15. Article

Gaisa satiksmes pārvaldība 1. Līgumslēdzējas Puses nodrošina, lai to tiesību akti īstenotu standartus, kas minēti šā nolīguma III pielikuma C daļā, ievērojot turpmāk izklāstītos nosacījumus. 2. Līgumslēdzējas Puses dara visu, kas to spēkos, lai sadarbotos gaisa satiksmes pārvaldības jomā ar mērķi paplašināt vienoto Eiropas gaisa telpu, iekļaujot tajā Jordāniju, lai pilnveidotu šobrīd spēkā esošos drošuma standartus un uzlabotu Eiropas kopējo gaisa satiksmes standartu vispārējo efektivitāti nolūkā optimizēt kapacitāti un pēc iespējas mazināt kavēšanos biežumu. Šajā nolūkā Jordānijai ir pienācīgi jāpiedalās Vienotās gaisa telpas komitejā. Apvienotā komiteja atbild par sadarbības pārraudzību un atvieglināšanu gaisa satiksmes pārvaldības jomā. 3. Lai atvieglinātu Eiropas vienotās gaisa telpas tiesību aktu piemērošanu to teritorijās, a) Jordānija veic nepieciešamos pasākumus, lai pielāgotu savas satiksmes pārvaldības institucionālās struktūras vienotajai Eiropas gaisa telpai, jo īpaši izveidojot attiecīgās pārraudzības valsts organizācijas, kas būtu vismaz funkcionāli neatkarīgas no aeronavigācijas pakalpojumu sniedzējiem; un b) Eiropas Savienība iesaista Jordāniju atbilstošās rīcības iniciatīvās aeronavigācijas pakalpojumu, gaisa telpas un savstarpējās izmantojamības jomās, kas izriet no Eiropas vienotās gaisa telpas, jo īpaši, agrīni iesaistot Jordānijas centienus izveidot funkcionālos gaisa telpas blokus vai atbilstoši saskaņojot ar SESAR.
  1. a)) Jordānija veic nepieciešamos pasākumus, lai pielāgotu savas
  2. b)) Eiropas Savienība iesaista Jordāniju atbilstošās rīcības
asjoint-stock