15. Article

Pēc personas vai viņas aizstāvja iesnieguma saņemšanas par tulkojuma nodrošināšanu procesa virzītājs izvērtē, kādā apjomā persona ir izmantojusi tiesības uz tulkojumu saskaņā ar šiem noteikumiem, un: 15.1. ja persona tiesības uz tulkojumu saskaņā ar šiem noteikumiem nav izmantojusi veic darbības, lai nodrošinātu tulka pakalpojumus, nosaka tikšanās datumu, laiku un vietu un informē par to personu un viņas aizstāvi; 15.2. ja persona tiesības uz tulkojumu saskaņā ar šiem noteikumiem ir izmantojusi pilnībā pieņem lēmumu par iesnieguma noraidīšanu; 15.3. ja persona tiesības uz tulkojumu saskaņā ar šiem noteikumiem ir izmantojusi daļēji pieņem lēmumu par iesnieguma daļēju noraidīšanu, norādot, kādā apjomā persona ir izmantojusi tiesības uz tulkojumu saskaņā ar šiem noteikumiem, un veic darbības, lai nodrošinātu tulka pakalpojumus, kā arī nosaka tikšanās datumu, laiku un vietu un informē par to personu un viņas aizstāvi. 16
asdeadlinejoint-stock
Kārtība, kādā personai, kurai ir tiesības uz aizstāvību, tikšanās laikā ar aizstāvi tiek nodrošināta tulka palīdzība, 15. Article · AI Martins