10. Article

(1) Šis Līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku un tas stājas spēkā trīsdesmit ( 30 ) dienas pēc tam, kad Līgumslēdzējas Puses apmainās ar notām par iekšējo procedūru īstenošanu, kas nepieciešamas, lai tas stātos spēkā. Līgumslēdzējas Puses vienojas šī Līguma nosacījumus provizoriski piemērot, sākot no tā parakstīšanas datuma. (2) Katra Līgumslēdzēja Puse jebkurā brīdī var izbeigt šī Līguma darbību, iepriekš rakstiski par to pa diplomātiskajiem kanāliem paziņojot otrai Līgumslēdzējai Pusei. Šajā gadījumā Līguma darbība beigsies deviņdesmitajā (90.) dienā pēc tam, kad otra Līgumslēdzēja Puse būs saņēmusi šādu paziņojumu. Parakstīts Nikosijā 2001. gada 8. martā divos oriģināleksemplāros, latviešu, grieķu un angļu valodā, pie tam visi teksti ir vienlīdz autentiski. Atšķirīgas interpretācijas gadījumā angļu teksts ir noteicošais. Latvijas Republikas Kipras Republikas valdības vārdā valdības vārdā Pielikums Līgumam starp Latvijas Republikas valdību un Kipras Republikas valdību par atteikšanos no vīzām Šajā Līgumā noteiktie derīgie ceļošanas dokumenti ir: 1. Kipras Republikas pilsoņiem: (a) Diplomātiskā pase (b) Dienesta pase (c) Pilsoņa pase (d) Personas apliecība (forma M32) 2. Latvijas pilsoņiem: a) Diplomātiskā pase b) Pilsoņa pase c) Atgriešanās apliecība - tikai lai atgrieztos Latvijas Republikā.
  1. (1)) Šis Līgums ir noslēgts uz
  2. (2)) Katra Līgumslēdzēja Puse
  3. a)) Diplomātiskā pase
  4. b)) Pilsoņa pase
  5. c)) Atgriešanās apliecība - tikai
asjoint-stock

References