116. Article — paredz, ka šīs tiesības var ierobežot, ja
ierobežojums ir noteikts ar pienācīgā kārtā pieņemtu likumu, tam
ir leģitīms mērķis un tas ir samērīgs (sk. Satversmes
tiesas 2005. gada 26. janvāra sprieduma lietā
Nr. 2004-17-01 11. punktu).
13. Lai ierobežojums būtu
pieļaujams, tam jābūt noteiktam ar pienācīgā kārtā pieņemtu
likumu.
Apstrīdētā norma ir ietverta
Apcietinājumā turēšanas kārtības likumā. Gan Pieteikuma
iesniedzējs, gan Saeima atzīst, ka ierobežojums ir noteikts ar
likumu.
Līdz ar to
lietā nav strīda par to, ka ierobežojums ir noteikts ar
likumu.
14. Pamattiesību
ierobežojums var būt attaisnojams tikai tad, ja tas kalpo
noteiktam leģitīmam mērķim - aizsargāt citas konstitucionāla
ranga vērtības vai citas svarīgas intereses, kuru aizstāvēšanai
ierobežojums ir vajadzīgs (sk. Satversmes tiesas
2007 .gada 16. maija sprieduma lietā
Nr. 2006-42-01 10. punktu). Tādēļ
jānoskaidro, vai apstrīdētā norma ir pieņemta leģitīma mērķa
sasniegšanai.
Saeimas atbildes rakstā norādīts,
ka apstrīdētās normas mērķis ir nepieļaut personas nelikumīgu
iejaukšanos kriminālprocesā, un tādējādi nodrošināt vispusīgu
lietas izmeklēšanu un objektīva nolēmuma pieņemšanu. Tāpat ar šo
normu valsts cenšoties panākt, lai apcietinātais neizdarītu
jaunus noziedzīgus nodarījumus, nemēģinātu bēgt vai saskaņotu
liecības. Tātad apstrīdētā norma aizsargājot sabiedrības drošību.
To atzīst arī Pieteikuma iesniedzējs.
Satversmes tiesa piekrīt Saeimai
un Pieteikuma iesniedzējam un atzīst, ka ierobežojumam ir
leģitīms mērķis - sabiedrības drošības aizsardzība.
15. Samērīguma princips
noteic: ja publiskā vara ierobežo personas tiesības un likumiskās
intereses, ir jāievēro saprātīgs līdzsvars starp personas un
valsts vai sabiedrības interesēm. Lai izvērtētu, vai likumdevēja
pieņemtā tiesību norma atbilst samērīguma principam,
jānoskaidro:
1) vai likumdevēja lietotie
līdzekļi ir piemēroti leģitīmā mērķa sasniegšanai;
2) vai šāda rīcība ir
nepieciešama, proti, vai mērķi nevar sasniegt ar citiem, indivīda
tiesības mazāk ierobežojošiem līdzekļiem;
3) vai likumdevēja darbība ir
samērīga jeb atbilstoša, proti, vai labums, ko iegūs sabiedrība,
ir lielāks par indivīda tiesībām nodarīto kaitējumu.
Ja, izvērtējot tiesību normu, tiek
atzīts, ka tā neatbilst kaut vienam no šiem kritērijiem, tad tā
neatbilst arī samērīguma principam un ir prettiesiska (sk.
Satversmes tiesas 2007 .gada 16. maija sprieduma lietā
Nr. 2006-42-01 11. punktu).
16. Var piekrist
Tiesībsargam un Pieteikuma iesniedzējam, ka, paredzot
ieslodzījuma vietas administrācijas pārstāvja klātbūtni tikšanās
laikā, kā arī ierobežojot tikšanās ilgumu, tiek mazināta liecību
saskaņošanas, bēgšanas mēģinājumu un sakaru ar noziedzīgo vidi
iespējamība. Tātad apstrīdētajā normā noteiktie ierobežojumi
ir piemēroti leģitīmā mērķa sasniegšanai.
