3. Article

Dominējošā stāvokļa ļaunprātīga izmantošana 85 KL 13.pantā pirmā daļā noteikts, ka "jebkuram tirgus dalībniekam, kas atrodas dominējošā stāvoklī, ir aizliegts jebkādā veidā ļaunprātīgi to izmantot Latvijas teritorijā". 86 No KL 13.panta pirmās daļas izriet, ka nav aizliegta tirgus dalībnieka atrašanās dominējošā stāvoklī, bet gan šī stāvokļa ļaunprātīga izmantošana. Tirgus dalībnieks dominējošo stāvokli izmanto ļaunprātīgi, ja tiek ietekmēta tirgus struktūra, tādējādi vājinot konkurenci.52 87 Dominējošam tirgus dalībniekam ir jāpievērš īpaša uzmanība, lai dominance netiktu izmantota ļaunprātīgi un tā rīcība tirgū būtu objektīvi pamatota. Dominējošā stāvoklī esoša tirgus dalībnieka konkurences rīcība bez objektīvas nepieciešamības vai attaisnojuma ir ļaunprātīga. Objektīva nepieciešamība ir apstākļu kopums, kas saprātīgi attaisno tirgus dalībnieka rīcību.53 88 TTS atrašanās dominējošā stāvoklī VBTS datu bāzes uzturēšanas pakalpojumu tirgū Latvijas Republikas teritorijā nav aizliegta, bet ir aizliegts dominējošo stāvokli izmantot ļaunprātīgi. 89 Kā norādīts Lēmuma 14.rindkopā, tad Lietas izpētes gaitā KP konstatēja, ka TTS darbībās saskatāms KL 13.panta pirmās daļas 1.punkta pārkāpuma pazīmes un KL 13.panta pirmās daļas 2.punkta pārkāpuma pazīmes, kas analizētas Lēmuma V.sadaļā (3.1.-3.7.apakšpunkti). 3.1. TTS atteikums NS sniegt tehnisko informāciju 90 Ņemot vērā kases aparātu programmatūras izstrādi un pilnveidošanu, NS 13.04.2010. vērsās pie ATD, ar lūgumu sniegt informāciju par datu apmaiņas veidu (formātu) ar VBTS datu bāzi.54 NS lūdza ATD sniegt tehnisku informāciju, kas nepieciešama, lai nodrošinātu datu plūsmu no NS kases aparāta BSA-5 uz VBTS datu bāzi. 91 ATD skaidroja, ka, ja NS vēlas VBTS lietotājiem piedāvāt jaunu kases aparātu BSA-5, tad vispirms to nepieciešams savietot ar VBTS datu bāzi. Jautājumi, kas saistīti ar kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi, NS risināmi ar TTS. Pēc tam starp NS, ATD un TTS jāslēdz trīspusējs līgums par izstrādātā kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa pievienošanu VBTS datu bāzei.55 92 NS norādīja, ka tehnisko informāciju, kas nepieciešama savietošanai ar VBTS datu bāzi, vēlas saņemt nevis no TTS, bet ATD.56 Uz to ATD skaidroja, ka VBTS datu bāzes uzturēšanu veic TTS, kas var izstrādāt programmatūru. Šāda programmatūra spētu uztvert un apstrādāt VBTS ietvaros izmantoto pārvadātāju iekārtu protokolus un nodrošināt datu apmaiņu ar VBTS datu bāzi. Papildus ATD lūdza NS iesniegt kases aparāta BSA-5 datu pārraides tehnisko dokumentāciju.57 93 KP secina, ka NS sākotnēji vērsās pie ATD ar lūgumu sniegt tehnisko informāciju, lai savietotu kases aparātu BSA-5 ar VBTS datu bāzi. ATD iepriekš minēto tehnisko informāciju NS neizsniedza, bet informēja, ka savietošanas jautājumi risināmi ar TTS. ATD lūdza NS sniegt par kases aparāta BSA-5 datu pārraides tehnisko dokumentāciju TTS, lai TTS būtu iespējams izstrādāt kases aparāta BSA-5 savietošanas moduli. 94 KP konstatē, ka TTS neizsniedza NS tehnisko informāciju, kas nepieciešama lai veiktu datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, kā arī nenorādīja ATD, ka TTS var izsniegt tehnisko informāciju, lai NS savām iekārtām varētu izstrādāt savietošanas ar VBTS datu bāzi moduli. Neizsniedzot tehnisko informāciju par datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, TTS bija vienīgā, kurai bija iespēja izstrādāt tehnisko risinājumu NS iekārtām, lai tās savietotu ar VBTS datu bāzi, tādējādi padarot sevi par neizbēgamu darījumu partneri ikvienam, kas savas iekārtas vēlas savietot ar VBTS datu bāzi. 3.2. TTS atteikums NS sniegt savietošanas pakalpojumu 95 No NS saņemto kases aparāta BSA-5 datu pārraides tehnisko dokumentāciju ATD 17.09.2010. pārsūtīja TTS, lūdzot ar to iepazīties un informēt, vai tā ir pietiekama kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa ar VBTS datu bāzi izstrādei.58 TTS 30.09.2010. informēja NS un ATD, ka NS sniegtā tehniskā informācija ir pietiekama, lai uzsāktu kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa projekta izstrādi. TTS papildus norādīja uz tikšanās nepieciešamību ar NS, lai vienotos par jautājumiem saistībā ar savietošanas moduļa izstrādes termiņu un izmaksām.59 96 Saskaņā ar TTS sniegtajiem aprēķiniem NS un ATD tika informēti, ka kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrāde