56. Article
1. Kopienas uzņēmumam, kas reģistrēts Bosnijas un Hercegovinas teritorijā, vai Bosnijas un Hercegovinas uzņēmumam, kas reģistrēts Kopienā, saskaņā ar reģistrācijas valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem ir tiesības attiecīgi Bosnijas un Hercegovinas vai Kopienas teritorijā pašam vai ar meitasuzņēmumu vai filiāļu starpniecību nodarbināt darbiniekus, kuri ir attiecīgi dalībvalstu vai Bosnijas un Hercegovinas valstspiederīgie, ja šie darbinieki ir pamata darbinieki atbilstīgi definīcijai 2. punktā un ja viņus nodarbina tikai šie uzņēmumi, meitasuzņēmumi vai filiāles. Šo darbinieku uzturēšanās un darba atļaujas aptver tikai minēto nodarbinātības periodu.
2. Minēto uzņēmumu, turpmāk tekstā — "organizāciju", pamata darbinieki ir "darbinieki, kas pārcelti darbā citā uzņēmuma struktūrā" saskaņā ar definīciju c) apakšpunktā turpmāk uzskaitītajās kategorijās, ja organizācija ir juridiska persona un attiecīgās personas (izņemot akciju kontrolpaketes īpašniekus) vismaz vienu gadu tieši pirms šādas pārcelšanas ir tajā strādājušas vai bijušas tās līdzdalībnieki:
a) personas, kas organizācijā ieņem vadošus amatus un tieši vada uzņēmuma pārvaldi, un ko vispārīgi uzrauga vai vada uzņēmuma valde vai akcionāru padome, vai līdzvērtīga struktūra, tostarp
i) vada uzņēmuma struktūru vai apakšstruktūru,
ii) uzrauga un kontrolē citu pārraudzības, profesionālo vai vadošo darbinieku darbu,
iii) var personīgi pieņemt darbā un atlaist no darba vai ieteikt pieņemt darbā, atlaist no darba, vai veikt citas ar personālu saistītas darbības;
b) personas, kuras strādā organizācijā un kam ir īpašas zināšanas, kas ir būtiskas saistībā ar uzņēmuma darbību, pētījumu aparatūru, metodēm vai vadību. Šādu zināšanu novērtējumā var atspoguļot ne tikai zināšanas, kas ir specifiskas konkrētajam uzņēmumam, bet arī augstu kvalifikāciju saistībā ar darba vai aroda veidu, kam nepieciešamas specifiskas tehniskas zināšanas, ieskaitot piederību akreditētai profesijai;
c) "darbinieks, kas pārcelts darbā citā uzņēmuma struktūrā" ir fiziska persona, kas strādā organizācijā vienas Puses teritorijā un saimnieciskās darbības veikšanai uz laiku tiek pārcelta darbā otras Puses teritorijā; attiecīgās organizācijas galvenajai uzņēmējdarbības vietai jābūt kādas Puses teritorijā, un darbinieks jāpārceļ uz šīs organizācijas uzņēmuma filiāli vai meitasuzņēmumu, kas faktiski veic saimniecisko darbību otras Puses teritorijā.
3. Bosnijas un Hercegovinas un Kopienas valstspiederīgajiem tiek atļauta iebraukšana un īslaicīga uzturēšanās attiecīgi Kopienas vai Bosnijas un Hercegovinas teritorijā, ja šie uzņēmumu pārstāvji ir personas, kas uzņēmumā ieņem vadošus amatus saskaņā ar definīciju 2. punkta a) apakšpunktā un ir atbildīgas par Bosnijas un Hercegovinas uzņēmuma Kopienas meitasuzņēmuma vai filiāles vai Kopienas uzņēmuma Bosnijas un Hercegovinas meitasuzņēmuma vai filiāles izveidi attiecīgi kādā dalībvalstī vai Bosnijā un Hercegovinā, un ja
a) šie pārstāvji nav iesaistīti tiešā pārdošanā vai pakalpojumu sniegšanā un nesaņem atlīdzību no avota, kas atrodas tās valsts teritorijā, kur reģistrēts uzņēmums, un
b) uzņēmuma galvenā uzņēmējdarbības vieta ir attiecīgi ārpus Kopienas vai Bosnijas un Hercegovinas, un uzņēmumam attiecīgi šajā dalībvalstī vai Bosnijā un Hercegovinā nav citas pārstāvniecības, biroja, filiāles vai meitasuzņēmuma.
1 Daudzpusējais nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, Albānijas Republiku, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Bosniju un Hercegovinu, Bulgārijas Republiku, Horvātijas Republiku, Islandes Republiku, Melnkalnes Republiku, Norvēģijas Karalisti, Rumāniju, Serbijas Republiku un Apvienoto Nāciju Organizācijas Pagaidu pārvaldes misiju Kosovā par Eiropas Kopējās aviācijas telpas izveidi (OV L 285, 16.10.2006., 3. lpp.).
- a)) personas, kas organizācijā ieņem vadošus amatus un tieši vada uzņēmuma pārvaldi, un ko vispārīgi uzrauga vai vada uzņēmuma valde vai akcionāru padome, vai līdzvērtīga struktūra, tostarp
- i)) vada uzņēmuma struktūru vai apakšstruktūru,
- b)) personas, kuras strādā organizācijā un kam ir īpašas zināšanas, kas ir būtiskas saistībā ar uzņēmuma darbību, pētījumu aparatūru, metodēm vai vadību. Šādu zināšanu novērtējumā var atspoguļot ne tikai zināšanas, kas ir specifiskas konkrētajam uzņēmumam, bet arī augstu kvalifikāciju saistībā ar darba vai aroda veidu, kam nepieciešamas specifiskas tehniskas zināšanas, ieskaitot piederību akreditētai profesijai;
- c)) “darbinieks, kas pārcelts darbā citā uzņēmuma struktūrā” ir fiziska persona, kas strādā organizācijā vienas Puses teritorijā un saimnieciskās darbības veikšanai uz laiku tiek pārcelta darbā otras Puses teritorijā; attiecīgās organizācijas galvenajai uzņēmējdarbības vietai jābūt kādas Puses teritorijā, un darbinieks jāpārceļ uz šīs organizācijas uzņēmuma filiāli vai meitasuzņēmumu, kas faktiski veic saimniecisko darbību otras Puses teritorijā.
- a)) šie pārstāvji nav iesaistīti tiešā pārdošanā vai pakalpojumu sniegšanā un nesaņem atlīdzību no avota, kas atrodas tās valsts teritorijā, kur reģistrēts uzņēmums, un
- b)) uzņēmuma galvenā uzņēmējdarbības vieta ir attiecīgi ārpus Kopienas vai Bosnijas un Hercegovinas, un uzņēmumam attiecīgi šajā dalībvalstī vai Bosnijā un Hercegovinā nav citas pārstāvniecības, biroja, filiāles vai meitasuzņēmuma.
asjoint-stockregistrationremunerationsalarytax-authorityvid