24. Article

Personas datu aizsardzība 1. Puses vienojas sadarboties, lai paaugstinātu personas datu aizsardzības pakāpi un panāktu atbilstību augstākajiem starptautiskajiem standartiem, piemēram, tiem, kas inter alia ir ietverti Pamatnostādnēs par elektronisko personas datu datņu noteikumiem, kuri pieņemti ar ANO Ģenerālās asamblejas 1990. gada 14. decembra Rezolūciju 45/95. 2. Datu aizsardzības stiprināšana, pastiprinot sadarbību personas datu aizsardzības jomā, var inter alia ietvert tehnisku palīdzību informācijas un ekspertu zināšanu apmaiņas veidā, kura var ietvert šādas darbības, bet ne tikai: a) informācijas, pārskatu, pētījumu, stratēģiju, procedūru un paraugprakses apmaiņa datu aizsardzības jomā, b) kopēju apmācību un izglītības programmu, dialogu un konferenču organizēšana un/vai dalība tajās, lai palielinātu abu Pušu izpratni par datu aizsardzību, c) apmainīšanās ar profesionāļiem un ekspertiem, kuri pētīs datu aizsardzības politiku.
  1. a)) informācijas, pārskatu, pētījumu, stratēģiju, procedūru un
  2. b)) kopēju apmācību un izglītības programmu, dialogu un
  3. c)) apmainīšanās ar profesionāļiem un ekspertiem, kuri pētīs
asdata-protectiongdprjoint-stock
Par Pamatnolīgumu par partnerību un sadarbību starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Filipīnu Republiku, no otras puses, 24. Article · AI Martins