17. Konstitucionālajā
sūdzībā norādīts, ka leģitīmo mērķi var sasniegt ar citiem,
personas tiesības mazāk ierobežojošiem līdzekļiem. Neesot pamata
uzskatīt, ka apcietinātās personas tikšanās ar jebkuru personu
vienmēr apdraudēs izmeklēšanas intereses un sabiedrības drošību.
Izmeklēšanas tiesnesis vai tiesa, izvērtējot katru konkrēto
situāciju un apsūdzētā personību, varot noteikt tikšanās laikā
piemērojamos drošības pasākumus vai pat aizliegt tikties ar
atsevišķām personām. Līdz ar to nebūtu nepieciešams noteikt, ka
tikšanās var ilgt tikai stundu un notikt tikai ieslodzījuma
vietas administrācijas pārstāvja klātbūtnē. Pēc Pieteikuma
iesniedzēja ieskata, izvērtējot katru situāciju individuāli, būtu
iespējams mazāk ierobežot apcietināto personu tiesības un
nodrošināt arī apcietinātajiem tiesības uz ilgstošo tikšanos.
17.1. Apcietinājumā
turēšanas kārtības likuma 13. panta pirmās daļas
6. punkta vārdi "stundu ilgu" liedz apcietinātajiem tiesības
uz ilgstošo tikšanos.
Kā norādījis Pieteikuma
iesniedzējs, Eiropas Cietumu noteikumu 24.4. punkts noteic,
ka satikšanās kārtībai vajadzētu būt tādai, lai ieslodzītie
varētu saglabāt un stiprināt ģimenes attiecības pēc iespējas
normālākos apstākļos. Eiropas Cietumu noteikumu komentārā,
skaidrojot šo punktu, norādīts, ka tikšanās iespējas ir būtiskas
ne tikai pašiem ieslodzītajiem, bet arī viņu ģimenes locekļiem.
Komentārā uzsvērta nepieciešamība nodrošināt ilgstošās tikšanās:
"Ir svarīgi, lai, kad vien iespējams, tiktu pieļautas ilgstošas,
piemēram, 72 stundas ilgas, intīmas ģimenes vizītes, kā tas ir
daudzās Austrumeiropas valstīs" [Commentary to Recommendation
REC (2006) 2 of the Committee of
Ministers to Member States on the European Prison Rules, p.11.
http://www.coe.int/t/e/legal_affairs/legal_co-operation/prisons_and_alternatives
/legal_ instruments/E%20commentary%20
to%20the%20EPR.pdf].
Tomēr iepriekš citētā norma vēl
nevar būt par pamatu secinājumam, ka no personas tiesībām uz
privāto un ģimenes dzīvi valstij izriet pienākums nodrošināt
ilgstošās tikšanās visiem apcietinātajiem. Ne visās Eiropas
valstīs šīm personām tiek garantētas tiesības uz ilgstošo
tikšanos (sk. Eiropas Cilvēktiesību tiesas spriedumu lietā
Dickson v. the United Kingdom, judgment of 4 December 2007,
application no. 44362/04, para 81). Arī tajās valstīs,
kur šādas tiesības ir paredzētas, tās lielākoties attiecas uz
notiesātajiem. Tā, piemēram, gan Igaunijā, gan Lietuvā tiesības
uz ilgstošo tikšanos ir tikai notiesātajiem (sk.: Imprisonment
Act of the Republic of Estonia, Article 25, Art. 87 and Art.
94; http://www.legaltext.ee/text/en/X30079K5.htm; Lietuvos
Respublikos Bausmiu vykdymo kodeksas, 94 straipsnis,
http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=27850094).
