7.2. Article
Atbrīvošana no atbildības
1. Jebkurš Projekta izvērtējums,
kas veikts pirms vai pēc šī Projekta apstiprināšanas NKĀM, nekādā
veidā nemazina vadošās iestādes atbildību pārbaudīt un
apstiprināt to dokumentu un informācijas pareizību, kas veido
Granta līguma pamatu.
2. Nekas Granta līgumā netiek
uzskatīts par tādu, kas uzliek NKĀM vai Finanšu instrumenta
birojam jebkādu atbildību par Projekta pārraudzību, izpildi,
pabeigšanu vai darbību.
3. NKĀM neuzņemas nekādu risku vai
atbildību par jebkādiem zaudējumiem, kaitējumiem vai citu
iespējamu kaitīgu ietekmi, ko radījis Projekts, tostarp, bet ne
tikai neatbilstības Projekta plānošanā, cits projekts (-i), kurš
var ietekmēt Projektu vai kuru Projekts var ietekmēt, vai
sabiedrības neapmierinātība. Vadošās iestādes pilnīga un
ekskluzīva atbildība ir veltīt pienācīgu uzmanību šādiem
jautājumiem.
4. Nedz vadošā iestāde, nedz
Projekta iesniedzējs vai kāda cita persona nevar papildus tam,
kas paredzēts Granta līgumā, saņemt NKĀM palīdzību turpmākam
finansiālam atbalstam vai palīdzībai Projektam jebkādā formā.
5. Ne Eiropas Brīvās tirdzniecības
asociācija, ne tās Sekretariāts, ieskaitot Finanšu instrumenta
biroju, tā amatpersonas vai darbiniekus, ne NKĀM, tās
amatpersonas vai darbiniekus, ne arī Norvēģijas Karalisti nevar
tikt sauktas pie atbildības par jebkādiem zaudējumiem vai
kaitējumiem, kas tiešā vai netiešā saistībā ar Granta līgumu
radušies vadošai iestādei vai saņēmējvalstij, Projekta
iesniedzējam vai jebkurai trešajai personai.
asjoint-stock