3. Article
IEGULDĪJUMU REŽĪMS
1. Katra Līgumslēdzēja Puse otras Līgumslēdzējas Puses ieguldītāju veiktajiem ieguldījumiem tās teritorijā piemēro režīmu, kas ir ne mazāk labvēlīgs kā tas, ko tā piemēro savas valsts ieguldītāju ieguldījumiem vai jebkuras trešās valsts ieguldītāju ieguldījumiem, atkarībā no tā, kurš ir labvēlīgāks.
2. Katra Līgumslēdzēja Puse otras Līgumslēdzējas Puses ieguldītājiem attiecībā uz viņu darbību saistībā ar ieguldījumiem tās teritorijā piemēro režīmu, kas ir ne mazāk labvēlīgs kā tas, ko tā piemēro savas valsts ieguldītājiem vai jebkuras trešās valsts ieguldītājiem, atkarībā no tā, kurš ir labvēlīgāks.
3. Šī panta 1. un 2.punkta nosacījumi nav skaidrojami kā tādi, kas uzliek vienai Līgumslēdzējai Pusei par pienākumu garantēt otras Līgumslēdzējas Puses ieguldītājiem labumus, ko iegūst no jebkura režīma, priekšrocības vai privilēģijas, un kuri rodas saskaņā ar:
a) tās dalības jebkurā esošā vai nākotnes muitas ūnijā, ekonomiskajā savienībā, reģionālās ekonomiskās integrācijas līgumā vai līdzīgā starptautiskā līgumā; vai
b) jebkuru starptautisku līgumu vai vienošanos, kas pilnībā vai galvenokārt attiecas uz aplikšanu ar nodokļiem.
- a)) tās dalības jebkurā esošā vai nākotnes muitas ūnijā, ekonomiskajā savienībā, reģionālās ekonomiskās integrācijas līgumā vai līdzīgā starptautiskā līgumā; vai
- b)) jebkuru starptautisku līgumu vai vienošanos, kas pilnībā vai galvenokārt attiecas uz aplikšanu ar nodokļiem.
asjoint-stocklegislationsaeima