11. Article
Pārskatīšana un grozījumi
1. Organizācija var sasaukt konferenci, lai pārskatītu vai grozītu šo protokolu.
2. Ģenerālsekretārs sasauc šā protokola dalībvalstu konferenci, lai pārskatītu vai grozītu šo protokolu, ja to lūdz viena trešdaļa dalībvalstu vai piecas protokola dalībvalstis, neatkarīgi no tā, kurš skaitlis ir lielāks.
3. Uz grozīto protokolu attiecas jebkurš ratifikācijas, pieņemšanas, apstiprināšanas vai pievienošanās dokuments, kas deponēts pēc datuma, kurā stājas spēkā šā protokola grozījumi.
- a)) attiecīgā persona dod apzinātu piekrišanu un
- b)) abu valstu kompetentās iestādes ir vienojušās, ņemot vērā nosacījumus, ko šīs valstis uzskata par atbilstošiem.
- a)) valstij, uz kuru persona tiek pārvietota, ir pilnvaras un pienākums turēt pārvietoto personu apcietinājumā, ja vien valsts, no kuras persona tika pārvietota, nelūdz vai neliek rīkoties citādi,
- b)) valstij, uz kuru persona tiek pārvietota, uzreiz jāpilda savs pienākums nogādāt personu atpakaļ apcietinājumā valstī, no kuras persona tika pārvietota, ievērojot iepriekš noslēgto vienošanos vai citu vienošanos, ko noslēgušas abu valstu kompetentās iestādes,
- c)) valsts, uz kuru persona tiek pārvietota, nedrīkst pieprasīt valstij, no kuras persona pārvietota, uzsākt izdošanas procedūru par šīs personas nogādāšanu atpakaļ,
- d)) pārvietotās personas izciešamo sodu, ko tā izcieš valstī, no kuras tā tika pārvietota, samazina par tik ilgu laiku, cik ilgi persona pavadījusi apcietinājumā valstī, uz kuru tā tika pārvietota.
asfinejoint-stockpenalty