Eiropas Cilvēktiesību tiesa
atzinīgi vērtējusi to, ka aizvien vairāk valstu ieslodzītām
personām nodrošina ilgstošās tikšanās. Taču vienlaikus Eiropas
Cilvēktiesību tiesa ir norādījusi, ka tā neuzskata, ka no
tiesībām uz privāto un ģimenes dzīvi valstij izrietētu pienākums
nodrošināt ilgstošās tikšanās iespējas (sk. Eiropas
Cilvēktiesību tiesas spriedumus lietās: Aliev v. Ukraine,
judgment of 23 April 2003, application no. 41220/98,
para 188; Dickson v. the United Kingdom, judgment of
4 December 2007, application no. 44362/04,
para 81). Turklāt šādu viedokli Eiropas Cilvēktiesību
tiesa ir paudusi arī pēc Eiropas Cietumu noteikumu un to
komentāru pieņemšanas.
Tādējādi no Satversmē
nostiprinātajām tiesībām uz privāto un ģimenes dzīvi valstij
neizriet pienākums arī apcietinātajiem nodrošināt ilgstošās
tikšanās iespējas.
Līdz ar to
Apcietinājumā turēšanas kārtības likuma 13. panta pirmās daļas 6.
punkta vārdi "stundu ilgu", ciktāl tie liedz apcietinātajiem
tiesības uz ilgstošo tikšanos, atbilst Satversmes 96. pantam.
17.2. Tomēr ir jāsecina, ka
apstrīdētajā normā ietvertais tikšanās ilguma regulējums ne tikai
nepieļauj apcietinātajiem ilgstošo tikšanos, bet ierobežo arī
īslaicīgās tikšanās ilgumu. Apcietinātajai personai nav tiesību,
piemēram, uz divas vai trīs stundas ilgu tikšanos. Turklāt šāds
ierobežojums tiek automātiski piemērots visām apcietinātajām
personām.
Eiropas Cilvēktiesību tiesa ir
atzinusi, ka stingrs tikšanās biežuma un ilguma regulējums, kas
neparedz nekādu iespēju izvērtēt konkrēto situāciju, pārkāpj
tiesības uz privāto un ģimenes dzīvi. Tā, piemēram, lietā
Moiseyev v. Russia Eiropas Cilvēktiesību tiesa atzina, ka
Konvencijas 8. pants ir pārkāpts, likumā nosakot, ka
apcietinātajam jānodrošina ne vairāk kā divas tikšanās mēnesī ar
radiniekiem un citām personām un katra tikšanās var ilgt ne
vairāk kā trīs stundas (sk. Eiropas Cilvēktiesību tiesas
spriedumu lietā Moiseyev v. Russia, judgment of 9 October
2008, application no. 62936/00, paras 252 - 256).
Satversmes tiesa atzīst, ka
atsevišķos gadījumos var būt nepieciešams ierobežot tikšanās
ilgumu, lai tās laikā varētu nodrošināt nepieciešamo kontroli.
Taču tie ir izņēmuma gadījumi, kad, piemēram, apcietinātās
personas radinieki arī ir saistīti ar noziedzīgo vidi vai ir
liecinieki attiecīgajā kriminālprocesā. Tāpat šāds ierobežojums
var tikt pamatots ar ieslodzījuma vietas rīcībā esošajiem
resursiem. Taču ne vienmēr ir šādi apstākļi. Turklāt var būt arī
tādas situācijas, kad stundu ilga tikšanās nenodrošina pienācīgu
iespēju baudīt tiesības uz privāto dzīvi. Tā var būt gadījumos,
kad apcietinātā persona atrodas ieslodzījuma vietā, kas ir tālu
no radinieku dzīvesvietas, un līdz ar to radinieki apcietināto
varbūt nevar apmeklēt katru mēnesi. Tāpat ir jāņem vērā tas, cik
ilgi persona atrodas apcietinājumā. Tāpēc personas tiesības mazāk
ierobežotu tāds regulējums, kas ļautu lemt par tikšanās ilgumu,
izvērtējot konkrēto situāciju.
