26. Article
Grozījumi
1. Ja viena no Līgumslēdzējām Pusēm vēlas grozīt šā nolīguma
noteikumus, tā atbilstoši informē Apvienoto komiteju. Šā nolīguma
grozījumi stājas spēkā pēc tam, kad Līgumslēdzējas Puses
pabeigušas attiecīgās iekšējās procedūras.
2. Apvienotā komiteja pēc kādas Līgumslēdzējas Puses
priekšlikuma un saskaņā ar šo pantu drīkst grozīt šā nolīguma
pielikumus.
3. Šis nolīgums neskar Līgumslēdzēju Pušu tiesības saskaņā ar
nediskriminācijas principu vienpusēji pieņemt jaunus tiesību
aktus vai grozīt spēkā esošos tiesību aktus gaisa transporta jomā
vai ar to saistītā jomā, kas minēta šā nolīguma
III pielikumā.
4. Tiklīdz kā viena no Līgumslēdzējām Pusēm ir sagatavojusi
jaunus tiesību aktus gaisa transporta jomā vai kādā no
saistītajām jomām, uz kurām attiecas III pielikums, tā
informē otru Līgumslēdzēju Pusi un ar to apspriežas, cik vien
intensīvi iespējams. Ja kāda no Līgumslēdzējām Pusēm to pieprasa,
Apvienotajā komitejā notiek iepriekšēja viedokļu apmaiņa.
5. Tiklīdz viena Līgumslēdzēja Puse ir pieņēmusi jaunu tiesību
aktu vai grozījumu tās tiesību aktos gaisa transporta jomā vai ar
to saistītā jomā, kas minēta III pielikumā, kuri varētu
ietekmēt šā nolīguma pareizu darbību, tā par to informē otru
Līgumslēdzēju Pusi ne vēlāk kā trīsdesmit dienu laikā pēc tā
pieņemšanas. Pēc jebkuras Līgumslēdzējas Puses lūguma Apvienotā
komiteja pēc tam sešdesmit dienu laikā rīko viedokļu apmaiņu par
šā jaunā tiesību akta vai grozījuma ietekmi uz šā nolīguma
pareizu darbību.
6. Pēc šā panta iepriekšējā 5. punktā minētās viedokļu
apmaiņas Apvienotā komiteja
a) pieņem lēmumu, ar kuru pārskata šā nolīguma
III pielikumu tā, lai tajā vajadzības gadījumā, pamatojoties
uz savstarpības principu, iestrādātu attiecīgo jauno tiesību aktu
vai grozījumu,
b) pieņem lēmumu, lai attiecīgais jaunais tiesību akts vai
grozījums būtu uzskatāms par atbilstīgu šim nolīgumam, un
c) ierosina jebkādus citus pasākumus, kas īstenojami pieņemamā
termiņā, lai aizsargātu šā nolīguma pareizu darbību.
- a)) pieņem lēmumu, ar kuru pārskata šā nolīguma
- b)) pieņem lēmumu, lai attiecīgais jaunais tiesību akts vai
- c)) ierosina jebkādus citus pasākumus, kas īstenojami pieņemamā
asjoint-stock