6. Article
Katra dalībvalsts veic attiecīgos
pasākumus pret savām sporta organizācijām, komandām un
atsevišķiem sportistiem, kuri piedalās sporta pasākumos valstī,
kas praktizē aparteīdu, vai sporta pasākumos, kuros piedalās arī
komandas, kas pārstāv valsti, kura praktizē aparteīdu, tostarp
šādus pasākumus:
a) atteikšanās jebkādiem mērķiem
sniegt finansiālu vai citu palīdzību šādām sporta organizācijām,
komandām vai atsevišķiem sportistiem;
b) tādas rīcības īstenošana, kas
ierobežo šādu sporta organizāciju, komandu vai atsevišķu
sportistu piekļuvi valsts sporta aprīkojumam;
c) visu to sporta līgumu
neievērošana, kas ietver sporta pasākumus valstī, kura praktizē
aparteīdu, vai sporta pasākumus, kuros piedalās komandas vai
atsevišķi sportisti, kas izvēlēti, pamatojoties uz
aparteīdu;
d) atteikšanās piešķirt valsts
sporta pagodinājumus vai pasniegt sporta balvas šādām komandām
vai atsevišķiem sportistiem un šādu pagodinājumu vai balvu
atsaukšana;
e) atteikšanās rīkot oficiālas
pieņemšanas par godu šādām komandām vai sportistiem.
- a)) atteikšanās jebkādiem mērķiem
- b)) tādas rīcības īstenošana, kas
- c)) visu to sporta līgumu
- d)) atteikšanās piešķirt valsts
- e)) atteikšanās rīkot oficiālas
asjoint-stock