aizņemtu trīs kalendāros mēnešus un 291 darba stundu, kas pēc TTS vienas stundas likmes (20LVL), kopā izmaksātu 5820LVL (neieskaitot PVN). Izmaksās iekļautas programmētāju, projektu vadītāju un administratīvo darbu stundas.60 97 TTS skaidro, ka pastāvēja vairāki varianti kā savietot kases aparātu BSA-5 ar VBTS datu bāzi un sīkāk skaidro divas iespējas.61 Pirmkārt, varēja veikt izmaiņas kases aparāta BSA-5 programmnodrošinājumā. Otrkārt, veikt izmaiņas TTS apkalpoto telemātikas iekārtu programmnodrošinājumā. TTS norāda, ka sarakstē NS lūdzis norādīt cenu un termiņus, kādos iespējams veikt kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi. TTS skaidro, ka attiecīgi NS ticis informēts par termiņiem un cenu kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādei, ja izmaiņas tiktu veiktas TTS telemātikas iekārtas programmnodrošinājumā.62 98 TTS norāda, ka savietošanas modulis, ko tika piedāvāts izstrādāt NS, nodrošinātu datu apmaiņu starp kases aparātu BSA-5 un TTS apkalpoto telemātikas iekārtu, analoģiski kā starp kases aparātu BSA-4 un telemātikas iekārtu G-trans830. Datu apmaiņa ar VBTS datu bāzi nebūtu šī savietošanas moduļa funkcija, jo datu nosūtīšanu uz VBTS datu bāzi nodrošina TTS apkalpotā telemātikas iekārta. TTS skaidro, ka telemātikas iekārtas pamata programmnodrošinājuma izmaiņas nebija nepieciešamas un nebija paredzētas TTS piedāvājumā.63 99 KP norāda, ka NS gribēja ar VBTS datu bāzi savietot jaunās paaudzes kases aparātu ar GPS/GPRS moduli (BSA-5). Šādam kases aparātam savietošana ar TTS apkalpoto telemātikas iekārtu nebija nepieciešama, lai nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi. Tomēr, TTS kā vienīgo iespēju piedāvāja izstrādāt kases aparāta BSA-5 savietojamību ar VBTS datu bāzi, izmantojot TTS apkalpoto telemātikas iekārtu, nepiedāvājot citas alternatīvas. 100 Tā kā NS netika sniegta tehniskā informācija, bet bija nepieciešams nodrošināt kases aparāta BSA-5 savietojamību ar VBTS datu bāzi, NS apstiprināja TTS un ATD, ka piekrīt slēgt līgumu par kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi, un lūdza sagatavot un atsūtīt minētā līguma projektu.64 NS atkārtoti 23.11.2010. vērsās pie ATD, lai noskaidrotu, kādēļ TTS nav sagatavojis līguma projektu un/vai tehnisko uzdevumu kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādes projekta realizācijai.65 ATD nebija informācijas par šādu TTS rīcību, līdz ar to TTS par to tika lūgts skaidrojums.66 101 Kā iemeslu pārtraukt kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi TTS norādīja mutiski saņemtu informācija no ATD par nākotnes plāniem izstrādāt vienotu standartu datu apmaiņai ar VBTS datu bāzi - Vārteju.67 TTS apgalvoja, ka kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrāde aizņemtu tik pat daudz laika un citu resursu, kā Vārtejas izstrāde, kā arī būtiski kavētu Vārtejas izstrādi, un TTS ieskatā ierobežotu citus tirgus dalībniekus.68 102 Ņemot vērā iepriekš minēto, KP konstatē TTS atteikumu veikt NS kases aparāta BSA-5 savietošanas pakalpojumu ar VBTS datu bāzi. Savietošanas moduļa projekta izstrāde tika pārtraukta pēc mutiskas informācijas saņemšanas no ATD saistībā ar plāniem izstrādāt vienotu datu pārraides standartu - Vārteju. Vienlaicīgi secināms, ka TTS nav informējis ne ATD, ne NS par savu lēmumu pārtraukt savietošanas moduļa projekta izstrādi un novilcinājis līguma noslēgšanu ar NS divus mēnešus no 30.09.2010. līdz 23.11.2010. 3.3. Vārtejas izstrāde kā iemesls savietošanas pakalpojuma atteikumam 103 Pirmo reizi par ATD plāniem izstrādāt Vārteju NS tika informēts 21.12.2010.69 Pēc tam NS vairākkārt vērsies pie ATD, lai noskaidrotu, kad tiks pabeigta Vārtejas izstrāde.70 Dokumenta projekts, kurā ietverta tehniskā informācija par Vārteju, pārvadātājiem tika nosūtīta 19.10.2011. un tajā tika lūgts arī izteikt viedokli par Vārtejas projektu.71 104 Vārtejas izstrādi ATD 11.08.2011. uzdeva TTS kā papildus darbu saskaņā ar 30.11.2010. līgumu par VBTS uzturēšanu.72 Darbi TTS bija jāizpilda līdz 01.10.2011., tomēr to izpildes termiņš tika pagarināts vairākas reizes. Pirmkārt, darbu izpildes gaitā notika būtiskas izmaiņas TTS vadošajā un tehniskajā personālā. Otrkārt, darbus nācās uz laiku apturēt, lai sagatavotu VBTS datu bāzes sistēmas migrāciju uz jauniem serveriem. Treškārt, TTS bija nepieciešams izveidot un konfigurēt neatkarīgu komunikācijas serveri, lai nodrošinātu kases aparāta BSA-4 un TTS apkalpotās telemātikas ierīces (G-trans803) korektu darbību ar Vārteju.73 105 Pieņemšanas-nodošanas akts par darbiem, kas saistīti ar Vārtejas izveidi ATD un TTS parakstīja 07.08.2012.74 ATD norāda, ka datu apmaiņa ar VBTS datu bāzi, izmantojot Vārteju, notiek no 2013.gada janvāra, pakāpeniski pieslēdzot ierīces pārvadātāju izvēlētiem komunikāciju serveriem.75 Gan ATD76, gan TTS77 norāda, ka pēc Vārtejas izstrādes nekādas sūdzības par tās darbību nav saņemtas. Darba procesā vienīgi risināti dažādi jautājumi ar SIA "Karšu izdevniecība Jāņa sēta" ('JS') speciālistiem. 