6. Article

Neviena Līgumslēdzēja Puse neveiks nekādus pasākumus, kas tieši vai netieši atņems otras Līgumslēdzējas Puses ieguldītāju ieguldījumus, izņemot ja tas tiek darīts saskaņā ar sekojošiem nosacījumiem: a) pasākumiem, kas veikti sabiedrības interesēs un saskaņā ar likumdošanā noteikto kārtību; b) pielietotie līdzekļi nav diskriminējoši vai pretrunā ar jebkādiem pasākumiem, ko tā Līgumslēdzēja Puse, kas pielieto šādus līdzekļus, var būt veikusi; c) pasākumi tiek veikti dodot pretī taisnīgu kompensāciju. Šāda kompensācija būs atbilstoša attiecīgo ieguldījumu tirgus vērtībai laikā tieši pirms pasākumu veikšanas vai kad tie kļuvuši zināmi; tā ietvers normālo komerciālo procentu likmi aprēķinātu līdz samaksas dienai un, lai tā būtu pieejama prasītājiem, tiks izmaksāta un būs pārtvedama bez vilcināšanās uz to valsti, kuru būs norādījuši ieinteresētie prasītāji, un tās valsts valūtā, kuras pilsoņi ir prasītāji, vai arī jebkurā brīvi konvertējamā valūtā, kas ir pieņemama prasītājam.
  1. a)) pasākumiem, kas veikti sabiedrības interesēs un saskaņā ar
  2. b)) pielietotie līdzekļi nav diskriminējoši vai pretrunā ar
  3. c)) pasākumi tiek veikti dodot pretī taisnīgu kompensāciju.
asjoint-stock
Par Latvijas Republikas Valdības un Nīderlandes Karalistes Valdības līgumu par ieguldījumu veicināšanu un savstarpēju aizsardzību, 6. Article · AI Martins