5. Article
Papildināt 2.1 pielikuma tabulu ar 59. un
60.punktu šādā redakcijā:
"59.
cis-trikoz-9-ēns
(Muscalure)
cis-trikoz-9-ēns;
(Z)-trikoz-9-ēns
EK Nr.: 248-505-7
CAS Nr.: 27519-02-4
801 g/kg
2014.gada 1.oktobris
2016.gada 30.septembris
2024.gada 30.septembris
19
Eiropas Savienības mērogā nav novērtēti visi iespējamie
lietojumi un iedarbības scenāriji. Netika iekļauti konkrēti
lietojumi un iedarbības scenāriji, piemēram, lietojums
ārpus telpām un kaitīgā iedarbība uz pārtiku vai dzīvnieku
barību.
Centrs, izvērtējot biocīda lietošanas atļaujas
iesniegumu saskaņā ar šo noteikumu 35.punktu un
10.pielikumu, ja nepieciešams, attiecībā uz konkrēto
biocīdu izvērtē tos lietojumus vai iedarbības scenārijus un
tos riskus attiecībā uz cilvēku populācijām un vides
segmentiem, kas nav pārstāvēti riska novērtējumā Eiropas
Savienības mērogā. Attiecībā uz cis-trikoz-9-ēnu
saturošiem biocīdiem, kuru atliekas var nonākt pārtikā vai
barībā, centrs nodrošina, ka tiek pārbaudīta nepieciešamība
noteikt jaunus vai grozīt esošos maksimāli pieļaujamos
atlieku līmeņus (MRL) atbilstoši Regulai (EK)
Nr. 470/2009 vai Regulai (EK) Nr. 396/2005, un veic
atbilstošus riska mazināšanas pasākumus, kas nodrošina, ka
piemērojamie maksimāli pieļaujamie atlieku līmeņi netiek
pārsniegti
60.
Ciānūdeņradis
Ciānūdeņradis
EK Nr.: 200-821-6
CAS Nr.: 74-90-8
976 g/kg
2014.gada 1.oktobris
2016.gada 30.septembris
2024.gada 30.septembris
8
14
18
Centrs, izvērtējot biocīda lietošanas atļaujas iesniegumu
saskaņā ar šo noteikumu 35.punktu un 10.pielikumu, ja
nepieciešams, attiecībā uz konkrēto biocīdu izvērtē tos
lietojumus vai iedarbības scenārijus un tos riskus
attiecībā uz cilvēku populācijām un vides segmentiem, kas
nav pārstāvēti riska novērtējumā Eiropas Savienības mērogā.
Centrs nodrošina, ka biocīdiem, ko paredzēts lietot kā
fumigantus, lietošanas atļaujas piešķir ar šādiem
nosacījumiem:
1) biocīdu piegādā un atļauj izmantot tikai
profesionāļiem, kas attiecīgi apmācīti to lietošanā;
2) nodrošina drošas darba metodes fumigācijas un
ventilācijas laikā;
3) strādājot ar biocīdiem, lieto piemērotus individuālās
aizsardzības līdzekļus, attiecīgā gadījumā arī autonomu
elpošanas aparātu un gāzu necaurlaidīgu apģērbu;
4) atgriešanās fumigētajās telpās ir aizliegta tik ilgi,
kamēr ventilējot ir sasniegta tāda aktīvās vielas
koncentrācija gaisā, kas neapdraud biocīdu lietotājus un
citas personas;
5) nosakot uzraudzītu slēgto zonu, ventilēšanas laikā un
pēc tās netiek pieļauta tāda iedarbība uz biocīdu
lietotājiem un citām personām, kas pārsniedz drošu
līmeni;
6) pirms fumigēšanas visi pārtikas produkti un porainie
materiāli, kas potenciāli varētu absorbēt aktīvo vielu,
izņemot apstrādei paredzēto koksni, tiek aizvākti no
fumigējamās telpas vai ar piemērotiem līdzekļiem tiek
nodrošināta to aizsardzība pret vielas absorbēšanu un tiek
nodrošināta fumigējamās telpas aizsardzība pret nejaušu
aizdegšanos"
Ministru prezidents
V.Dombrovskis
Vides aizsardzības un
reģionālās attīstības ministrs E.Sprūdžs
- 1)) biocīdu piegādā un atļauj izmantot tikai
- 2)) nodrošina drošas darba metodes fumigācijas un
- 3)) strādājot ar biocīdiem, lieto piemērotus individuālās
- 4)) atgriešanās fumigētajās telpās ir aizliegta tik ilgi,
- 5)) nosakot uzraudzītu slēgto zonu, ventilēšanas laikā un
- 6)) pirms fumigēšanas visi pārtikas produkti un porainie
asdeadlineenvironmentjoint-stocktax-authorityvid