106 JS norāda, ka pēc A/S "CATA" (pārvadātāja, kas izmantoja NS apkalpotos kases aparātus) pieprasījuma JS izstrādāja programmatūru, kas nodrošināja datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi caur Vārteju. Lai to izdarītu JS vērsās pie ATD un saņēma Vārtejas tehniskās specifikācijas dokumentāciju. JS izstrādātais risinājums NS paredzēja, ka informācija no kases aparāta BSA-5 pa GPRS kanālu nonāca NS serverī, tālāk tiktu nosūtīta uz JS serveri, bet pēc tam, izmantojot Vārteju, tiktu nosūtīta uz VBTS datu bāzi (skatīt 5. attēlu) 78. 5.attēls. JS izstrādātais risinājums 107 Vārtejas tehniskās specifikācijas dokumentācija nebija sagatavota atbilstoši 'labās prakses standartiem', tas ir, nesaturēja komandu skaidrojumu sasaistē ar reālajiem biļešu tirdzniecības procesiem. Līdz ar to, JS pastāvēja objektīvas grūtības izstrādāt programmatūru datu nosūtīšanai no/uz VBTS datu bāzi. Neskaidrību gadījumos JS vērsās pie ATD, kas tālāk JS jautājumus pārsūtīja TTS speciālistiem, no kuriem atbildes uz uzdotajiem jautājumiem tika saņemtas.79 108 JS programmatūras izstrādes darbi tika pabeigti 06.06.2013. Izmantojot izstrādāto programmatūru, JS testa režīmā datus no sava servera bija iespējams nosūtīt uz VBTS datu bāzi caur Vārteju. Tomēr, tā kā JS nav noslēgts līgums ne ar NS, ne A/S "CATA", tad JS pašlaik neveic datu nosūtīšanu uz VBTS datu bāzi, izmantojot Vārteju.80 109 Savukārt, NS norāda, ka joprojām neizmanto Vārteju, lai veiktu datu nosūtīšanu no NS servera, kur uzkrāti dati no kases aparātiem BSA-5, uz VBTS datu bāzi, jo nav pieejama pilnīga Vārtejas tehniskā specifikācija.81 110 KP secina, ka Vārtejas izstrāde vērtējama kā objektīvs iemesls individuāla kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa projekta izstrādes pārtraukšanai, kas nodrošinātu iespēju jebkuram interesentam pēc vienotiem standartiem nosūtīt datus no/uz VBTS datu bāzi. Tomēr, savietošanas moduļa izstrādes pārtraukšana nenozīmēja, ka TTS nebija iespējams izsniegt tehnisko informāciju, lai NS būtu iespējams patstāvīgi izstrādāt kases aparāta BSA-5 savietojumu ar VBTS datu bāzi vēl pirms Vārtejas izstrādes. Turklāt, būtisks ir fakts, ka pirms tika pabeigta Vārtejas izstrāde, TTS jau bija izstrādājis tehnisko risinājumu darbībai VBTS savam piedāvātajam kases aparātam NEW 8110 ar iebūvēto GPS/GPRS moduli, gūstot konkurences priekšrocības. 111 Papildus KP ņem vērā, ka gan ATD, gan TTS norāda uz pašreizēju Vārtejas darbību. To apliecina arī JS norādītais, ka izdevies izstrādāt programmatūru, kas nodrošina datu nosūtīšanu no JS servera uz VBTS datu bāzi. Tas liecina, ka pašreiz Vārteju ir iespējams izmantot datu nosūtīšanai uz VBTS datu bāzi. KP rīcībā nav pamatotu pierādījumu par ļaunprātīgām darbībām, kas kavētu citus tirgus dalībniekus izmantot Vārteju un darboties saistītajos tirgos. 3.4. TTS atteikums citiem tirgus dalībniekiem sniegt savietošanas pakalpojumu 112 Bez NS, lūgumu savietot iekārtas ar VBTS datu bāzi izteikuši arī kases aparātu82 un telemātikas iekārtu83 apkalpojošie tirgus dalībnieki. Visos šajos gadījumos ATD lūdzis ar jautājumiem par iekārtu savietošanas iespējām ar VBTS datu bāzi vērsties sākotnēji pie VBTS datu bāzes izstrādātāja (šajos darbos piedalījās arī TTS) vai pie VBTS datu bāzes uzturētāja, kad 09.09.2009. par šo pakalpojumu tika noslēgts līgums ar TTS. Lūgums savietot kases aparātu 113 SIA "ERGS" kā kases aparātu OKA PL(b) apkalpojošais serviss vērsies pie ATD ar lūgumu nodrošināt piekļuvi VBTS datu bāzei. ATD, sadarbībā ar VBTS izstrādātāju, apņēmās SIA "ERGS" nodrošinās piekļuvi VBTS datu bāzei, ja SIA "ERGS" uzņemsies atbildību par sagatavoto un ievadīto (nosūtīto) datu savietojamību ar VBTS datu bāzi un apņemsies segt radušos zaudējumus sistēmas traucējumu un datu bojājumu gadījumā.84 114 Pārvadātāji, kas izmantoja SIA "ERGS" piedāvātos kases aparātus bija gan SIA "Brocēnu ceļš", gan SIA "VIDLATAUTO". 