Apcietinājumā turēšanas kārtības
likuma 13. panta pirmās daļas 6. punktā ir paredzēts
elastīgs regulējums attiecībā uz tikšanās biežumu, proti, ir
paredzēts, ka jānodrošina stundu ilga tikšanās ne retāk kā reizi
mēnesī. Tātad šāds regulējums nodrošina apcietinātajam pietiekamu
aizsardzību, jo nosaka minimālo tikšanās reižu skaitu. Vienlaikus
tas ļauj izvērtēt gan personas individuālos apstākļus (piemēram,
to, cik ilgu laiku persona jau pavadījusi apcietinājumā u.tml.),
gan kriminālprocesa stadiju un izmeklēšanas interešu aizsardzībai
nepieciešamo kontroli, gan arī ieslodzījuma vietas rīcībā esošos
resursus un atbilstošās situācijās nodrošināt vairāk nekā vienu
tikšanos mēnesī.
Arī attiecībā uz tikšanās ilgumu
ir iespējams noteikt, ka apcietinātajam jānodrošina vismaz stundu
ilga tikšanās. Tādējādi apcietinātajam tiktu noteiktas minimālās
garantijas, vienlaikus ļaujot nodrošināt arī ilgāku tikšanos, ja
tas ir iespējams. Varbūt ir arī citi risinājumi, kā padarīt
tikšanās ilguma regulējumu elastīgāku, ļaujot izvērtēt katru
situāciju un individuālos apstākļus. Satversmes tiesai spriedumā
nav jāuzskaita iespējamie saudzējošākie līdzekļi. Konstatējot, ka
ir kaut viens mazāk ierobežojošs līdzeklis, ir arī pamats atzīt,
ka apstrīdētā norma nesamērīgi ierobežo pamattiesības.
Līdz ar to
Apcietinājumā turēšanas kārtības likuma 13. panta pirmās
daļas 6. punkta vārdi "stundu ilgu" nesamērīgi ierobežo
tiesības uz privāto dzīvi un līdz ar to neatbilst Satversmes
96. pantam.
17.3. Apcietinājumā
turēšanas kārtības likuma 13. panta pirmās daļas
6. punktā ir noteikts, ka apcietināto tikšanās ar
radiniekiem un citām personām var notikt tikai izmeklēšanas
cietuma administrācijas pārstāvja klātbūtnē.
Skaidrojot, kādā veidā tiek
nodrošināta izmeklēšanas cietuma administrācijas pārstāvja
klātbūtne, Ieslodzījuma vietu pārvalde norāda, ka ieslodzījuma
vietās īslaicīgās tikšanās telpā apcietinātais no apmeklētājiem
ir atdalīts ar stikla sienu. Tikšanās laikā saruna starp
apcietināto un apmeklētāju notiek ar telefona aparāta palīdzību.
Tātad starp apcietināto un apmeklētāju nav iespējama nekāda
fiziska saskarsme. Vienā telpā ir četras līdz astoņas kabīnes.
Administrācijas pārstāvim ir ierīkota atsevišķa telpa, no kuras
tas var redzēt gan apcietinātos, gan apmeklētājus.
Administrācijas pārstāvja telpa ir aprīkota ar ierīci, kura ļauj
noklausīties to, kas tiek runāts jebkurā kabīnē.
17.3.1. Gan Eiropas
Cilvēktiesību tiesa, gan Eiropas Spīdzināšanas novēršanas
komiteja ir norādījusi, ka ieslodzītā un apmeklētāja fiziska
nošķiršana noteiktos gadījumos var būt nepieciešama drošības
apsvērumu dēļ. Taču šādus līdzekļus var piemērot, konstatējot
konkrētu drošības apdraudējumu, nevis automātiski visiem
ieslodzītajiem [sk., piemēram, Eiropas Cilvēktiesību tiesas
spriedumus lietās: Ciorap v. Moldova, judgment of 19 June
2007, application no. 12066/02, para 117-118; Moiseyev v.
Russia, judgment of 9 October 2008, application no.
