831. Article — , šāda veida funkciju nodošanas līgumi

attiecībā uz tām Līgumslēdzējām valstīm, kuras ir ratificējušas attiecīgo protokolu (Doc 9318), stāsies spēkā pēc 831. pantā iekļauto nosacījumu izpildes. 2. piezīme. Gadījumos, kad starptautiskie lidojumi tiek veikti kopīgi, izmantojot helikopterus, kas ne visi ir reģistrēti vienā un tajā pašā Līgumslēdzējā valstī, šīs daļas noteikumi neliedz attiecīgajām valstīm noslēgt līgumu par kopīgu to funkciju realizāciju, kuras reģistrētājvalstij nosaka attiecīgo pielikumu noteikumi. 1.1. Tiesību aktu, noteikumu un procedūru ievērošana 1.1.1. Gaisa kuģa komandieris ievēro attiecīgos to valstu tiesību aktus, noteikumus un procedūras, kurās helikopters veic lidojumus. 1. piezīme. Reģistrētājvalsts noteiktās prasības var būt stingrākas, ja vien tās nav pretrunā ar 1.1.1. punkta noteikumiem. 2. piezīme. Noteikumi attiecībā uz lidojumu virs starptautiskajiem ūdeņiem ir iekļauti 2. pielikumā. 3. piezīme. Informācija pilotiem par lidojumu procedūru parametriem un ekspluatācijas procedūrām ir iekļauta dokumenta "PANS-OPS" (Doc 8168) I sējumā. Kritēriji vizuālo un instrumentālo lidojumu procedūru izstrādei ir iekļauti dokumenta "PANS-OPS" (Doc 8168) II sējumā. Dažās valstīs lietojamie šķēršļu pārlidošanas kritēriji un procedūras var atšķirties no "PANS-OPS" noteiktajiem, un lidojumu drošības iemeslu dēļ ir svarīgi zināt šīs atšķirības. 1.1.2. Helikoptera komandieris ir atbildīgs par helikoptera ekspluatāciju un drošību un par visu helikopterā esošo apkalpes locekļu, pasažieru un kravas drošību no brīža, kad tiek iedarbināts(-i) dzinējs(-i), līdz brīdim, kad helikopters lidojuma beigās beidzot pilnīgi apstājas un tiek izslēgts(-i) dzinējs(-i) un pārstāj griezties rotora lāpstiņas. 1.1.3. Ja avārijas situācijā, kas apdraud helikoptera vai cilvēku drošību, ir nepieciešams veikt tādu pasākumu, kas ietver vietējo noteikumu vai procedūru pārkāpumu, tad gaisa kuģa komandieris par to nekavējoties paziņo atbilstošajai pilnvarotajai vietējai iestādei. Ja to pieprasa valsts, kurā notiek incidents, gaisa kuģa komandieris par šādu pārkāpumu iesniedz ziņojumu šīs valsts atbilstošajai pilnvarotajai iestādei; šādā gadījumā komandieris ziņojuma kopiju iesniedz arī reģistrētājvalstij. Šie ziņojumi tiek iesniegti, cik drīz vien iespējams, bet parasti desmit dienu laikā. 1.1.4. Gaisa kuģa komandiera pienākums ir, izmantojot ātrākos pieejamos līdzekļus, paziņot tuvākajai atbilstošajai pilnvarotajai iestādei par ikvienu aviācijas nelaimes gadījumu, kurā iesaistīts attiecīgais helikopters un kas radījis nopietnus miesas bojājumus kādai personai vai izraisījis tās nāvi, vai radījis būtisku bojājumu helikopteram vai īpašumam. Piezīme. "Termina "nopietns miesas bojājums" definīcija ir ietverta 13. pielikumā. 1.1.5. Ieteikums. Gaisa kuģa komandiera rīcībā helikopterā jābūt svarīgai informācijai attiecībā uz meklēšanas un glābšanas pakalpojumiem rajonos, virs kuriem paredzēti helikoptera lidojumi. 1.2. Bīstami izstrādājumi 1. piezīme. Noteikumi bīstamu izstrādājumu pārvadāšanai ir ietverti 18. pielikumā. 2. piezīme. Konvencijas 35. pants attiecas uz ierobežojumiem, kas piemērojami noteiktām kravu klasēm. 1.3. Psihoaktīvu vielu lietošana Piezīme. Noteikumi attiecībā uz psihoaktīvu vielu lietošanu ir ietverti 1. pielikuma 1.2.7. punktā un 2. pielikuma 2.5. punktā.
  1. a)) identificē lidojumu drošības
  2. b)) nodrošina, ka tiek īstenota
  3. c)) nodrošina nodrošināmā lidojumu
  4. d)) cenšas panākt vispārējā lidojumu
  5. a)) identificē lidojumu drošības riskus,
  6. b)) nodrošina, ka tiek īstenota koriģējošā darbība, kas
  7. c)) nodrošina nodrošināmā lidojumu drošības līmeņa pastāvīgu
  8. d)) cenšas panākt vispārējā lidojumu drošības līmeņa pastāvīgu
asbalance-sheetdeadlinejoint-stockregistration