115 SIA "Brocēnu ceļš" vērsās pie ATD norādot, ka noslēdzis līgumu ar TTS par autobusu aprīkošanu ar telemātikas iekārtām, kuras tehnisku iemeslu dēļ nebija iespējams savietot ar SIA "Brocēnu ceļš" izmantotajiem OKA PL(b) kases aparātiem, ko apkalpo SIA "ERGS". SIA "Brocēnu ceļš" lūdz ATD norādīt, līdz kuram datumam nepieciešams nodrošināt pieslēgumu VBTS datu bāzei, lai lemtu par sadarbības turpināšanu ar SIA "ERGS" vai pieņemtu lēmumu par citu kases aparātu iegādi.85 ATD skaidro, ka tās rīcībā ir informācija par problēmām saistībā ar SIA "ERGS" kases aparātiem. Tomēr, jautājumu par jaunu kases aparātu iegādi nav nepieciešams risināt, jo TTS telemātikas iekārtu un SIA "ERGS" kases aparātu savietošanas darbu pabeigšana paredzēta mēneša laikā.86 116 Saskaņā ar Lietā iegūto informāciju SIA "Brocēnu ceļš" vairs nenodarbojas ar pārvadājumiem reģionālajos vietējas un reģionālajos starppilsētu nozīmes maršruta tīklos. 117 SIA "VIDLATAUTO" norādījis, ka sākotnēji izmantojis SIA "ERGS" piedāvātos kases aparātus, bet šie kases aparāti nespēja nodrošināt darbību VBTS.87 Pēc sadarbības pārtraukšanas ar SIA "ERGS", SIA "VIDLATAUTO" izvēlējās TTS apkalpoto NEW8110.88 SIA "VIDLATAUTO" ir pirmais pārvadātājs, kas sāka izmantot NEW811089, savukārt, SIA "ERGS" kases aparāti OKA PL(b) VBTS sistēmā nedarbojas.90 118 KP secina, ka SIA "ERGS" apkalpoto kases aparātu OKA PL(b) savietošana ar TTS apkalpotajām G-trans830 nav notikusi. Līdz ar to, SIA "ERGS" nespēja nodrošināt darbību VBTS. SIA "ERGS" klientam SIA "VIDLATAUTO" bija nepieciešams meklēt citu komersantu, no kā iegādāties kases aparātus, lai izpildītu MK noteikumu Nr.676 prasības un darbotos VBTS. Informācija, ka SIA "VIDLATAUTO" meklē darījumu partneri kases aparātu iegādei, radīja iespēju TTS piedāvāt savu kases aparātu NEW8110, par ko liecina fakts, ka SIA "VIDLATAUTO" ir pirmais pārvadātājs, kas sāka izmantot NEW8110 VBTS ietvaros. Lūgums savietot telemātikas iekārtu 119 SIA "Intelligent Systems" (turpmāk - IS), savukārt, nodarbojas ar GPS transporta uzraudzības sistēmu izstrādi, ieviešanu, uzturēšanu un lūdza ATD skaidrot, kādā veidā VBTS datu bāzes ietvaros plānots saņemt datus par autobusos tirgotajām biļetēm un autobusa atrašanās vietu.91 Līdzīgi kā SIA "ERGS" gadījumā, ATD norādījis IS, ka ATD sadarbībā ar VBTS izstrādātāju nodrošinās IS piekļuvi VBTS datu bāzei, ja uzņēmums uzņemsies atbildību par sistēmā sagatavoto un ievadīto (nosūtīto) datu savietojamību ar VBTS datu bāzi un apņemas segt radušos zaudējumus sistēmas traucējumu un datu bojājumu gadījumā.92 120 IS informējis ATD, ka var nodrošināt MK noteikumu Nr.676 prasības un lūdza izveidot pieeju datu ievadei VBTS datu bāzē, kā arī sniegt informāciju par datu formātu, kādā dati jāsūta uz VBTS datu bāzi.93 Tātad, līdzīgi kā NS gadījumā, arī IS lūdza tehnisku informāciju, kas nepieciešama, lai no telemātikas iekārtas nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi. 121 Pirms atbildes vēstules nosūtīšanas IS, TTS pārstāvis nosūtīja ATD pārstāvim e-pasta vēstuli ar sekojošu informāciju: "(..) Doma tāda, ka dažādiem produktiem ir dažādi protokoli, un līdz ar to katram produktam savietojamība jāizstrādā individuāli, lai saprastu vai protokols ietver visu nepieciešamo informāciju, cik daudz laika vajadzēs izstrādāt un cik tas maksās lūdzam sazinieties ar TTS.(..)"94 122 KP par svarīgu uzskata norādīt, ka ATD pie TTS šajā gadījumā vērsies vēl pirms 09.09.2009., kad starp ATD un TTS tika noslēgts līgums par VBTS uzturēšanu. Šajā laikā TTS bija piesaistīts pie VBTS datu bāzes izstrādes darbiem. Līdz ar to, jau VBTS datu bāzes izstrādes laikā ATD vērsās pie TTS, lai noskaidrotu, ko atbildēt interesentiem saistībā ar iekārtu savietošanas ar VBTS datu bāzi iespējām. TTS, ņemot vērā savu darbību telemātikas iekārtu tirgū, norādīja ATD uz sev vēlamu kārtību, kādā jārisina iekārtu savietošanas jautājumi ar VBTS datu bāzi. Tas ir, norādīja, ka savietošanas jautājumos ar VBTS datu bāzi jāvēršas pie TTS. ATD šādu TTS piedāvātu kārtību pieņēma un tālāk par to informēja jebkuru interesentu, kas vēlējās savas iekārtas pieslēgt pie VBTS datu bāzes. 