6. Article

SPECIĀLĀS ATĻAUJAS 1. Puses nodrošina, ka viņu valstu pilsoņiem, kuriem oficiālo pienākumu ietvaros ir nepieciešama pieeja vai kuriem pienākumu vai funkciju ietvaros var rasties nepieciešamība pieeja informācijai, kas klasificēta KONFIDENCIĀLI/CONFIDENTIEL LUX/CONFIDENTIAL vai augstāk, kas ir nodota vai ar kuru ir notikusi apmaiņa šī Līguma ietvaros, tiek veiktas atbilstošas drošības pārbaudes saskaņā ar nacionālajiem normatīvajiem aktiem, pirms šīm personām šāda pieeja tiek dota. 2. Pēc pieprasījuma un saskaņā ar nacionālajiem normatīvajiem aktiem Pušu Kompetentās drošības iestādes savstarpēji palīdz savas valsts pilsoņu vai komersantu, kas atrodas otras Puses teritorijā, drošības pārbaužu veikšanā, pirms personāla speciālās atļaujas vai industriālās drošības sertifikāta izsniegšanas. 3. Puses atzīst personāla speciālās atļaujas un industriālās drošības sertifikātus, kurus ir izsniegusi otra Puse saskaņā ar tās nacionālajiem normatīvajiem aktiem. 4. Kompetentās drošības iestādes informē viena otru par jebkurām izmaiņām izsniegtajās personāla speciālajās atļaujās un industriālās drošības sertifikātos.
asjoint-stock
Par starptautisko līgumu spēkā stāšanos, 6. Article · AI Martins