3. Article

1. Sadarbība šī Līguma ietvaros tiek īstenota šādās formās: 1) apmaiņa ar operatīvās darbības pasākumu rezultātā iegūto informāciju, kā arī citu savstarpēji interesējošu informāciju, tajā skaitā saistībā ar: a) plānotiem vai izdarītiem terora aktiem, par personām un organizācijām, kas ir tajos iesaistītas, par to izdarīšanas metodēm un tajos izmantotajām tehniskajām iekārtām un līdzekļiem; b) teroristiskām organizācijām un grupējumiem, par to struktūrām un dalībniekiem, kas plāno, izdara vai arī ir izdarījuši terora aktus; c) personām, kuras ir iesaistītas organizētajā noziedzībā, par noziedzīgo organizāciju un grupu struktūru, par attiecībām starp atsevišķām personām un grupām, par noziedzīgu nodarījumu izdarīšanas apstākļiem (it īpaši par noziedzīgu nodarījumu izdarīšanas laiku, vietu un izdarīšanas metodi), par veiktajiem pasākumiem, kā arī par citām nozīmīgām detaļām; d) jebkādiem noziedzīgiem nodarījumiem, kas ir saistīti ar nelegālu narkotiku un to prekursoru apriti un kas ir izdarīti vai kurus gatavojas izdarīt otras Puses valsts teritorijā; e) faktiem, kas ir saistīti ar narkotiku un to prekursoru nelegālu pārvietošanu vai mēģinājumiem nelegāli pārvietot no vienas Puses valsts teritorijas uz otras Puses valsts teritoriju; f) personām, kuras tiek turētas aizdomās par līdzdalību nelegālā narkotiku un to prekursoru apritē; g) tādu avotu atklāšanas formām un metodēm, no kuriem narkotikas un to prekursori nonāk nelegālā apritē, un šādas nelegālas aprites novēršanas pasākumiem; h) izmantotajiem narkotiku un to prekursoru slēpšanas veidiem to transportēšanas laikā un to atklāšanas metodēm; i) atklātiem faktiem un metodēm par noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju (atmazgāšanu); j) faktiem, kas ir saistīti ar nelegālu preču un transporta līdzekļu pārvietošanu pāri valsts robežai vai tās mēģinājumiem, personām, kas tiek turētas aizdomās par nelegālu preču un transporta līdzekļu pārvietošanu pāri valsts robežai, kā arī par atklātiem nelegāli pārvietojamo preču un transportlīdzekļu slēpšanas veidiem; 2) pēc Pušu kompetento iestāžu pieprasījuma operatīvo pasākumu īstenošana lietās, kas ir saistītas ar terorismu, organizēto noziedzību un nelegālu narkotiku un to prekursoru apriti; 3) darba pieredzes apmaiņa, tajā skaitā organizējot kopējas darba tikšanās, apspriedes, konferences un seminārus; 4) apmaiņa ar normatīvo aktu tekstiem jomās, kas ir saistītas ar cīņu pret terorismu, organizēto noziedzību un nelegālu narkotiku un to prekursoru apriti, un darbībām pret to ļaunprātīgu lietošanu, kā arī ar materiāliem par šo normatīvo aktu izpildi un metodiskām rekomendācijām; 5) palīdzība personāla sagatavošanā un to kvalifikācijas celšanā, tajā skaitā organizējot stažēšanos struktūrvienībās, kas specializējušās cīņā pret terorismu, organizēto noziedzību un nelegālu narkotiku un to prekursoru apriti; 6) konsultatīvas palīdzības sniegšana, kā arī palīdzība sarežģītu ekspertīžu veikšanā; 7) nepieciešamības gadījumā apmaiņa ar no nelegālas aprites izņemtiem narkotiku un to prekursoru paraugiem un izpētes rezultātiem; 8) apmaiņa ar statistikas datiem un speciālām publikācijām par narkotiku un to prekursoru aprites kontroles problēmām. 2. Puses var sadarboties citās formās, kuras atbilst šī Līguma mērķiem.
  1. 1)) apmaiņa ar operatīvās darbības pasākumu rezultātā iegūto
  2. a)) plānotiem vai izdarītiem terora aktiem, par personām un
  3. b)) teroristiskām organizācijām un grupējumiem, par to
  4. c)) personām, kuras ir iesaistītas organizētajā noziedzībā, par
  5. d)) jebkādiem noziedzīgiem nodarījumiem, kas ir saistīti ar
  6. e)) faktiem, kas ir saistīti ar narkotiku un to prekursoru
  7. f)) personām, kuras tiek turētas aizdomās par līdzdalību
  8. g)) tādu avotu atklāšanas formām un metodēm, no kuriem
  9. h)) izmantotajiem narkotiku un to prekursoru slēpšanas veidiem
  10. i)) atklātiem faktiem un metodēm par noziedzīgi iegūtu līdzekļu
  11. j)) faktiem, kas ir saistīti ar nelegālu preču un transporta
  12. 2)) pēc Pušu kompetento iestāžu pieprasījuma operatīvo pasākumu
  13. 3)) darba pieredzes apmaiņa, tajā skaitā organizējot kopējas
  14. 4)) apmaiņa ar normatīvo aktu tekstiem jomās, kas ir saistītas
  15. 5)) palīdzība personāla sagatavošanā un to kvalifikācijas
  16. 6)) konsultatīvas palīdzības sniegšana, kā arī palīdzība
  17. 7)) nepieciešamības gadījumā apmaiņa ar no nelegālas aprites
  18. 8)) apmaiņa ar statistikas datiem un speciālām publikācijām par
amlanti-money-launderingasjoint-stockvehicle