62936/00, para 258 un Eiropas Padomes Spīdzināšanas
novēršanas komitejas ziņojumu - Report to the Latvian Government
on the visit to Latvia carried out
by the European Committee for the Prevention of Torture and
Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) from 24
January to 3 February 1999, para 182.
http://www.cpt.coe.int/documents/lva/2001-27-inf-eng.ht].
Apcietinājumā turēšanas kārtības
likuma 13. panta otrā daļa noteic, ka tiesa vai izmeklēšanas
tiesnesis var ierobežot šā panta pirmās daļas 6. punktā
minētās tiesības, proti, tiesības uz tikšanos. Arī
Kriminālprocesa likuma 271. pants regulē jautājumu par
apcietinātās personas tiesību ierobežošanu. Šā panta otrā daļa
noteic, ka apcietinājuma piemērošana ir pamats personas tiesību
ierobežošanai un ļauj turēt personu izmeklēšanas cietumā vai
speciāli aprīkotās policijas telpās, ierobežot apcietinātās
personas tikšanos un sazināšanos ar citām personām, izņemot
aizstāvi, kā arī kontrolēt apcietinātās personas korespondenci un
sarunas. Savukārt Kriminālprocesa likuma 271. panta trešā
daļa paredz, ka ierobežojumu apjomu likumā noteiktajās robežās
katram apcietinātajam tiesa vai izmeklēšanas tiesnesis nosaka
individuāli, izvērtējot izmeklētāja vai prokurora priekšlikumus,
uzklausot apcietinātā viedokli, kā arī ņemot vērā noziedzīgā
nodarījuma raksturu un apcietināšanas iemeslu. Tātad likumos ir
paredzēts, ka tiesa vai izmeklēšanas tiesnesis var ierobežot to
personu loku, ar kurām apcietinātais drīkst tikties, un noteikt,
kādi drošības pasākumi, tostarp varbūt arī norobežošana ar stikla
sienu, piemērojami tikšanās laikā. Tas ir uzskatāms par mazāk
ierobežojošu līdzekli nekā automātiska visu apcietināto un
apmeklētāju fiziska norobežošana. Ņemot vērā minēto, tas fakts,
ka ieslodzījuma vietās īslaicīgās tikšanās telpā apcietinātais no
apmeklētājiem ir nošķirts ar stikla sienu, uzskatāms par tiesību
uz privāto dzīvi nesamērīgu ierobežojumu.
Taču, lai arī šāds nesamērīgs
ierobežojums pastāv, tas neizriet no apstrīdētās normas.
Apstrīdētā norma nosaka tikai to, ka tikšanās var notikt
izmeklēšanas cietuma administrācijas pārstāvja klātbūtnē, bet tas
nenozīmē, ka apcietinātais no apmeklētāja obligāti ir jānošķir ar
stikla sienu. Norma var tikt realizēta arī tādējādi, ka
izmeklēšanas cietuma administrācijas pārstāvis gluži vienkārši
atrodas tikšanās telpā, taču telpa nav sadalīta ar stikla sienu.
Līdz ar to nav pamata apstrīdēto normu atzīt par neatbilstošu
Satversmei praksē pastāvoša īslaicīgās tikšanās telpas
iekārtojuma dēļ.
17.3.2. Atbilstoši
apstrīdētajai normai ikviens apcietinātais visu apcietinājuma
laiku ir pakļauts tam, ka viņa tikšanos ar radiniekiem, pat ar
laulāto un bērniem, novēro un noklausās izmeklēšanas cietuma
administrācijas pārstāvis. Šādai kārtībai ir pakļauti visi
apcietinātie un neatkarīgi no tā, ar ko viņi tiekas. Līdz ar to
ir atzīstams, ka šāds regulējums nesamērīgi ierobežo tiesības uz
privāto dzīvi.
Turklāt, kā norādījis Tiesībsargs,
apcietinājums var ilgt pat trīs gadus. Jāņem vērā arī tas, ka
Latvijā persona tiek uzskatīta par apcietināto, kamēr notiesājošs
spriedums nav stājies spēkā. Tātad arī laikā, kad tiek skatīta
apelācijas sūdzība vai kasācijas sūdzība, persona tiek uzskatīta
par apcietināto.
