7. Article
Prasības un
atbildība
7.1. Katrs Dalībnieks atsakās no
ikvienas prasības, kas tam varētu būt pret otru Dalībnieku vai tā
dienesta personālu, ierēdni vai otra Dalībnieka aģentu attiecībā
par ievainojumu (ieskaitot ievainojumu ar letālām sekām), kas
nodarīts tā dienesta personālam, ierēdņiem vai aģentiem, vai par
sev piederošā īpašuma bojāšanu vai iznīcināšanu, ja ievainojumu,
nāves gadījumu, īpašuma bojāšanu vai iznīcināšanu izraisījusi
otra Dalībnieka vai ikviena šāda otra Dalībnieka dienesta
personāla, ierēdņa vai aģenta darbība vai bezdarbība, pildot
oficiālos pienākumus saistībā ar šo Saprašanās memorandu.
7.2. Saņēmējs Dalībnieks rīkojas
un risina atbilstoši saviem likumiem uz sava rēķina ikvienu
trešās puses prasību, kas cēlusies no piegādāja Dalībnieka vai
piegādātāja Dalībnieka ikviena šāda dienesta personāla, ierēdņa
vai aģenta darbības vai bezdarbības, kas radījusi ievainojumu,
nāvi, iznīcināšanu vai bojājumu oficiālo pienākumu
pildīšanas.
7.3. Gadījumā, ja trešā puse ceļ
prasību pret saņēmēju Dalībnieku par tās intelektuālā īpašuma
tiesību pārkāpšanu attiecībā par šī Saprašanās memoranda ietvaros
apmainīto informāciju, piegādātājs Dalībnieks ir atbildīgs par
visu saprātīgu izmaksu segšanu saistībā ar prasības nokārtošanu,
ja vien prasība nav cēlusies no informācijas izpaušanas vai
izmantošanas, ko veicis saņēmējs Dalībnieks, pārkāpjot šo
Saprašanās memorandu. Visos gadījumos saņēmējs Dalībnieks ir
atbildīgs par prasības nokārtošanu visekonomiskākajā veidā.
asjoint-stock