3. Article
Trešo valstu valstspiederīgo atpakaļuzņemšana
(1) Katra Līgumslēdzēja Puse pēc otras Līgumslēdzējas Puses pieprasījuma uzņem atpakaļ personas, kuras ir trešo valstu valstspiederīgie, ja tie ir ieceļojuši Pieprasījumu iesniegušās puses teritorijā nelikumīgi ar nosacījumu, ka ir noskaidrots, ka attiecīgā persona ir ieceļojusi tieši no Pieprasījumu saņēmušās puses teritorijas.
(2) Šī panta pirmās daļas nosacījumi nav piemērojami, ja trešās valsts valstspiederīgajam otra Līgumslēdzēja Puse ir izsniegusi vīzu vai uzturēšanās atļauju pēc ieceļošanas tās valsts teritorijā.
(3) Līgumslēdzējas Puses pēc otras Līgumslēdzējas Puses atpakaļuzņemšanas pieprasījuma uzņem atpakaļ trešās valsts valstspiederīgo, kurš neatbilst vai vairs neatbilst spēkā esošiem ieceļošanas vai uzturēšanas nosacījumiem Pieprasījumu iesniegušās puses valsts teritorijā un kuram ir Pieprasījumu saņēmušās puses izsniegta derīga uzturēšanās atļauja, derīga vīza, izņemot tranzītvīzu, vai derīgs ceļošanas dokuments. Gadījumā, ja abas Līgumslēdzējas Puses ir izsniegušas uzturēšanās atļauju vai vīzu trešās valsts valstspiederīgajam, atpakaļuzņemšanas pienākums ir tai Līgumslēdzējai Pusei, kura izsniegusi uzturēšanās atļauju vai vīzu ar vēlāku derīguma termiņa beigu datumu.
(4) Atbilstoši Līguma 3.un 4. panta nosacījumiem nepastāv atpakaļuzņemšanas pienākums attiecībā uz tām personām, kuras ir:
(a) trešo valstu valstspiederīgie, kuru atpakaļuzņemšanu kompetentas institūcijas nav pieprasījušas viena (1) gada laikā no dienas, kad kompetentās institūcijas noskaidroja nelikumīgās ieceļošanas vai uzturēšanās faktu;
(b) to trešo valstu valstspiederīgie, ar kuru valstīm Pieprasījumu iesniegušajai pusei ir kopīga robeža.
- (1)) Katra Līgumslēdzēja Puse pēc otras Līgumslēdzējas Puses pieprasījuma uzņem atpakaļ personas, kuras ir trešo valstu valstspiederīgie, ja tie ir ieceļojuši Pieprasījumu iesniegušās puses teritorijā nelikumīgi ar nosacījumu, ka ir noskaidrots, ka attiecīgā persona ir ieceļojusi tieši no Pieprasījumu saņēmušās puses teritorijas.
- (2)) Šī panta pirmās daļas nosacījumi nav piemērojami, ja trešās valsts valstspiederīgajam otra Līgumslēdzēja Puse ir izsniegusi vīzu vai uzturēšanās atļauju pēc ieceļošanas tās valsts teritorijā.
- (3)) Līgumslēdzējas Puses pēc otras Līgumslēdzējas Puses atpakaļuzņemšanas pieprasījuma uzņem atpakaļ trešās valsts valstspiederīgo, kurš neatbilst vai vairs neatbilst spēkā esošiem ieceļošanas vai uzturēšanas nosacījumiem Pieprasījumu iesniegušās puses valsts teritorijā un kuram ir Pieprasījumu saņēmušās puses izsniegta derīga uzturēšanās atļauja, derīga vīza, izņemot tranzītvīzu, vai derīgs ceļošanas dokuments. Gadījumā, ja abas Līgumslēdzējas Puses ir izsniegušas uzturēšanās atļauju vai vīzu trešās valsts valstspiederīgajam, atpakaļuzņemšanas pienākums ir tai Līgumslēdzējai Pusei, kura izsniegusi uzturēšanās atļauju vai vīzu ar vēlāku derīguma termiņa beigu datumu.
- (4)) Atbilstoši Līguma 3.un 4. panta nosacījumiem nepastāv atpakaļuzņemšanas pienākums attiecībā uz tām personām, kuras ir:
asdeadlineimmigrationjoint-stockresidence-permit