7. Article

DAĻA 7.1. nodaļa 7.1.7. Angļu valodas tekstā "goods trains" aizstāj ar "freight trains". [attiecas tikai uz izdevuma angļu valodas versiju] 7.3. nodaļa 7.3.2.6. Virsrakstā "atkritumi" aizstāj ar "kravas". 7.3.2.6.1. Tekstu pirms a) apakšpunkta aizstāj ar šādu: "7.3.2.6.1. 6.2. klases dzīvnieku izcelsmes materiāls Dzīvnieku izcelsmes materiālus, kuros ir infekciozas vielas (ANO Nr. 2814, 2900 un 3373), drīkst pārvadāt, ja tiek izpildīti turpmāk minētie nosacījumi." Šā punkta a) apakšpunkta sākumā "pārsegti konteineri beztaras pārvadājumiem ar BK1 kodu atkritumu ar ANO Nr. 2814 un 2900 pārvadāšanai" aizstāj ar "pārsegti konteineri beztaras pārvadājumiem ar BK1 kodu". Šā punkta c) apakšpunktu groza šādi: "c) dzīvnieku izcelsmes materiālu, lai veiktu pārvadājumu, pirms iekraušanas rūpīgi apstrādā ar atbilstošu dezinfekcijas līdzekli;" d) apakšpunkta sākumā "atkritumus ar ANO Nr. 2814 un 2900 pārsegtā konteinerā beztaras pārvadājumiem" aizstāj ar "pārsegtos konteineros beztaras pārvadājumiem". e) apakšpunktā svītro ", kuri izmantoti ANO Nr. 2814 un 2900 atkritumu pārvadāšanai,". Pēc e) apakšpunkta un ievilkumiem iestarpina šādu jaunu piezīmi: "PIEZĪME. Attiecīgās valsts veselības iestādes var izvirzīt papildu prasības." 7.5. nodaļa Pēc virsraksta iekļauj šādu piezīmi: "PIEZĪME. Šajā punktā konteinera, beztaras pārvadājumu konteinera, cisternkonteinera, portatīvās cisternas vai autotransporta līdzekļa ievietošanu vagonā uzskata par iekraušanu, bet tā izņemšanu no vagona - par izkraušanu." 7.5.1.1. Punkta pirmo rindkopu groza šādi: "Ir jāievēro nosūtīšanas stacijā spēkā esošās prasības attiecībā uz kravu iekraušanu, ja tās nav pretrunā šās nodaļas prasībām." Svītro punkta otro rindkopu. 7.5.1.2. Punktu groza šādi: "7.5.1.2. Iekraušanu neveic, ja ? - dokumentu pārbaude vai ? vagona(-u) vai lielā(-o) konteinera(-u), konteinera(-u) beztaras pārvadājumiem, cisternkonteinera(-u), portatīvās(-o) cisternas(-u) vai autotransporta līdzekļa(-u), ja tādi ir, kā arī iekraušanā un izkraušanā lietotā aprīkojuma vizuālā apskate parāda, ka vagons, lielais konteiners, konteiners beztaras pārvadājumiem, cisternkonteiners, portatīvā cisterna, autotransporta līdzeklis vai to aprīkojums neatbilst reglamentējošajiem noteikumiem." 7.5.1.3. Punkta sākumā iestarpina šādu jaunu rindkopu: "Izkraušanu neveic, ja iepriekšminētajās inspekcijās konstatē trūkumus, kas varētu ietekmēt izkraušanas drošību vai drošumu." 7.5.2.1. Šādās 7.5.2.1. tabulas rindās un slejās pievieno "X": ? ‑ rindā "5.2." un slejā "5.2. +1" ? ‑ rindā "5.2." un slejā "5.2. +1" Tabulas d zemsvītras piezīmē "ar 5.1. klases (ANO Nr. 1942 un 2067) amonija nitrātu un neorganiskajiem nitrātiem" aizstāj ar "ar amonija nitrātu (ANO Nr. 1942 un 2067) un sārmu metālu nitrātiem (ANO Nr. 1486), un sārmzemju metālu nitrātiem (ANO Nr. 1454)". 7.5.3. Šo punktu groza šādi: "7.5.3. Drošības attālums Starp katru vilciena sastāva vagonu vai lielo konteineru, kurā ir 1. klases vielas vai izstrādājumi un uz kura ir bīstamības zīme, kas atbilst 1., 1.5. vai 1.6. paraugam, un vagoniem vai lielajiem konteineriem, uz kuriem ir bīstamības zīme, kas atbilst 2.1., 3., 4.1., 4.2., 4.3., 5.1. vai 5.2. paraugam, jābūt drošības attālumam. Prasība par drošības attāluma nodrošināšanu ir ievērota, ja attālums no vagona bufera gala vai lielā konteinera gala sieniņas līdz cita vagona bufera galam vai cita konteinera gala sieniņai ir a) vismaz 18 m, vai b) attālums atbilst diviem divasu vagoniem vai vienam vagonam ar četrām vai vairāk asīm." 7.5.11. Īpašajā noteikumā CW30 "cisternvagonos vai cisternkonteineros" aizstāj ar "cisternvagonos, portatīvajās cisternās vai cisternkonteineros". 7.7. Tekstu nodaļas beigās groza šādi: "[...] ja uz šādu pārvadāšanu attiecas 1.1.3.1. punkta a) vai b) apakšpunktā, 1.1.3.2. punkta b), d) vai f) apakšpunktā, 1.1.3.3. vai 1.1.3.7. punktā minētie izņēmuma noteikumi."
  1. d)) apakšpunkta sākumā "atkritumus
  2. e)) apakšpunktā svītro
  3. a)) vismaz 18 m, vai
  4. b)) attālums atbilst diviem divasu
asjoint-stock