot saistīto
apgaismojumu un pieejas nodrošināšanu lidlaukam un tā vadībai, ir
jāsedz ekspluatācijas, apkalpošanas un administratīvās izmaksas,
kas attiecas uz noteikto jomu un transporta līdzekli. Tāpat ICAO
iesaka lidostas un aeronavigācijas pakalpojumu nodrošinātājiem
attīstīt un saglabāt tādu izmaksu sistēmu, kura ļautu tās
izmantotājiem un nodrošinātājiem izprast sniegto pakalpojumu
īstās izmaksas.30
Tātad ICAO ne tikai nenoliedz
lidostu pakalpojumu izmaksu izvērtēšanas iespējas (kā to dara
Lidosta attiecībā uz saviem Pakalpojumiem), bet pat aicina to
nodrošināt.
(28)
Lidostas rīcības rezultātā
negatīvi tiek ietekmēta konkurence starp aviosabiedrībām, kas
veic lidojumus konkrētos maršrutos un tajos savstarpēji konkurē,
kā arī potenciālā konkurence starp aviosabiedrībām, it īpaši
pašreizējā tirgus situācijā, kad ir saasinājusies cenu konkurence
starp aviosabiedrībām. Komisija lēmumā iepriekš minētajā Briseles
lidostas lietā31 konstatēja, ka lidostu maksas veido
aptuveni 4-6% no aviosabiedrības pamatdarbības izmaksām
(operating costs), un atzina, ka šīs maksas veido būtisku
pamatdarbības izmaksu daļu. Aviosabiedrībai, kura atlaides
nesaņem vai saņem būtiski mazākas atlaides, tiek radīti
nevienlīdzīgi konkurences apstākļi salīdzinājumā ar
aviosabiedrību, kura saņem augstāko atlaižu apmēru. Ilgākā laika
posmā šāda atlaižu piemērošana var būtiski ietekmēt
aviopārvadātāju darbību, kuri apkalpo konkurējošus maršrutus.
Aviosabiedrības tiek uzskatītas par konkurentiem ne tikai kādā
pārvadājumu maršrutā, kurā tās divas vai vairākas darbojas
paralēli, bet arī par potenciāliem konkurentiem citos maršrutos,
jo nepastāv likumiski šķēršļi jaunu maršrutu atklāšanai.
Piemērojot vienai aviosabiedrību grupai vairākkārt lielāku maksu
par Lidostas pakalpojumu izmantošanu, tiek kavēta citu
aviosabiedrību konkurētspēja, spēja attīstīties un atvērt jaunus,
vēl nebijušus maršrutus, un efektīvi konkurēt ar tām
aviosabiedrībām, kuras saņem vairākkārt lielāku Atlaižu apjomu.
Tas rada arī negatīvu ietekmi uz jaunu dalībnieku ienākšanu
konkrētajos ietekmētajos tirgos.
(29)
Lidostā izmantotās Atlaides tiek
attiecinātas pret katras aviosabiedrības kopējo izlidojošo
pasažieru skaitu visos maršrutos no Rīgas. Pie šādiem
nosacījumiem īpaša ieguvēja ir aviosabiedrība "Air Baltic", kura
kā nacionālais aviopārvadātājs jau daudzus gadus nodrošina
vislielāko maršrutu skaitu no Rīgas lidostas un kurai līdz ar to
jau Atlaižu ieviešanas sākuma posmā bija vislielākais kopējais
apkalpoto pasažieru skaits. Tomēr, izvērtējot atsevišķus
maršrutus, kuros aviosabiedrības konkurē un kuros "Air Baltic"
konkurenti saņem mazākas Atlaides, konstatējams, ka "Air Baltic"
šajos maršrutos Lidostai nenodrošina lielāku pasažieru skaitu
(2.tabula).
2.tabula
"British Airways" un "Air Baltic"
faktiskie darbības rezultāti maršrutā Rīga - Londona 01.11.2004.
- 31.10.2005.