123 Sekojoši, ATD atbildes vēstulē IS lūdz vērsties pie TTS, lai pārliecinātos par iespējām savietot savas telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, kā arī, atbilstoši iepriekš minētajam e-pastam, iekļauts TTS norādītais. "Vēršam Jūsu uzmanību uz to, ka dažādu GPS ierīču ražotājiem ir dažādi datu pārraides protokoli un tie tiek izstrādāti katrai iekārtai individuāli par ieinteresētās personas (piemēram, GPS ierīces ražotājs, pārstāvis) līdzekļiem. Tāpēc, vērtējot Jūsu uzņēmuma piedāvāto telemātikas iekārtu ar GPS/GPRS moduli savietojamību ar VBTS datubāzi, iesakām nepieciešamības gadījumā pie VBTS izstrādātāja vienlaikus novērtēt iespējamās ierīču savietojamības izmaksas, laika ietilpību utml. Norādām, ka ATD datu bāzes (VBTS) un Jūsu uzņēmuma programmatūras savietojamībai izstrādāto darba uzdevumu nepieciešams saskaņot ar ATD."95 Tas nozīmē, ka ATD atbilžu sagatavošanā piedalījās TTS. 124 Papildus ATD lūdz TTS sniegt atzinumu par iespējām savietot ar VBTS datu bāzi IS telemātikas iekārtas.96 ATD norāda, ka pēc šīs sarakstes IS pie ATD nav vērsusies.97 125 Tomēr, KP rīcībā ir informācija par IS sūtītu vēstuli ATD (turpmāk - IS Vēstule), kurā norādīts, ka IS pēc ATD ieteikuma sazinājusies ar TTS. IS norāda, ka TTS atteikusies sniegt IS tehnisko informāciju (datu pārraides protokolu), kas ļautu IS izstrādāt tehnisko risinājumu datu plūsmas nodrošināšanai no/uz VBTS datu bāzi. Tā kā TTS nesniedza IS tehnisko informāciju, tad vēl TTS kā VBTS uzturētāja varēja pati nodrošināt IS telemātikas iekārtas savietošanu ar VBTS datu bāzi. Tomēr, tā vietā TTS pieprasīja IS apkalpoto telemātikas iekārtu tehnisko informāciju (datu pārraides protokolu), tā radot iespēju veidot atzinumu, ka IS telemātikas iekārtas neatbilst MK noteikumu Nr.676 prasībām, lai darbotos VBTS.98 IS Vēstules tekstā norādīts, ka tiek sniegta atbilde uz 07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811. IS pieļāvis kļūdu IS Vēstules sākumā kā atbildes datumu norādot 02.07.2009. Precīzu IS Vēstules nosūtīšanas datumu nav iespējams noteikt, bet tas nav ātrāks par 07.08.2009., uz kuru IS Vēstule atsaucas. Pēc IS Vēstules saņemšanas ATD nav sniegusi atbildi. 126 KP secina, ka IS līdzīgi kā NS lūdza ATD tehnisku informāciju, lai savietotu savas apkalpotās telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, kas netika sniegta, bet savietošanas jautājumos tika lūgts griezties pie TTS. Arī TTS atteicās sniegt IS tehnisko informāciju, liekot saprast, ka savietošanas moduļa IS telemātikas iekārtām ar VBTS datu bāzi izstrādātājs būs vienīgi TTS. Neatbildot uz IS vēstuli, ATD apstiprināja TTS norādīto, ka savietojuma izstrādātājs ar VBTS datu bāzi var būt vienīgi TTS. IS telemātikas iekārtas tā arī netika savietotas ar VBTS datu bāzi, liedzot IS iespēju tās piedāvāt pārvadātājiem lietošanai VBTS. 3.5. Kases aparāta NEW8110 savietošana 127 TTS kā kases aparāta NEW8110 izplatītājs un apkalpojošais dienests saskaņā ar VID publiskajā datu bāzē 29.11.2013. pieejamo informāciju tika reģistrēts 17.03.2010. Par izstrādāto kases aparāta NEW8110 testa savietojamību ar VBTS datu bāzi TTS informēja ATD jau pēc mazāk kā pieciem mēnešiem (13.08.2010.)99 Svarīgi arī norādīt, ka kases aparāts NEW8110 savietots ar VBTS datu bāzi pirms 11.08.2011., kad ATD uzdeva Vārtejas izstrādi TTS. 100 128 TTS skaidro ATD, ka kases aparāta NEW8110 savietošanai ar VBTS datu bāzi ir veltījusi 291 speciālistu darba stundu, kas pēc TTS vienas stundas likmes ir (20 LVL), un sastāda 5820 LVL (neieskaitot PVN) lielas izmaksas. Šajās izmaksās TTS iekļāvis programmētāju, projektu vadītāju un administratīvo darbu stundas. TTS norāda, ka izmaksas, kas saistītas ar kases aparāta NEW8110 savietošanu ar VBTS datu bāzi sedz no saviem līdzekļiem, uzskatot to par būtisku ieguldījumu kases aparāta NEW8110 veiksmīgai virzīšanai tirgū. TTS norāda, ka kases aparātu jau prezentējis vairākiem pasažieru pārvadātājiem, kas izrādījuši interesi par jauno produktu, kā arī tikusi uzsākta kases aparāta NEW8110 testēšana reālajā vidē. 101 129 TTS pārstāvis skaidro, ka sākotnēji kases aparāts NEW8110 darbojās paralēli telemātikas iekārtām G-trans803. No TTS servera dati tika pārraidīti uz VBTS datu bāzi, izmantojot telemātikas iekārtas G-trans803 datu pārraides protokolu. Paralēli no autobusā uzstādītās telemātikas iekārtas atrašanās koordinātas tika sūtītas tieši uz VBTS datu bāzi, izmantojot telemātikas iekārtas G-trans803 datu pārraides protokolu.102 Līdz Vārtejas izstrādei informāciju