1. Article

1. Šis Līgums attiecināms uz jebkuru negadījumu, kas ietver Līgumslēdzēju pušu vai to jurisdikcijā vai kontrolē esošu fizisku vai juridisku personu kodoliekārtas vai darbības, kas norādītas turpmāk 2.punktā, kā rezultātā notiek radioaktīvu vielu noplūde vai domājams, ka notiek šāda noplūde, un šī noplūde kļuvusi vai var kļūt par starptautisku pārrobežu noplūdi, kas no radioloģiskās drošības viedokļa varētu būt svarīga otrai Līgumslēdzējai pusei. 2. Šis Līgums attiecināms uz iekārtām un darbībām (turpmāk sauktas "kodoliekārta" un "kodoldarbība"), kas precizētas turpmāk: (a) jebkurš kodolreaktors; (b) jebkura kodoldegvielas cikla iekārta; (c) jebkura radioaktīvo atkritumu pārraudzības iekārta; (d) kodoldegvielas vai radioaktīvo atkritumu transportēšana un uzglabāšana; (e) lauksaimniecībā, rūpniecībā, medicīnā un ar tām saistītos zinātniskos un pētniecības nolūkos izmantojamo radioizotopu ražošana, izmantošana, uzglabāšana, utilizēšana un transportēšana; (f) radioizotopu izmantošana enerģijas ražošanā kosmosa objektiem. 3. Lai samazinātu radioloģiskās sekas, Līgumslēdzējas puses brīdina viena otru arī par citiem kodolnegadījumiem, kuri nav precizēti šai pantā. OPERATĪVA IZZIŅOŠANA
asbalance-sheetenvironmentjoint-stocktax-authorityvidwaste
Par starptautisko līgumu spēkā stāšanos, 1. Article · AI Martins