Izlid. pasažieru skaits
Lidoj. skaits
MTOW (gaisa kuģu maks. pieļauj.
pacelš. svars), metriskās tonnas
Pamatdarbības izmaksas, EUR
Izmaksas par
Lidostas Pakalpoj., EUR
Atlaide
Maksa par Lidostas
Pakalpojumiem
Maksas par Lidostas
Pakalpojumiem īpatsvars
pamatdarbības izmaksās, %*
1
2
3
4
5
6
7
8
British Airways
39 079
688
55 218
**
**
**
**
6.56
Air Baltic
33 372
662
37 734
**
**
**
**
1,59
* 7. kolonna attiecināta pret 4.
kolonnu (izteikta procentos)
2.tabulā sniegtā informācija
liecina, ka maršrutā Rīga-Londona "British Airways" pārvadāja par
17% vairāk pasažieru un par 46% vairāk MTOW nekā "Air Baltic" un
maksa par Lidostas pakalpojumiem tam bija 6,3 reizes lielāka, bet
aviosabiedrības pamatdarbības izmaksās šīs maksas īpatsvars bija
4,1 reizi lielāks nekā "Air Baltic". Turklāt, kaut arī "British
Airways" pārvadāja lielāku pasažieru skaitu, tas saņēma astoņkārt
mazāku Atlaidi nekā "Air Baltic".
Situācija, kur aviosabiedrība ar
mazāku maršrutā pārvadāto pasažieru skaitu var saņemt lielāku
Atlaidi, norāda uz konkurences apstākļu neizdevīgumu lielākajam
vairumam aviosabiedrību vai nu faktiski (kā šajā piemērā "British
Airways" maršrutā Rīga-Londona), vai potenciāli - apgrūtinot
aviosabiedrībām ar salīdzinoši mazāku kopējo no Lidostas Rīga
izlidojošo pasažieru skaitu ienākt maršrutos, kuros jau lido kāds
no aviopārvadātājiem, kas saņem lielākās atlaides.
8.
Secinājumi
(30)
Ņemot vērā konstatēto, Konkurences
padome secina:
- galveno labumu no Atlaidēm,
kuras piemēro Lidosta, nosakot maksu par saviem Pakalpojumiem,
iegūst tikai divas aviosabiedrības, bet visas pārējās vai nu
saņem daudzkārt mazākas Atlaides vai nesaņem tās nemaz;
- Atlaides ir netaisnīgas (par
vienāda satura, apjoma un kvalitātes Pakalpojumiem tiek iekasēta
līdz pat piecām reizēm atšķirīga maksa), līdz ar to tās ir nevis
Atlaides, bet daudzkārt atšķirīgas cenas, kuras rada
nevienlīdzīgus konkurences nosacījumus, liekot vienām
aviosabiedrībām segt citu radītās izmaksas, turklāt Atlaides
Lidosta nav pamatojusi ar iegūto apjoma efektu;
- Lidostas piemēroto Atlaižu
rezultātā negatīvi tiek ietekmēta konkurence starp
aviosabiedrībām, kas veic lidojumus konkrētos maršrutos un tajos
savstarpēji konkurē, kā arī potenciālā konkurence starp
aviosabiedrībām;
- EKDL 82.panta, kurš nosaka
dominējošā stāvokļa ļaunprātīgas izmantošanas aizliegumu,
pārkāpums Lidostas darbībās ir izpaudies laikā no 01.11.2004.
līdz 31.12.2004. pildot Noteikumu Nr.3 8. punktā ietvertās
prasības; laikā no 01.01.2005. līdz 17.01.2006. pildot Noteikumu
Nr.5 8. punktā ietvertās prasības, bet no 18.01.2006. pildot tai
saistošo Noteikumu Nr.20 3.5.apakšpunktā ietvertās prasības,
kuras ir pretrunā ar EKDL 82.panta c) punktu (skatot to kopā un
saistībā ar šā līguma 10.pantu) un kuras faktiski izraisa šo
pārkāpumu.
9. Nacionālās
konkurences iestādes pienākums EKDL 82.panta piemērošanā
(31)
Konkurences padome atbilstoši
Padomes regulas (EK) Nr. 1/2003 Par to konkurences noteikumu
īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82.pantā 5. un
35.pantam un Konkurences likuma 7.panta pirmās daļas 5. un
6.punktam ir tiesīga piemērot ES konkurences tiesības, t.i.,
Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 81. un 82.pantu.
