6. Article
If required: We (I) further certify that we (I) will nor re-export the items to third countries without the consent of the __________________________. Re-exportations of dual-use items to EU countries or Countries listed in Annex II of EC dual-use REG No. 428/2009 do not require any consent of ______________________
(ja nepieciešams, mēs apliecinām, ka bez _________________________________ piekrišanas mēs nereeksportēsim preces uz trešajām valstīm. Dubultā pielietojuma preču reeksportam uz ES dalībvalstīm vai EK regulas 428/2009 2.pielikumā minētajām valstīm _________________________________ piekrišana nav nepieciešama)
C.2. Consignee acts as trader, whole- or re-seller
(Preces saņēmējs ir vairumtirgotājs vai mazumtirgotājs) Art. 9.2 of the Regulation EC 428/2009 states that the granting of export licence may be subject to an obligation to provide an end-use statement
(EK regulas 428/2009 pants 9.2 nosaka, ka nepieciešamība iesniegt galīgā izlietojuma apliecinājumu var būt eksporta licences izsniegšanas priekšnosacījums)
WE (I) certify that the items supplied by the exporter named in Section A 1, will only be delivered to customers considered to be absolutely reliable by this company
(Mēs apliecinām, ka preces, kuras piegādās sadaļā A1 minētais eksportētājs, tiks piegādātas tikai tiem klientiem, kurus mēs uzskatām par pilnīgi uzticamiem)
ascustomsdeadlineimport-exportjoint-stocktax-authorityvid