215. Article

Ar pakalpojumu kvalitāti saistītās galamaksas atlīdzība starp mērķsistēmas valstu izraudzītajiem operatoriem 1. Starp mērķsistēmas valstu izraudzītajiem operatoriem veiktās galamaksas atlīdzības pamatā ir galamērķa valsts izraudzītā operatora sniegto pakalpojumu kvalitātes rādītāji. 2. Līdzdalība UPU sistēmā, ar kuru novērtē ar galamērķa valstī ienākošo sūtījumu plūsmu saistīto pakalpojumu kvalitāti, lai nodrošinātu saikni starp galamaksaem un pakalpojumu kvalitāti, ir brīvprātīga. Ja sūtītāj valsts izraudzītais operators neveic izejošās plūsmas kvalitātes novērtēšanu, tad galamērķa valsts izraudzītajam operatoram ir tiesības veikt galamaksas koriģēšanu, pamatojoties uz pakalpojumu kvalitāti, bet tā nedrīkst saņemt mazāk nekā 100 % no galamaksas pamattarifiem (galamaksas tarifi, neskaitot piemaksas un pakalpojumu kvalitātes koriģēšanu). Ja galamērķa valsts vai galamērķa teritorijas izraudzītais operators neievieš UPU sistēmu, ar kuru novērtē ar ienākošo plūsmu saistīto pakalpojumu kvalitāti, tas saņem 100 % no galamaksas pamattarifiem. 3. Izraudzītie operatori, kuri piedalās UPU sistēmā par pakalpojumu kvalitātes novērtēšanu, lai nodrošinātu saikni starp galamaksu un pakalpojumu kvalitāti, saņem 2,5 % piemaksu pie galamaksas par visu ienākošo vēstuļu korespondences plūsmu. Ja tiek sasniegts attiecīgajam gadam noteiktais pakalpojumu kvalitātes mērķis, attiecīgie izraudzītie operatori saņem papildu 2,5 % piemaksu. 4. Ņemot vērā minimālos tarifus, kas paredzēti Konvencijas 28. panta 7. un 8. punktā, izraudzītajiem operatoriem piemēro sodu, ja noteiktie kvalitātes mērķi nav sasniegti. Šis sods ir 1/3 % no galamaksas atlīdzības par katru kvalitātes mērķa neizpildes procentu. Sods nedrīkst būt lielāks par 5 %. Ņemot vērā 2,5 % piemaksu par līdzdalību, maksimālā soda piemērošanas gadījumā atlīdzība nedrīkst būt mazāka kā 97,5 % no galamaksas pamattarifiem. 5. Starptautiskais birojs aprēķina ar pakalpojumu kvalitāti saistītos pagaidu galamaksas tarifus un ne vēlāk kā līdz katra gada 1. jūlijam paziņo tos, izmantojot apkārtrakstu. Pagaidu tarifi stājas spēkā nākamā gada 1. janvārī un paliek spēkā visu kalendāro gadu. Pagaidu galamaksas tarifus aprēķina saskaņā ar RL 214. pantu, bet papildus pieskaita arī piemaksu un veic korekciju, pamatojoties uz iepriekšējā kalendārā gada pakalpojumu kvalitātes rādītājiem. 6. Starptautiskais birojs ar pakalpojumu kvalitāti saistītos galamaksas galīgos tarifus aprēķina pēc tam, kad ir publicēti galīgie pakalpojumu kvalitātes rādītāji par attiecīgo kalendāro gadu. Starptautiskais birojs, izmantojot apkārtrakstu, ar pakalpojumu kvalitāti saistītos galamaksas galīgos tarifus paziņo ne vēlāk kā līdz tā gada 1. maijam, kas ir pēc attiecīgā kalendārā gada, un tādējādi aizstāj pagaidu galamaksas tarifus, kas par attiecīgo kalendāro gadu tika paziņoti iepriekš. 7. To valstu izraudzītie operatori, kuras pievienojas mērķsistēmai 2010. un 2012. gadā, Konvencijas 28. panta 5. punkta un iepriekš izklāstītos 1.-4. punkta noteikumus piemēro ne vēlāk kā trešajā gadā pēc pievienošanās mērķsistēmai. Pirmo divu gadu laikā pēc pievienošanās mērķsistēmai tie var gūt labumu no turpmāk izklāstītajiem pārejas pasākumiem: a) tie var nepiemērot Konvencijas 28. panta 5. punkta un iepriekš izklāstītos 1.-4. punkta noteikumus, kas tādējādi nozīmēs, ka tie nepiedalās pakalpojumu kvalitātes novērtēšanas sistēmā. Šāds lēmums nekādi neietekmē maksājamos un saņemamos galamaksas tarifus; b) tie var piedalīties UPU sistēmā par pakalpojumu kvalitātes novērtēšanu, nosakot, ka šāda līdzdalība neietekmē maksājamos un saņemamos galamaksas tarifus; c) tie var piemērot Konvencijas 28. panta 5. punkta un iepriekš izklāstītos 1.-4. punkta noteikumus par piemaksām un sodiem vai nu pirmajā, vai otrajā gadā pēc pievienošanās mērķsistēmai. 8. Pasta darbības padome nosaka gada pakalpojumu kvalitātes standartus un mērķus, pamatojoties uz standartiem, kurus līdzvērtīgiem sūtījumiem un ar līdzvērtīgiem nosacījumiem piemēro iekšzemes pakalpojumiem. RL
  1. a)) tie var nepiemērot Konvencijas 28. panta
  2. b)) tie var piedalīties UPU sistēmā par pakalpojumu
  3. c)) tie var piemērot Konvencijas 28. panta 5. punkta
asfinejoint-stockpenaltyremunerationsalary