21. Article
Korinšu
Amelanchier Med., krūmcidoniju
Chaenomeles Lindl., klinteņu
Cotoneaster Ehrh., vilkābeļu Crataegus
L., cidoniju Cydonia Mill., eribotriju
Eriobotrya Lindl., ābeļu Malus
Mill., mespilu Mespilus L., Dāvida
fotīniju Photinia davidiana (Dcne.) Cardot,
ugunsērkšķu Pyracantha Roem., bumbieru
Pyrus L., pīlādžu Sorbus L.
ģints augi (izņemot augļus un sēklas) un apputeksnēšanai
paredzēti dzīvi ziedputekšņi
Neskarot aizliegumus, kurus
piemēro šo noteikumu 3.pielikuma A daļas 9., 9.1. un
18.punktā un šo noteikumu B daļas 1.punktā minētajiem
augiem, attiecīgajā gadījumā jābūt oficiālam
apliecinājumam, ka:
a) augu izcelsmes valsts ir
kāda no trešajām valstīm, par kuru saskaņā ar Eiropas
Komisijas vai Eiropas Padomes lēmuma pieņemšanas procedūru
ir atzīts, ka tajā nav sastopams Erwinia amylovora
(Burr.) Winsl. et al.
vai
b) augu izcelsme ir kādas
trešās valsts teritorijā, kurā nav sastopams kaitīgais
organisms Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et
al. un kura izveidota saskaņā ar attiecīgo Fitosanitāro
pasākumu starptautisko standartu un atzīta par tādu saskaņā
ar Eiropas Komisijas vai Eiropas Padomes lēmuma pieņemšanas
procedūru,
vai
c) augu izcelsme ir vienā no
šādiem kantoniem Šveicē: Fribourg, Vaud,
Valais,
vai
d) augu izcelsme ir vienā no
aizsargājamām zonām, kas minēta labās puses slejā,
vai
e) augi vismaz septiņus mēnešus
(ieskaitot periodu no 1.aprīļa līdz 31.oktobrim) ir audzēti
vai (ja pārvietoti uz buferzonu) glabāti un turēti
laukā:
aa) kas atrodas vismaz 1 km
attālumā no oficiāli atzītas buferzonas, kuras platība ir
vismaz 50 km2, kur saimniekaugiem piemēro
oficiāli apstiprinātus un uzraudzītus kontroles pasākumus
un kas izveidota pēc pilna veģetācijas perioda beigām un
pirms nākamā pilnā veģetācijas perioda sākuma, lai
samazinātu saslimšanas risku ar Erwinia amylovora
(Burr.) Winsl. et al., ko izplata attiecīgajā platībā
audzētie augi. Šo buferzonu detalizēti apraksti jāglabā tā,
lai tie būtu pieejami Komisijai un citām dalībvalstīm. Kad
izveidota buferzona, jāveic oficiālas pārbaudes zonā
(neiekļaujot lauku un apkārtējo teritoriju 500 m platumā)
vismaz reizi kopš pēdējā pilnā veģetācijas perioda sākuma
visatbilstošākā laikā un visi saimniekaugi, kuriem parādās
Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. simptomi,
nekavējoties jāiznīcina. Šo pārbaužu rezultāti katru gadu
līdz 1.maijam jāiesniedz Komisijai un citām
dalībvalstīm,
bb) kas, tāpat kā buferzona, ir
oficiāli apstiprināta pirms pilna veģetācijas perioda
sākuma un pirms pēdējā pilnā veģetācijas perioda sākšanās
augu audzēšanai atbilstoši šajā punktā noteiktajām
prasībām,
cc) kas, tāpat kā apkārtējā
zona vismaz 500 m platumā, jau kopš pēdējā pilnā
veģetācijas cikla sākuma ir atzīta par tādu, kurā nav
sastopama Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.,
veicot oficiālas pārbaudes, vismaz:
- divreiz laukā
vispiemērotākajā laikā - reizi jūnijā/augustā un reizi
augustā/novembrī,
un
- vienu reizi apkārtējā zonā
vispiemērotākajā laikā - laikposmā no augusta līdz
novembrim,
dd) no kurienes augu paraugi
bijuši, kas oficiāli ņemti vispiemērotākā laikā un oficiāli
testēti attiecībā uz slēpto infekciju saskaņā ar
atbilstošām laboratorijas metodēm
Spānija, Igaunija, Francija
(Korsika), Īrija, Itālija (Abruci, Apūlija, Bazilikata,
Kalabrija, Kampānija, Emīlija Romanja (Parmas un Pjačencas
province); Friuli-Venēcija-Džūlija, Lacija, Ligūrija,
Lombardija (izņemot Mantujas provinci), Marke, Molīze,
Pjemonta, Sardīnija, Sicīlija, Toskāna, Umbrija, Aostas
ieleja, Veneto (izņemot Rovigo provinci, Padovas provinces
Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S.
