125. Article
1. Puses veic visus vajadzīgos vispārējos vai īpašos pasākumus, lai izpildītu savas šajā nolīgumā paredzētās saistības. Tās nodrošina, ka šā nolīguma mērķi tiek sasniegti.
2. Puses vienojas pēc kādas Puses lūguma pa attiecīgiem kanāliem nekavējoties apspriesties par visiem jautājumiem, kas attiecas uz šā nolīguma interpretāciju vai piemērošanu, un citiem Pušu attiecību aspektiem.
3. Puses var iesniegt Stabilizācijas un asociācijas padomē domstarpības par šā nolīguma piemērošanu vai interpretāciju. Šajā gadījumā piemēro 126. pantu un vajadzības gadījumā — 6. protokolu.
Stabilizācijas un asociācijas padome var atrisināt domstarpības ar saistošu lēmumu.
4. Ja kāda Puse uzskata, ka otra Puse nav izpildījusi savas saistības atbilstīgi šim nolīgumam, tā var veikt piemērotus pasākumus. Pirms tam, izņemot īpašas steidzamības gadījumus, tā sniedz Stabilizācijas un asociācijas padomei visu attiecīgo informāciju, kas vajadzīga vispusīgai situācijas izpētei, lai rastu abām Pusēm pieņemamu risinājumu.
Izvēloties veicamos pasākumus, priekšroku dod tādiem, kas vismazāk traucē šā nolīguma darbību. Par šiem pasākumiem nekavējoties ziņo Stabilizācijas un asociācijas padomei, un par tiem, ja otra Puse to pieprasa, notiek apspriešanās Stabilizācijas un asociācijas padomē, Stabilizācijas un asociācijas komitejā vai citā struktūrā, kas izveidota, pamatojoties uz 119. un 120. pantu.
5. 2., 3. un 4. punkta noteikumu piemērošana nekādā veidā neskar 30., 38., 39., 40. un 44. panta, kā arī 2. protokola noteikumus"".
asdeadlinejoint-stock