35. Article
1. Vienas Līgumslēdzējas valsts
kompetentās iestādes var lūgt kādas citas Līgumslēdzējas valsts
kompetentajām iestādēm palīdzību, lai īstenotu aizsardzības
pasākumus, ko veic saskaņā ar šo Konvenciju, jo īpaši - lai
nodrošinātu iespēju efektīvi īstenot tiesības satikties ar bērnu,
kā arī tiesības saglabāt regulārus tiešus kontaktus.
2. Tādas Līgumslēdzējas valsts
iestādes, kurā nav bērna pastāvīgā dzīvesvieta, var - ja to lūdz
viens no vecākiem, kas pastāvīgi dzīvo šajā valstī un cenšas
iegūt vai saglabāt tiesības satikties ar bērnu, - ievākt
informāciju vai pierādījumus, kā arī izdarīt secinājumus par šīs
personas piemērotību tam, lai tiktos ar bērnu, un nosacījumiem,
atbilstīgi kuriem ir īstenojamas tiesības satikties ar bērnu.
Iestāde, kas īsteno 5. līdz 10. pantā paredzēto jurisdikciju lemt
par pieteikumiem sakarā ar tiesībām satikties ar bērnu, pirms
lēmuma pieņemšanas pieņem un izskata minēto informāciju,
pierādījumus un secinājumus.
3. Iestāde, kurai saskaņā ar 5.
līdz 10. pantu ir jurisdikcija lemt par tiesībām satikties ar
bērnu, pārtrauc procedūras līdz laikam, kamēr tiek pieņemts
lēmums par atbilstīgi 2. punktam iesniegto pieteikumu, jo īpaši
tad, ja tā izskata lūgumu ierobežot vai atņemt saskarsmes
tiesības, kas piešķirtas bērna iepriekšējās pastāvīgās
dzīvesvietas valstī.
4. Šis pants neliedz iestādei, kam
saskaņā ar 5. līdz 10. pantu ir jurisdikcija, veikt pagaidu
pasākumus, gaidot lēmumu par atbilstīgi 2. punktam iesniegtu
pieteikumu.
asdeadlinejoint-stock