19. Article — Spēkā stāšanās un darbības

laiks Šis Nolīgums stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc datuma, kurā Līgumslēdzējas Puses viena otru rakstiski informējušas par to, ka izpildītas visas konstitucionālās prasības, lai Nolīgums stātos spēkā. Ja kāda no Līgumslēdzējam Pusēm vēlas denonsēt šo Nolīgumu, tai rakstiski jāpaziņo otrai Līgumslēdzējai Pusei par to, un Nolīguma denonsēšana stājas spēkā sešus mēnešus pēc datuma, kad otra Līgumslēdzēja Puse Šo paziņojumu saņēmusi. Gadījumā, ja šā Nolīguma piemērojarnība tiek paplašināta līdz Nīderlandes Antiļu salām un/vai Arubu, Nīderlandei ir tiesības pārtraukt šā Nolīguma piemērošanu attiecībā uz jebkuru Karalistes sastāvdaļu. TO APLIECINOT, mēs, apakša parakstījušies savu valdību pienācīgi pilnvaroti pārstāvji, esam parakstījuši šo Nolīgumu divos eksemplāros angļu valodā, turklāt abi teksti ir autentiski. Parakstīts Rīgā 1996. gada 4.septembrī Latvijas Republikas vārdā: Nīderlandes Karalistes vārdā:
asjoint-stock