EKT ir atzinusi, ka EKDL 81.pants
kopā ar 10.pantu uzliek par pienākumu dalībvalstīm atturēties no
tādu soļu speršanas, kuri būtu pretrunā ar Kopienas konkurences
tiesību normām. Tiesa ir atzinusi, ka pienākums novērst
(disapply) nacionālo tiesību normu piemērošanu, kuras ir
pretrunā ar Kopienas tiesību normām, attiecas ne tikai uz
nacionālajām tiesām, bet arī uz visām valsts iestādēm, ieskaitot
izpildvaras institūcijas32. No tā izriet, ka, ja
apstākļi pieprasa, nacionālajai konkurences iestādei ir pienākums
izmantot visus atbilstošos līdzekļus, lai sekmētu to, ka Kopienas
tiesību norma ir pilnībā piemērota33. Minētais EKT
atzinums ir vienlīdz attiecināms arī uz EKDL 82.panta noteikumu
piemērošanu, skatot to kopā un saistībā ar šā līguma
10.pantu.
Atbilstoši EKT
spriedumam,34 ja EKDL 81. vai 82. panta pārkāpums ir
noticis, uzņēmumam pildot tam saistošas nacionālās tiesību
normas, kuras ir izraisījušas šo pārkāpumu, tad šo uzņēmumu var
sodīt par nacionālās konkurences institūcijas vai Komisijas
lēmumā konstatēto pārkāpumu tikai pēc tam, kad ir stājies spēkā
nacionālās konkurences institūcijas vai Komisijas lēmums novērst
(disapply) nacionālo tiesību normu, kuras ir pretrunā ar
EK konkurences tiesību normām, piemērošanu.35 Arī
Lidostas Atlaižu piemērošanas gadījumā Lidostas atbildība par
Konkurences padomes lēmuma ievērošanu iestāsies pēc šā lēmuma
spēkā stāšanās.
Ja nacionālie tiesību akti nedod
iespēju uzņēmumam atturēties no darbībām, kas ir pretrunā ar
konkurences tiesību normām, tad nacionālo konkurences iestāžu
pienākums ir novērst šo nacionālo tiesību normu piemērošanu
(disapply). Tā kā uz jebkuru uzņēmumu attiecas tiesiskās
paļāvības princips, ne administratīvas, ne kriminālas sankcijas
par laika posmu līdz konkurences iestādes lēmuma spēkā stāšanās
brīdim nav piemērojamas.
Līdz ar to Lidostu sodīt par EKDL
82.panta pārkāpumu, piemērojot netaisnīgas atlaides saskaņā ar
Latvijas tiesību normām, ir tiesisks pamats tad, ja pēc šī
Konkurences padomes lēmuma spēkā stāšanās tā turpina piemērot par
EKDL neatbilstošām atzītās nacionālās tiesību normas.
(32)
Ņemot vērā, ka EKDL 82.panta
pārkāpums Lidostas darbībās ir izpaudies, pildot tai saistošo
Noteikumu Nr.3 (laikā no 01.11.2004. līdz 31.12.2004.) 8. punktā
ietvertās prasības, Noteikumu Nr.5 (no 01.01.2005. līdz
17.01.2006.) 8. punktā ietvertās prasības, Noteikumu Nr.20 (no
18.01.2006.) 3.5.apakšpunktā ietvertās prasības, kuras ir
pretrunā ar EKDL 82.panta c) punktu (skatot to kopā un saistībā
ar šā līguma 10.pantu) un kuras izraisa šo pārkāpumu, gadījumā,
ja Lidosta šā Lēmuma lemjošās daļas otrajā punktā noteiktās
prasības izpilda noteiktajā termiņā, naudas sods par konstatēto
pārkāpumu netiek aprēķināts.
Ņemot vērā iepriekš minēto un
pamatojoties uz EKDL 10.pantu, 82.pantu c) punktu un Padomes
regulas (EK) Nr. 1/2003 Par to konkurences noteikumu
īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82.pantā 3.pantu,
Konkurences likuma 28.pantu, Konkurences padome
nolēma:
1. Atzīt, ka Lidostas piemērotā
Atlaižu sistēma, kas pašlaik ir ietverta Noteikumos Nr.20, satur
Eiropas Kopienu Dibināšanas līguma 82.panta (c) punktā minētā
dominējošā stāvokļa ļaunprātīgas izmantošanas aizlieguma
pārkāpumu, un tādēļ attiecīgās Noteikumu Nr.20 normas nav
piemērojamas attiecībā uz VAS "Starptautiskā lidosta "Rīga"".
2. Uzlikt Lidostai tiesisko
pienākumu pārtraukt Atlaižu piemērošanu ne vēlāk kā 90 dienu
laikā pēc Konkurences padomes lēmuma spēkā stāšanās.
