236. Article
Tiesīgie prasītāji
Katra Puse par personām, kas tiesīgas prasīt šajā iedaļā un TRIPS nolīguma III daļā minēto pasākumu piemērošanu, ierosināt procedūras un pieteikties tiesiskās aizsardzības līdzekļiem, atzīst:
a) intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus saskaņā ar Puses piemērojamiem tiesību aktiem;
b) visas citas personas, kas ir pilnvarotas izmantot šīs tiesības, jo īpaši ekskluzīvos licences turētājus un citus licences turētājus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem;
c) intelektuālā īpašuma kolektīvo tiesību pārvaldes iestādes, ko regulāri atzīst par tādām, kuras ir tiesīgas pārstāvēt intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem;
d) profesionālās aizstāvības iestādes, ko regulāri atzīst par tādām, kuras ir tiesīgas pārstāvēt intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem.
- a)) intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus saskaņā ar Puses piemērojamiem tiesību aktiem;
- b)) visas citas personas, kas ir pilnvarotas izmantot šīs tiesības, jo īpaši ekskluzīvos licences turētājus un citus licences turētājus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem;
- c)) intelektuālā īpašuma kolektīvo tiesību pārvaldes iestādes, ko regulāri atzīst par tādām, kuras ir tiesīgas pārstāvēt intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem;
- d)) profesionālās aizstāvības iestādes, ko regulāri atzīst par tādām, kuras ir tiesīgas pārstāvēt intelektuālā īpašuma tiesību īpašniekus, ciktāl Puses piemērojamie tiesību akti to pieļauj un saskaņā ar šiem tiesību aktiem.
asjoint-stock