no kases aparāta NEW8110 uz VBTS datu bāzi varēja nosūtīt gan savienojumā ar telemātikas iekārtu G-trans803, gan bez tās.103 130 TTS izstrādātais savietojamības princips ar VBTS datu bāzi paredzēja, ka dati no kases aparāta NEW8110 vispirms tiek nosūtīti uz TTS serveri un pēc tam pārsūtīti uz VBTS datu bāzi. Savukārt, reisu tarifu tabulu dati no VBTS datu bāzes tika nosūtīti uz TTS uzturēto serveri un pēc tam pārsūtīti uz attiecīgo NEW8110 kases aparātu.104 (Skatīt iepriekš 3.attēlu) 131 ATD norāda, ka par saviem līdzekļiem nav veikusi kases aparāta NEW8110 savietošanu ar VBTS datu bāzi.105 ATD nav noslēgts arī līgums ar TTS par kases aparāta NEW8110 pievienošanu VBTS datu bāzei. Vēl jo vairāk, ATD rīcībā nav nedz informācijas par to, kā notika kases aparāta NEW8110 savietošana ar VBTS datu bāzi, nedz tehnisko cilvēku, kas to varētu pārbaudīt. 106 132 ATD skaidro, ka TTS tehniskie speciālisti, kas veic VBTS datu bāzes uzturēšanu, apgalvo, ka kases aparāts NEW8110 nodrošina datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi, izmantojot savas apkalpotās telemātikas iekārtas (G-trans830) datu pārraides protokolu. ATD nevar izskaidrot, kā tehniski notika kases aparāta NEW8110 savietošana ar VBTS datu bāzi.107 Tātad, izmantojot sev pieejamo telemātikas iekārtas G-trans803 datu pārraides protokolu, TTS savietoja kases aparātu NEW8110 ar VBTS datu bāzi par to tikai informējot ATD pēc tam, kad savietošana jau faktiski bija notikusi. 133 Iepriekš minēto apliecina arī TTS pārstāvis norādot, ka līdz Vārtejas izstrādāšanai, jaunu iekārtu savietot ar VBTS varēja tikai TTS, kuras rīcībā bija datu pārraides protokols, kas ir TTS telemātikas iekārtas G-trans803 neatņemama sastāvdaļa.108 Līdz ar to, TTS rīcībā esošais telemātikas iekārtas (G-trans830) datu pārraides ar VBTS protokols, kā arī zināšanas par VBTS datu bāzes uzbūvi un tehniskajiem risinājumiem bija tehniskā informācija, kas tai radīja priekšrocību pār citiem konkurentiem, kas arī gribēja savietot savas iekārtas ar VBTS datu bāzi. 134 KP secina, ka TTS kā VBTS uzturētāja rīcībā jau bija tehniskā informācija par VBTS datu bāzes uzbūvi un tehniskajiem risinājumiem, kā arī telemātikas iekārtas G-trans803 datu pārraides protokols, lai neatkarīgi savietotu kases aparātu NEW8110 tieši ar VBTS datu bāzi bez telemātikas iekārtas G-trans830 starpniecības vēl pirms Vārtejas izstrādes. Tajā pat laikā NS tika norādīts, ka kases aparātu BSA-5 būs iespējams pieslēgt pēc Vārtejas izstrādes pabeigšanas. Turklāt, starp ATD un TTS netika noslēgts līgums par kases aparāta NEW8110 pieslēgšanu VBTS datu bāzei, kas bija obligāts nosacījums citiem komersantiem, kuri arī gribēja savas iekārtas pieslēgt VBTS datu bāzei. Tādējādi secināms, ka TTS kā VBTS datu bāzes uzturētāja izmantoja tās rīcībā esošo informāciju un savietoja savu kases aparātu NEW8110 ar VBTS datubāzi, vienlaicīgi kavējot citu līdzīgu jaunās paaudzes kases aparātu savietošanu, un tādējādi gūstot konkurences priekšrocību pret citiem kases aparātu piedāvātājiem. 135 Papildus KP secina arī, ka TTS veica kases aparāta NEW8110 savietošanu ar VBTS datu bāzi, par ko ATD tika informēts tikai pēc tās pabeigšanas. Pārējiem komersantiem, kas vēlējās savietot kases aparātu, TTS piedāvāja vienīgi savietošanu ar savām telemātikas iekārtām. Savukārt, komersantiem, kas vēlējās savietot telemātikas iekārtas vai kases aparātus ar GPS/GPRS moduli, TTS neizsniedza tehnisko informāciju savietošanas risinājuma izstrādei. Gluži pretēji, ņemot vērā IS norādīto, TTS pieprasīja tehnisko informāciju par šīm iekārtām, radot bažas, ka kā VBTS uzturētājs varētu sniegt atzinumu ATD, ka konkurentu iekārtas nav iespējams savietot ar VBTS datu bāzi. Šādā veidā TTS, darbojoties neatkarīgi no ATD, kļūstot par neaizvietojumu darījumu partneri ikvienam, kas gribēja savas iekārtas savietot ar VBTS datu bāzi, kā arī gūstot priekšrocības pār konkurentiem gan telemātikas iekārtu, gan kases aparātu ar GPS/GPRS moduli tirgos. 