3. Lidostai 30 dienu laikā pēc
Lēmuma otrajā punktā noteiktā termiņa beigām iesniegt Konkurences
padomei pierādījumus par Lēmuma otrajā punktā noteiktā tiesiskā
pienākuma izpildi.
Saskaņā ar Konkurences likuma
8.panta otro daļu Konkurences padomes lēmumu var pārsūdzēt
Administratīvajā rajona tiesā viena mēneša laikā no Lēmuma spēkā
stāšanās dienas.
** -
Ierobežotas pieejamības informācija.
1 Judgment of the Court
of 6 July 1982. French Republic, Italian Republic and United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland v Commission of the
European Communities. Public undertakings - Transparency of
financial relations with the State. Joined cases 188 to 190/80. -
ECR 1982 I-2545.
2 Commission Decision
of 11 June 1998 relating to a proceeding under Article 86 of the
EC Treaty (IV/35.613 - Alpha Flight Services/Aéroports de Paris),
98/513/EC- OJ L 230 18/08/1998 p.10-27.
3 Judgment of the Court
of 14 July 1971. Minist?re Public Luxembourgeois v Madeleine
Muller, Veuve J.P. Hein and others. Reference for a preliminary
ruling: Tribunal d'arrondissement de Luxembourg - Grand Duchy of
Luxemburg. Port de Mertert. Case 10-71. - ECR 1971 I-723,
14.,15.punkts.
4 Komisijas paziņojums
"Vispārējas nozīmes pakalpojumi Eiropā" (Services of General
Interest in Europe), 2001/C 17/04 - OJ C 17, 19/01/2001.,
4.-23.lpp, II pielikums - definīcijas. Arī Komisijas 2004. gada
12. maija Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas
Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai un Reģionu Komitejai -
Baltā grāmata par vispārējas nozīmes pakalpojumiem, COM(2004)
374, 1.pielikums Terminu definīcijas.
5 Turpat.
6 Atbilstoši
11.05.2006. pieņemtajiem likuma labojumiem, kas stājās spēkā no
13.06.2006. (28.panta otrajai daļai) - "Šā panta pirmajā daļā
minētās maksas noteikšanas un sadales kārtību, izņemot maksu par
pašvaldību un privātpersonu īpašumā esoša civilās aviācijas
lidlauka sniegtajiem pakalpojumiem, un tās sadales kārtību nosaka
Ministru kabinets".
7 Atbilstoši revidenta
SIA ''Ernst & Young Baltic'' 29.03.2004 apstiprinātajam AS
Air Baltic Corporation 2003. gada pārskata pielikumam -
Uzņēmuma dibināšana un organizācija, Latvijas Republikas
īpašumā atrodas 52,6% Air Baltic akciju.
8 Šīs sēdes protokola
kopijā, kas tika pievienota vēstulei, ekonomiskais pamatojums
Atlaidēm nav atrodams.
9 Komisijas paziņojums
"Kopienas vadlīnijas par lidostu finansēšanu un valsts atbalstu
darbības uzsākšanai aviosabiedrībām, kas veic lidojumus no
reģionālām lidostām"- OJ C312, 48.sējums, 09.12.2005,
15.punkts.
10 Study on Competition
between Airports and the Application of State Aid Rules. Final
Report. Volume 1, September 2002, European Commission,
Directorate-General Energy and Transport, Directorate F - Air
Transport. Air Transport Group, School of Engineering, Cranfield
University, Cranfield, Beds MK43 0AL, United Kingdom. With: Alan
Stratford and Associates (SKM Europe), INECO, Gruppo CLAS, Denton
Wilde Sapte.
11 Commission Decission
of 28 June 1995 relating to a proceeding pursuant to Article 90
(3) of the Treaty, 95/364/EC - OJ L216 12/09/1995 p.8-14.
12 2002/746/EC:
Commission Decision of 5 July 2002 relating to a proceeding
pursuant to Article 81 of the EC Treaty and Article 53 of the EEA
Agreement (COMP/37.730 - AuA/LH) - OJ L 242 , 10/09/2002 p. 25 -
43, 46.punkts.
13 Commission Decision
of 10 February 1999 relating to a proceeding pursuant to Article
90 of the Treaty (Case No IV/35.703 - Portuguese airports),
1999/199/EC - OJ L69 16/03/1999 p.31-39.
