8. Article
GAISA KUĢA DERĪGUMS LIDOJUMIEM
1. Apliecības par derīgumu lidojumiem, kvalifikācijas apliecības un licences, kuras izsniegusi vai atzinusi par derīgām viena Līgumslēdzēja Puse, to derīguma termiņa laikā par derīgām šajā Nolīgumā paredzētās satiksmes veikšanai atzīst arī otra Līgumslēdzēja Puse, ja prasības, saskaņā ar kurām minētās apliecības vai licences izsniegtas vai atzītas par derīgām, atbilst vai nav zemākas par Konvencijā noteiktajām. Katra Līgumslēdzēja Puse tomēr saglabā tiesības atteikties atzīt par derīgām lidojumiem pāri tās teritorijai kvalifikācijas apliecības un licences, kuras tās pilsoņiem izsniegusi otra Līgumslēdzēja Puse.
2. Katras Līgumslēdzējas Puses aviācijas institūcijas var pieprasīt konsultācijas par lidojumu drošības un aviācijas drošības standartiem un prasībām, kas attiecas uz aeronavigācijas iekārtām, gaisa kuģa apkalpēm, gaisa kuģi un otras Līgumslēdzējas Puses nozīmētās aviokompānijas veikto satiksmi.
Ja šo konsultāciju laikā vienas Līgumslēdzējas Puses aviācijas institūcijas pārliecinās, ka otra Līgumslēdzēja Puse neefektīvi piemēro un izpilda lidojumu drošības un aviācijas drošības standartus un prasības šajās jomās, kas atbilst vai nav zemākas par Konvencijā noteiktajām, tās paziņo otrai Līgumslēdzējai Pusei par iegūtajām ziņām un pasākumiem, kuri jāveic, lai šīs otras Līgumslēdzējas Puses lidojumu drošības un aviācijas drošības standarti un prasības atbilstu vismaz Konvencijā noteiktajām, un otrai Līgumslēdzējai Pusei jāveic attiecīgi pasākumi, lai novērstu pieļautos pārkāpumus. Katra Līgumslēdzēja Puse saskaņā ar šā Nolīguma 4.pantu saglabā tiesības apturēt, ierobežot, anulēt, atcelt pārvadājumu atļauju vai pieprasīt, lai otras Līgumslēdzējas Puses nozīmētā aviokompānija izpildītu noteikumus, ja šī otra Līgumslēdzēja Puse saprātīgā termiņā nav veikusi nepieciešamos pasākumus.
asjoint-stock