Neapšaubāmi, var būt arī tādas
situācijas, kad izmeklēšanas interešu vai drošības apsvērumu dēļ
ir nepieciešams novērot tikšanos un noklausīties tās laikā
runāto. Taču Kriminālprocesa likuma 271. pants ļauj tiesai
vai izmeklēšanas tiesnesim individuāli izvērtēt katru gadījumu un
noteikt nepieciešamos drošības pasākumus, kas jāpiemēro tikšanās
laikā. Tātad tiesa vai izmeklēšanas tiesnesis, izvērtējot
vairākus apstākļus, tostarp apcietinājumā pavadīto laiku,
kriminālprocesa stadiju un citus apstākļus, varētu lemt arī par
to, vai ir nepieciešama personas novērošana tikšanās laikā un, ja
ir nepieciešama, vai pietiek ar vizuālu novērošanu, vai arī ir
jāparedz iespēja noklausīties apcietinātā un apmeklētāja sarunas.
Šāda katra gadījuma individuāla izvērtēšana ir uzskatāma par
mazāk ierobežojošu līdzekli.
Līdz ar to
Apcietinājumā turēšanas kārtības likuma 13. panta pirmās
daļas 6. punkta vārdi "izmeklēšanas cietuma administrācijas
pārstāvja klātbūtnē", ciktāl tie neparedz apstākļu individuālu
izvērtēšanu, nesamērīgi ierobežo Satversmes 96. pantā garantētās
tiesības.
18. Saskaņā ar
Satversmes tiesas likuma 33. panta trešo daļu tiesību norma, kuru
Satversmes tiesa atzinusi par neatbilstošu augstāka juridiskā
spēka tiesību normai, uzskatāma par spēkā neesošu no Satversmes
tiesas sprieduma publicēšanas dienas, ja Satversmes tiesa nav
noteikusi citādi.
Nosakot brīdi, ar kuru apstrīdētās
normas zaudē spēku, Satversmes tiesa ņem vērā to, ka likumdevējam
ir nepieciešams laiks attiecīgu grozījumu izdarīšanai
normatīvajos aktos. Tāpat Satversmes tiesa ņem vērā to faktu, ka
ir nepieciešams laiks, lai tiesa vai izmeklēšanas tiesnesis
katram apcietinātajam piemērotu likumā noteiktos
ierobežojumus.
Nolēmumu
daļa
Pamatojoties uz Satversmes tiesas
likuma 30. - 32. pantu, Satversmes tiesa
nosprieda:
atzīt Apcietinājumā turēšanas
kārtības likuma 13. panta pirmās daļas 6. punkta vārdus
"stundu ilgu", ciktāl tie noteic īslaicīgās tikšanās maksimālo
laiku, un "izmeklēšanas cietuma administrācijas pārstāvja
klātbūtnē", ciktāl tie neparedz apstākļu individuālu izvērtēšanu,
par neatbilstošiem Latvijas Republikas Satversmes 96. pantam un
spēkā neesošiem no 2009. gada 1. decembra.
Spriedums ir galīgs un
nepārsūdzams.
Spriedums stājas spēkā tā
publicēšanas dienā.
Tiesas sēdes priekšsēdētājs
G.Kūtris
- 1)) vai likumdevēja lietotie
- 2)) vai šāda rīcība ir
- 3)) vai likumdevēja darbība ir
asjoint-stocklegislationllcsaeimasiatax-authorityvid
References
- Latvijas Republikas Satversme, 102. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 108. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 110. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 116. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 272. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 8. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 85. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 89. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 95. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 96. Article
- Apcietinājumā turēšanas kārtības likums, 13. Article
- Apcietinājumā turēšanas kārtības likums, 271. Article
- Latvijas Republikas Satversme
- Apcietinājumā turēšanas kārtības likums