14 "65 The dominant
position referred to in this article relates to a position of
economic strength enjoyed by an undertaking which enables it to
prevent effective competition being maintained on the relevant
market by giving it the power to behave to an appreciable extent
independently of its competitors , customers and ultimately of
its consumers." - Judgment of the Court of 14 February 1978.,
United Brands Company and United Brands Continentaal BV v
Commission of the European Communities. Chiquita Bananas. Case
27/76. - European Court reports (ECR) 1978 I-00207.
15 Judgment of the
Court of 17 May 1994. Corsica Ferries Italia Srl v Corpo dei
Piloti del Porto di Genova. Case C-18/93 - ECR 1994 I-1783,
kopsavilkuma 4.punkts.
16 Commission Notice.
Guidelines on the effect on trade concept contained in Articles
81 and 82 of the Treaty (2004/C 101/07).
17 Judgment of the
Court of First Instance (Second Chamber) of 1 April 1993. BPB
Industries Plc and British Gypsum Ltd v Commission of the
European Communities. Competition - Abuse of a dominant position
- Exclusive purchase contract - Loyalty payments - Effect on
trade between Member States - Attributability of the
infringement. Case T-65/89 - ECR 1993 II-389.; 1999/199/EC,
27.punkts.
18 Skat. 1999/199/EC,
25.un 26.punktu.
19 Judgment of the
Court (Sixth Chamber) of 29 March 2001. Portuguese Republic v
Commission, Case 163/99. - ECR 2001 I-02613, 54.punkts.
20 95/364/EC,
16.punkts.
21 Judgment of the
Court (Sixth Chamber) of 29 March 2001. Portuguese Republic v
Commission, Case 163/99. - ECR 2001 I-02613, 52.punkts.
22 Judgment of the
Court (Sixth Chamber) of 29 March 2001. C-163/99, 52.punkts.
23 Commission Decision
of 26 July 2000 relating to a proceeding pursuant to Article
86(3) of the EC Treaty (2000/521/EC) - OJ L208 18/08/2000
p.36-46; Commission Decision of 10 February 1999 relating to a
proceeding pursuant to Article 86 of the Treaty (IV/35.767 -
Ilmailulaitos/Luftfartsverket) (1999/198/EC) - OJ L 069
16/03/1999 p.24-30.
24 "the promotion of
Portugal as a tourist destination" - 1999/199/EC, 28.punkts.
25 Turpat,
31.punkts.
26 Komisijas paziņojums
"Kopienas vadlīnijas par lidostu finansēšanu un valsts atbalstu
darbības uzsākšanai aviosabiedrībām, kas veic lidojumus no
reģionālām lidostām"- OJ C312, 48.sējums, 09.12.2005,
1-14.lapa.
27 Turpat,
27.punkts.
28 95/364/EC;
1999/199/EC; 2000/521/EC.
29 Judgment of the
Court (Sixth Chamber) of 29 March 2001. C-163/99, 54.punkts.
30 ICAO'S POLICIES ON
CHARGES FOR AIRPORTS AND AIR NAVIGATION SERVICES. Seventh Edition
- 2004. ICAO, 16.punkts.
31 95/364/EC,
19.punkts.
32 Case C-198/01
Consorzio Industrie Fiammiferi (CIF), Autorita Garante della
Concorrenza e del Mercato, 2003 ECR I-08055, 49., 51.punkts.
33 Turpat.
34 Case C-198/01
Consorzio Industrie Fiammiferi (CIF), Autorita Garante della
Concorrenza e del Mercato, 2003 ECR I-08055, 53.-55.punkts.
35 Turpat,
51.punkts.
Konkurences padomes priekšsēdētāja
I. Jaunzeme
- a)) gaisa kuģu pacelšanās un
- b)) perona stāvvietas
- c)) drošības pakalpojumi.
- 1)) atbilstoši Lidostas 2004.gada
- 2)) attālums līdz tuvākajām
- 3)) lielākā daļa maršrutu ir uz ES
- 1)) Lidostai konkrētajā tirgū nav
- 2)) Atlaižu ieviešanas mērķis -
- 1)) 50% atlaidi nosēšanās nodevām
- 2)) 7% līdz 40% atlaidi no
- (3)) of the Treaty, 95/364/EC - OJ L216 12/09/1995 p.8-14.
annual-reportasdeadlinefinancial-statementsfinegovernmentinvoicejoint-stockllcmkpenaltypnlprofit-lossregistrationsanctionssiatax-authorityvid