3.6. TTS rīcības ietekme ar VBTS datu bāzes uzturēšanu saistītajos tirgos 136 Papildus darbībai VBTS datu bāzes uzturēšanas pakalpojumu tirgū TTS darbojas arī divos saistītajos tirgos, proti, telemātikas iekārtu un kases aparātu ar GPS/GPRS moduli pārdošanas un apkalpošanas tirgū. Telemātikas iekārtu tirgus 137 TTS pārvadātājiem piedāvā iegādāties un apkalpot ar VBTS datu bāzi savietotu telemātikas iekārtu G-trans830. Ar VBTS datu bāzi savietotas telemātikas iekārtas pārvadātājiem vēlējās piedāvāt arī IS. 138 Neizsniedzot informāciju par datu apmaiņu ar VBTS datu bāzi un neveicot citu telemātikas iekārtu savietošanu ar VBTS datu bāzi, TTS faktiski radīja situāciju, kurā vienīgā pārvadātāju izvēle, lai nodrošinātu darbību VBTS, bija ar VBTS datu bāzi savietotās TTS telemātikas iekārtas. Tādējādi TTS pilnībā izslēdza iespēju, ka pārvadātāji varētu izvēlēties citu komersantu (piemēram, IS) piedāvātās telemātikas iekārtas, kavējot konkurenci telemātikas iekārtu pārdošanas un apkalpošanas tirgū. 139 Cita starpā TTS apgrozījums no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, piegāde un apkalpošana veido lielāko daļu no TTS kopējā neto apgrozījuma, tam seko ienākumi no jaunā paaudzes kases aparāta NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, un ienākumi no VBTS datu bāzes uzturēšanas. Saskaņā ar 11.11.2013. TTS iesniegto 11.11.2013. izziņu Nr.1111/1 KP, TTS ienākumi sadalās sekojoši (skatīt tabulu Nr.1)109. Tabula.Nr.1 TTS ienākumi 2010., 2011., 2012.gadā Gads Kopējais neto apgrozījums (LVL) Ienākumi no VBTS datu bāzes uzturēšanas (%) Ienākumi no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, uzturēšanas (%) Ienākumi no kases aparāta NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, uzturēšanas (%) Citi ienākumi (%) 2010 77´866 10-20 40-50 30-40 1-10 2011 97´724 10-20 40-50 20-30 20-30 2012 142´212 10-20 20-30 30-40 30-40 140 Tabulā ietvertā informācija norāda, ka TTS kopējais neto apgrozījums no 2010. gada līdz 2012.gadam ir pieaudzis, kamēr ienākumi no VBTS datu bāzes uzturēšanas procentuāli ir samazinājušies. Arī ienākumi no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzes uzturēšanu, ir samazinājušies no 40-50% 2010.gadā uz 20-30% 2012.gadā. Ienākumi no kases aparāta NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, piegādes un apkalpošanas laika posmā no 2010.gada līdz 2012.gadam ir svārstījušies 20-40% robežās, savukārt citi TTS ienākumi tajā pat laikā ir pieauguši no 1-10% 2010.gadā līdz 30-40% 2012.gadā. 141 KP secina, ka TTS ieņēmumi no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi 2010. un 2011.gadā veidoja gandrīz pusi no TTS kopējā neto apgrozījuma. Tas norāda uz TTS komerciālu interesi izmantot savu dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes uzturēšanas tirgū, lai, neizsniedzot tehnisko informāciju vai neveicot citu telemātikas iekārtu savietošanu ar VBTS datu bāzi, radītu sev monopola stāvokli ar VBTS datu bāzi savietotu telemātikas iekārtu tirgū. Iespēja izvēlēties vienīgi TTS piedāvātās un apkalpotās telemātikas iekārtas ierobežoja pārvadātāju iespējas izmantot citu TTS konkurentu piedāvātās telemātikas iekārtas, lai darbotos VBTS. 142 KP secina arī, ka, izmantojot dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes uzturēšanas tirgū, TTS bez objektīvi attaisnojoša iemesla ir pilnībā izslēgusi savu konkurentu iespējas pārvadātājiem piedāvāt telemātikas iekārtas, kas savietotas ar VBTS datu bāzi. Tādējādi TTS ir stiprinājusi monopolstāvokli ar VBTS datu bāzi savietotu telemātikas iekārtu tirdzniecības un apkalpošanas tirgū. Kases aparātu ar GPS/GPRS moduli tirgus 143 TTS pārvadātājiem piedāvā iegādāties ar VBTS datu bāzi savietotu kases aparātu NEW8110, kas ar GPS/GPRS moduļa starpniecību (bez atsevišķas telemātikas iekārtas starpniecības), nodrošina datu pārraidi no/uz VBTS datu bāzi. Ar VBTS datu bāzi savietotu kases aparātu BSA-5 ar GPS/GPRS moduli pārvadātājiem vēlas piedāvāt arī NS. 144 Lai arī sākotnēji kases aparāta NEW8110 piegāde un apkalpošana nenodrošināja lielāko daļu no TTS neto ieņēmumiem,110 potenciāli kases aparātu ar GPS/GPRS moduli attīstība radītu situāciju, kurā telemātikas iekārtas vairs nebūtu nepieciešams izmantot datu plūsmas nodrošināšanai no/uz VBTS datu bāzi. To apliecina arī Lēmuma 139.rindkopā iekļautās Tabulas dati, proti, ienākumi 2012.gadā no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, salīdzinot ar 2010.gadu samazinājušies aptuveni uz pusi (no 40-50% uz 20-30%). 