7. Article

Prasības un atbildība 7.1. Katrs Dalībnieks atsakās no ikvienas prasības, kas tam varētu būt pret otru Dalībnieku vai tā dienesta personālu, ierēdni vai otra Dalībnieka aģentu attiecībā par ievainojumu (ieskaitot ievainojumu ar letālām sekām), kas nodarīts tā dienesta personālam, ierēdņiem vai aģentiem, vai par sev piederošā īpašuma bojāšanu vai iznīcināšanu, ja ievainojumu, nāves gadījumu, īpašuma bojāšanu vai iznīcināšanu izraisījusi otra Dalībnieka vai ikviena šāda otra Dalībnieka dienesta personāla, ierēdņa vai aģenta darbība vai bezdarbība, pildot oficiālos pienākumus saistībā ar šo Saprašanās memorandu. 7.2. Saņēmējs Dalībnieks rīkojas un risina atbilstoši saviem likumiem uz sava rēķina ikvienu trešās puses prasību, kas cēlusies no piegādāja Dalībnieka vai piegādātāja Dalībnieka ikviena šāda dienesta personāla, ierēdņa vai aģenta darbības vai bezdarbības, kas radījusi ievainojumu, nāvi, iznīcināšanu vai bojājumu oficiālo pienākumu pildīšanas. 7.3. Gadījumā, ja trešā puse ceļ prasību pret saņēmēju Dalībnieku par tās intelektuālā īpašuma tiesību pārkāpšanu attiecībā par šī Saprašanās memoranda ietvaros apmainīto informāciju, piegādātājs Dalībnieks ir atbildīgs par visu saprātīgu izmaksu segšanu saistībā ar prasības nokārtošanu, ja vien prasība nav cēlusies no informācijas izpaušanas vai izmantošanas, ko veicis saņēmējs Dalībnieks, pārkāpjot šo Saprašanās memorandu. Visos gadījumos saņēmējs Dalībnieks ir atbildīgs par prasības nokārtošanu visekonomiskākajā veidā.
asjoint-stock