Urbano, Boara Pisani, Masi komūnu un apgabalu uz
dienvidiem no automaģistrāles A4 Veronas provincē)),
Latvija, Lietuva, Austrija (Burgenlande, Karintija,
Lejasaustrija, Tirole (Līencas administratīvais rajons),
Štīrija, Vīne), Portugāle, Slovēnija (izņemot Gorenjes,
Koroškas, Notranjskas un Mariboras reģionu), Slovākija
(izņemot Blahová, Horné Mýto un Okoč
(Dunajská Streda apgabals), Hronovce un
Hronské Kľačany (Levice apgabals), Veľké
Ripňany (Topoľčany apgabals), Málinec
(Poltár apgabals), Hrhov (Rožňava
apgabals), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše un
Zatín (Trebišov apgabals) komūnu), Somija,
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija, Menas sala un Normandijas
salas)
21.1. Vīnkoku
Vitis L. ģints augi, izņemot augļus un sēklas
Neskarot aizliegumu, kuru
piemēro šo noteikumu 3.pielikuma A daļas 16.punktā
minētajiem augiem no trešajām valstīm, izņemot Šveici,
jābūt oficiālam apliecinājumam, ka:
a) ir zināms, ka augu izcelsmes
teritorijā nav sastopams Daktulosphaira vitifoliae
(Fitch),
vai
b) augi izaudzēti vietās,
kurās, pamatojoties uz oficiālām pārbaudēm, kas veiktas
pēdējo divu pilnu veģetācijas periodu laikā, nav konstatēts
Daktulosphaira vitifoliae (Fitch),
vai
c) augiem veikta fumigācija vai
cita atbilstoša apstrāde, lai novērstu invadēšanos ar
Daktulosphaira vitifoliae (Fitch)
Kipra
21.2. Vīnkoku
Vitis L. ģints augu augļi
Augļi ir bez lapām
un
jābūt oficiālam apliecinājumam,
ka:
a) ir zināms, ka augļu
izcelsmes teritorijā nav sastopams Daktulosphaira
vitifoliae (Fitch),
vai
b) augļi izaudzēti vietās,
kurās, pamatojoties uz oficiālām pārbaudēm, kas veiktas
pēdējo divu pilnu veģetācijas periodu laikā, nav konstatēts
Daktulosphaira vitifoliae (Fitch),
vai
c) augļiem veikta fumigācija
vai cita atbilstoša apstrāde, lai novērstu invadēšanos ar
Daktulosphaira vitifoliae (Fitch)
Kipra
21.3. Bišu saimes
laikposmā no 15.marta līdz 30.jūnijam
Jābūt dokumentāram
apstiprinājumam, ka bišu saimei:
a) izcelsme ir kādā no trešajām
valstīm, par kurām saskaņā ar Eiropas Komisijas vai Eiropas
Padomes lēmuma pieņemšanas procedūru ir atzīts, ka tajā nav
sastopams Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et
al.,
vai
b) augu izcelsme ir vienā no
šādiem kantoniem Šveicē: Fribourg, Vaud,
Valais,
vai
c) izcelsme ir aizsargājamā
zonā, kas minēta šī punkta 3.ailē,
vai
d) pirms pārvietošanas veikti
atbilstoši karantīnas pasākumi
Spānija, Igaunija, Francija
(Korsika), Īrija, Itālija (Abruci, Apūlija, Bazilikata,
Kalabrija, Kampānija, Emīlija Romanja (Parmas un Pjačencas
province); Friuli-Venēcija-Džūlija, Lacija, Ligūrija,
Lombardija (izņemot Mantujas provinci), Marke, Molīze,
Pjemonta, Sardīnija, Sicīlija, Toskāna, Umbrija, Aostas
ieleja, Veneto (izņemot Rovigo provinci, Padovas provinces
Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S.
Urbano, Boara Pisani, Masi komūnu un apgabalu uz
dienvidiem no automaģistrāles A4 Veronas provincē)),
Latvija, Lietuva, Austrija (Burgenlande, Karintija,
Lejasaustrija, Tirole (Līencas administratīvais rajons),
Štīrija, Vīne), Portugāle, Slovēnija (izņemot Gorenjes,
Koroškas, Notranjskas un Mariboras reģionu), Slovākija
(izņemot Blahová, Horné Mýto un Okoč
(Dunajská Streda apgabals), Hronovce un
Hronské Kľačany (Levice apgabals), Veľké
Ripňany (Topoľčany apgabals), Málinec
(Poltár apgabals), Hrhov (Rožňava
apgabals), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše un
Zatín (Trebišov apgabals) komūnu), Somija,
Apvienotā karaliste (Ziemeļīrija, Menas sala un Normandijas
salas)
- a)) augu izcelsmes valsts ir
- b)) augu izcelsme ir kādas
- c)) augu izcelsme ir vienā no
- d)) augu izcelsme ir vienā no
- e)) augi vismaz septiņus mēnešus
- a)) ir zināms, ka augu izcelsmes
- b)) augi izaudzēti vietās,
- c)) augiem veikta fumigācija vai
- a)) ir zināms, ka augļu
- b)) augļi izaudzēti vietās,
- c)) augļiem veikta fumigācija
- a)) izcelsme ir kādā no trešajām
- b)) augu izcelsme ir vienā no
- c)) izcelsme ir aizsargājamā
- d)) pirms pārvietošanas veikti
asjoint-stocktax-authorityvid