2. Article
Līgumslēdzējas puses, cik vien iespējams, veicina savstarpēji izdevīgu sadarbību šādās jomās:
1. informācijas un dokumentu apmaiņā par veselībai veltītām tēmām jomās, kas atbilst kopējām interesēm (primārā veselība, vides veselība, epidemioloģiskās uzraudzība, uztura politika u.c.);
2. informācijas apmaiņā par jaunām medicīnas tehnoloģijām un inovācijām veselības aprūpes, farmācijas un arī tradicionālās medicīnas jomā;
3. informācijas apmaiņā par vispārējo sabiedrības veselības stāvokli, veselības sektora plānošanas un finansēšanas sistēmām;
4. informācijas apmaiņā par farmaceitiskajiem izstrādājumiem, to blakusparādībām, kā arī to sertifikāciju, kontroli un kvalitātes nodrošinājumu;
5. informācijas apmaiņā attiecībā uz starptautisko pamatnostādņu un rekomendāciju, ko izstrādājušas starptautiskās organizācijas, kuru dalībnieki ir Līgumslēdzējas puses, ieviešanu;
6. veselības personāla apmācībās (studijas, pēc-diploma apmācība, profesionālā konsultēšana u.c.);
7. tiešas sadarbības veidošanā starp medicīnas izglītības institūcijām, centriem un citām saistītām institūcijām;
8. sadarbībā plānojot kopīgus pasākumus slimību uzliesmojumu draudu gadījumā;
9. veicinot uzņēmējdarbības attiecības un attīstību veselības aprūpes un medicīnas zinātņu jomā;
10. sadarbībā citās veselības aprūpes un medicīnas zinātņu jomās, saskaņā ar noslēgtām divpusējām vienošanām.
ashealthcarejoint-stocktax-authorityvid