28. Article
STĀŠANĀS SPĒKĀ
Katrai Līgumslēdzējai Valstij diplomātiskā ceļā ir jāpaziņo otrai valstij par to, ka ir izpildītas tās nacionālajos normatīvajos aktos noteiktās procedūras, kas nepieciešamas, lai šis Līgums stātos spēkā. Līgums stājas spēkā ar pēdējā paziņojuma datumu, un tā noteikumi abās Līgumslēdzējās Valstīs tiks piemēroti:
a) attiecībā uz nodokļiem, ko ietur izmaksas brīdī - sākot ar ienākumu, ko gūst janvāra pirmajā dienā vai pēc janvāra pirmās dienas tajā kalendārajā gadā, kas seko gadam, kurā šis Līgums stājas spēkā;
b) attiecībā uz pārējiem ienākuma un kapitāla nodokļiem - sākot ar nodokļiem, kas maksājami jebkurā taksācijas gadā, kurš sākas janvāra pirmajā dienā vai pēc janvāra pirmās dienas, tajā kalendārajā gadā, kas seko gadam, kurā šis Līgums stājas spēkā.
- a)) attiecībā uz nodokļiem, ko ietur izmaksas brīdī - sākot ar ienākumu, ko gūst janvāra pirmajā dienā vai pēc janvāra pirmās dienas tajā kalendārajā gadā, kas seko gadam, kurā šis Līgums stājas spēkā;
- b)) attiecībā uz pārējiem ienākuma un kapitāla nodokļiem - sākot ar nodokļiem, kas maksājami jebkurā taksācijas gadā, kurš sākas janvāra pirmajā dienā vai pēc janvāra pirmās dienas, tajā kalendārajā gadā, kas seko gadam, kurā šis Līgums stājas spēkā.
asjoint-stock