56. Article — -

Paziņojumi Eiropas Padomes ģenerālsekretārs informē Eiropas Padomes dalībvalstis, Eiropas Kopienu, tās trešās valstis, kas ir piedalījušās Konvencijas izstrādē, un visas tās valstis, kuras ir uzaicinātas pievienoties Konvencijai, kā arī visas citas Konvencijas dalībvalstis: a) par ikvienu Konvencijas parakstīšanas gadījumu; b) par ikvienu ratifikācijas, pieņemšanas, apstiprināšanas vai pievienošanās dokumenta deponēšanu; c) par ikvienu datumu, kad Konvencija stājas spēkā saskaņā ar 49. un 50.pantu; d) par ikvienu deklarāciju vai atrunu, kas izdarīta saskaņā ar 53.pantu; e) par ikvienu citu ar Konvenciju saistītu darbību, paziņojumu vai iesniegumu. To apliecinot, attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas šo konvenciju. Konvencija parakstīta Varšavā 2005.gada 16.maijā angļu un franču valodā, abi teksti ir vienlīdz autentiski, vienā eksemplārā, un tos deponē Eiropas Padomes arhīvā. Eiropas Padomes ģenerālsekretārs nosūta Konvencijas apliecinātās kopijas visām Eiropas Padomes dalībvalstīm, Eiropas Kopienai, tām trešām valstīm, kuras piedalījušās Konvencijas izstrādē, un visām valstīm, kuras ir uzaicinātas tai pievienoties. Sekretariāta piezīme: sk. Eiropas Kopienas un Eiropas Savienības dalībvalstu 2005. gada 3. maija deklarāciju par Konvencijas pieņemšanu, ko veic Eiropas Padomes Ministru komiteja: "Eiropas Kopiena/Eiropas Savienība un tās dalībvalstis atkārtoti apstiprina - lūdzot iekļaut nošķīruma klauzulu, to mērķis ir nodrošināt, ka, pievienojoties starptautiskām konvencijām, tiek ņemta vērā Savienības institucionālā struktūra, it īpaši gadījumos, kad dalībvalstis uztic suverēno varu Kopienai. Šīs klauzulas nolūks nav samazināt to Konvencijas dalībvalstu tiesības, kuras nav Eiropas Savienības dalībvalstis, vai palielināt šo Konvencijas dalībvalstu pienākumus attiecībā uz Eiropas Kopienu/Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, tā kā pēdējās minētās arī ir šīs konvencijas dalībvalstis. Nošķīruma klauzula ir vajadzīga attiecībā uz tām Konvencijas daļām, kuras ir Kopienas/Savienības kompetencē, lai noteiktu, ka Eiropas Savienības dalībvalstis nevar savstarpēji (vai saskarsmē ar Eiropas Kopienu/Savienību) atsaukties uz tiesībām un pienākumiem, kas izriet no Konvencijas, un tos piemērot. No vienas puses, Konvenciju savstarpēji pilnīgi piemēro Eiropas Kopiena/Savienība un tās dalībvalstis, no otras puses, to piemēro citas Konvencijas dalībvalstis, un nošķīruma klauzula šo faktu neietekmē; Konvencija ir saistoša Kopienai un Eiropas Savienības dalībvalstīm, un tās Konvenciju piemēro kā jebkura Konvencijas dalībvalsts, vajadzības gadījumā izmantojot Kopienas/Savienības tiesību aktus. Tādējādi tās garantē Konvencijas noteikumu pilnīgu ievērošanu attiecībā uz tām Konvencijas dalībvalstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis." Pielikums a) līdzdalība organizētā noziedzīgā grupā un rekets, b) terorisms, tostarp terorisma finansēšana, c) cilvēku tirdzniecība un nelikumīga migrantu pārvadāšana, d) seksuālā izmantošana, tostarp bērnu seksuālā izmantošana, e) nelikumīga narkotisko un psihotropo vielu tirdzniecība, f) nelikumīga ieroču tirdzniecība, g) zagtu preču un citu preču nelikumīga tirdzniecība, h) korupcija un uzpirkšana, i) krāpšana, j) naudas viltošana, k) produktu viltošana un pirātisms, l) noziegumi pret vidi, m) slepkavība, smagi miesas bojājumi, n) personas nolaupīšana, nelikumīga brīvības atņemšana un ķīlnieku sagrābšana, o) laupīšana vai zādzība, p) kontrabanda, r) izspiešana, s) viltošana, t) pirātisms, u) iekšējās informācijas ļaunprātīga izmantošana darījumos un tirgus manipulācijas.
  1. a)) par ikvienu Konvencijas parakstīšanas gadījumu;
  2. b)) par ikvienu ratifikācijas, pieņemšanas, apstiprināšanas vai
  3. c)) par ikvienu datumu, kad Konvencija stājas spēkā saskaņā ar
  4. d)) par ikvienu deklarāciju vai atrunu, kas izdarīta saskaņā ar
  5. e)) par ikvienu citu ar Konvenciju saistītu darbību, paziņojumu
  6. a)) līdzdalība organizētā noziedzīgā grupā un rekets,
  7. b)) terorisms, tostarp terorisma finansēšana,
  8. c)) cilvēku tirdzniecība un nelikumīga migrantu
  9. d)) seksuālā izmantošana, tostarp bērnu seksuālā
  10. e)) nelikumīga narkotisko un psihotropo vielu tirdzniecība,
  11. f)) nelikumīga ieroču tirdzniecība,
  12. g)) zagtu preču un citu preču nelikumīga tirdzniecība,
  13. h)) korupcija un uzpirkšana,
  14. i)) krāpšana,
  15. j)) naudas viltošana,
  16. k)) produktu viltošana un pirātisms,
  17. l)) noziegumi pret vidi,
  18. m)) slepkavība, smagi miesas bojājumi,
  19. n)) personas nolaupīšana, nelikumīga brīvības atņemšana un
  20. o)) laupīšana vai zādzība,
  21. p)) kontrabanda,
  22. r)) izspiešana,
  23. s)) viltošana,
  24. t)) pirātisms,
  25. u)) iekšējās informācijas ļaunprātīga izmantošana darījumos un
asdeadlinedeclarationfilingjoint-stocktax-authorityvid

References