11. Article
Izdevumu atlīdzināšana
1. Pieprasošā Puse atlīdzina sniedzošai Pusei izdevumus,
kas ir saistīti ar palīdzības sniegšanu, pamatojoties uz
savstarpēju aktu par palīdzības sniegšanas izdevumiem, kuru
parakstījuši abu Pušu kompetento iestāžu pārstāvji, ja Puses nav
vienojušās citādi.
2. Pieprasošā Puse apmaksā medicīniskos un
transportēšanas izdevumus palīdzības sniegšanas grupas dalībnieku
ievainojuma vai nāves gadījumā, ja tas ir noticis pieprasošās
Puses valsts teritorijā, pildot ar šīs Vienošanās īstenošanu
saistītus uzdevumus.
3. Pieprasošai Pusei ir tiesības jebkurā brīdī atsaukt
savu lūgumu par palīdzības sniegšanu tai, šajā gadījumā
sniedzošai Pusei ir tiesības saņemt tās jau izdarīto izdevumu
kompensāciju.
4. Izdevumus atlīdzina 30 darba dienu laikā pēc
sniedzošās Puses prasības saņemšanas, ja Puses nav vienojušās
citādi.
5. Apdrošināšanas noformēšanas izdevumus neiekļauj
palīdzības sniegšanas kopējos izdevumos un
neatlīdzina.
6. Sniedzošā Puse pieprasošās Puses valsts teritorijā ir
atbrīvota no maksas par gaisa kuģu lidojumu, nosēšanos un
stāvēšanu lidostās un pacelšanos no tās, kā arī no maksas par
aeronavigācijas pakalpojumiem, ja Puses nevienojas
citādāk.
12.
pants
Zaudējumu atlīdzināšana
1. Ja ar šīs Vienošanās saistīto uzdevumu izpildes gaitā
palīdzības sniegšanas grupas dalībnieks nodara kaitējumu fiziskai
vai juridiskai personai pieprasošās Puses valsts teritorijā,
zaudējumus atlīdzina pieprasošā Puse saskaņā ar pieprasošās Puses
valsts normatīvajiem aktiem.
2. Sniedzošā Puse sedz zaudējumus, kurus palīdzības
grupas dalībnieks radījis tādu darbību ietvaros, kas nav tieši
saistītas ar palīdzības sniegšanu, fiziskai vai juridiskai
personai, pieprasošās Puses valsts teritorijā, saskaņā ar
pieprasošās Puses valsts normatīvajiem aktiem.
13.
pants
Informācijas izmantošana
Informāciju, ko saņem šīs Vienošanās ietvaros noteikto
darbību veikšanas rezultātā, izņemot informāciju, kas nav
pakļauta izpaušanai, saskaņā ar katras Puses normatīvajiem
aktiem, publicē un izmanto saskaņā ar katras Puses valstu parasto
praksi un normatīvajiem aktiem, ja Pušu kompetento iestāžu
pārstāvji nav rakstiski vienojušies citādi.
14.
pants
Strīdu risināšana
Strīdus starp Pusēm, kas ir saistīti ar šīs Vienošanās
interpretēšanu un piemērošanu, risina sarunu ceļā Pušu
kompetentās iestādes.
Strīdus, kas šādā veidā nav atrisināmi, Puses risina
konsultāciju un sarunu ceļā.
ashealthcarejoint-stock