145 Savukārt, ienākumi no kases aparātu ar GPS/GPRS moduli pārdošanas potenciāli pieaugtu, it īpaši ja TTS būtu pirmais, kurš šādu jaunu produktu piedāvātu tirgū. To apliecina fakts, ka TTS neizsniedza NS tehnisko informāciju, lai kases aparātu BSA-5 būtu iespējams savietot ar VBTS datu bāzi. Atbilstoši Lietā esošajai informācijai111 apgrozījums no kases aparāta NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, 2012.gadā bija gandrīz divas reizes lielāks kā 2010.gadā. Tātad, TTS ienākumi no kases aparātu NEW8110 ar GPS/GPRS moduli apkalpošanas un pārdošanas no 2010.gada līdz 2012.gadam faktiski ir gandrīz divas reizes pieauguši. 146 ATD norādījis uz 50 pārvadātājiem, kas savus pakalpojumus sniedz reģionālajos vietējas un reģionālajos starppilsētu nozīmes maršruta tīklos, līdz ar to, šiem pārvadātājiem ir pienākums darboties VBTS. Tomēr, 36 no šiem pārvadātājiem nav lūguši pieslēgt savas izmantotās iekārtas (piemēram, saimnieciskajā darbībā izmantotos kases aparātus) VBTS datu bāzei.112 147 Saskaņā ar Lietas izpētes ietvaros iegūto informāciju, VBTS sistēmā pagaidām darbojas un VBTS datu bāzei kopā pieslēgti 14 pārvadātāji. Septiņi no tiem izmanto kases aparātu NEW8110113, bet pārējie septiņi izmanto kases aparātu BSA-4 un telemātikas iekārtu G-trans830 datu plūsmas nodrošināšanai no/uz VBTS datu bāzi. Tomēr, saskaņā ar TTS iesniegto informāciju, daļa no pārvadātājiem114, kas izmanto G-trans-830, ir pārtraukuši sadarbības līgumu ar TTS, un no šīm ierīcēm informācija uz VBTS datu bāzi pašlaik vairs netiek sūtīta115, lai arī pirms tam tas bija iespējams. 148 KP vērsās pie septiņiem pārvadātājiem, kas izmanto kases aparātu NEW8110. Līgumi gan par kases aparāta BSA-4 savienojumā ar telemātikas iekārtu G-trans830, gan kases aparāta NEW8110 izmantošanu ir noslēgti ar SIA "Tukuma auto"116 un SIA "EKSPRESS ĀDAŽI"117 un sākotnēji arī SIA "Liepājas autobusu parks", bet no 2013.gada janvāra SIA "Liepājas autobusu parks" izmanto tikai kases aparātu NEW8110.118 149 Kases aparātu BSA-4 savienojumā ar telemātikas iekārtu G-trans830 sākotnēji izmantoja arī SIA "Dobeles autobusu parks", A/S "Rīgas Taksometru parks", SIA "Sabiedriskais autobuss", bet vēlāk sadarbība ar NS tikusi pārtraukta un noslēgts līgums ar TTS par kases aparātu NEW8110 iegādi un apkalpošanu. Kā iemesli sadarbības pārtraukšanai ar NS norādīti: a) NEW8110 bija jaunā modeļa kases aparāti ar GPS/GPRS moduli, kas atviegloja autobusu vadītāju darbu119; b) NEW8110 bija modernāki kases aparāti, bet kases aparāti BSA-4 bija tehniski novecojuši un neatbilstoši pārvadātāja vajadzībām120; c) kases aparāti BSA-4 bija novecojuši un nespēja nodrošināt kvalitatīvu pakalpojumu, tas ir, netika piedāvāti jaunās paaudzes kases aparāti ar GPS/GPRS moduli, kāds ir NEW8110121. 150 Savukārt, SIA "VIDLATAUTO" sākotnēji izmantojis SIA "ERGS" piedāvātos kases aparātus, kurus bija grūtības savietot ar TTS apkalpotajām telemātikas iekārtām G-trans830 (skatīt 117.rindkopu). Kā noskaidrots iepriekš, tad SIA "ERGS" kases aparāti nevarēja nodrošināt darbību VBTS, kā rezultātā par vispiemērotāko alternatīvu SIA "VIDLATAUTO" izvēlējās TTS apkalpoto jaunās paaudzes kases aparātu ar GPS/GPRS moduli - NEW8110.122 151 Saskaņā ar Lietā iegūto informāciju, līgumi ar NS par kases aparāta BSA-5 izmantošanu noslēgti ar 13 pārvadātājiem, kuriem ir pienākums darboties VBTS.123 Kases aparāts BSA-5 nebija savietots ar VBTS datu bāzi, līdz ar to, NS nodrošināja datu plūsmu no pārvadātāju iekārtām uz savu serveri līdz Vārtejas izstrādei, kad būtu iespējams izstrādāt tehnisko risinājumu, lai nosūtītu datus no NS servera tālāk uz VBTS datu bāzi. 152 Līdz ar to, KP secina, ka no TTS apkalpotā kases aparāta NEW8110 līdz Vārtejas izstrādei pastāvēja divi dažādi informācijas nosūtīšanas veidi uz VBTS datu bāzi, gan izmantojot telemātikas iekārtu, gan bez tās. Tajā pat laikā NS apkalpotajam kases aparātam BSA-5 informāciju nosūtīt uz VBTS datu bāzi līdz Vārtejas izstrādes pabeigšanai vispār nebija iespējams. Pārvadātāju izvēli pārtraukt sadarbību ar NS un izvēlēties TTS piedāvāto kases aparātu NEW8110 būtiski ietekmējis apstāklis, ka tas ir jaunās paaudzes kases aparāts ar GPS/GPRS moduli. Tajā pat laikā kases aparāts BSA-4 bija tehniski novecojis un nespēja piedāvāt kvalitatīvu pakalpojumu, kas atbilstu pārvadātāju vajadzībām. 153 KP konstatē, ka NS, piedāvājot jaunās paaudzes kases aparātu BSA-5, līdz Vārtejas izstrādei palielinātu pārvadātāju izvēles iespējas, jo ar VBTS datu bāzi savietotus jaunās paaudze kases aparātus ar GPS/GPRS moduli (NEW8110) piedāvāja tikai TTS. Turklāt, līdz 07.08.2012., kad tika parakstīts ar Vārtejas izstrādi saistīto darbu pieņemšanas-nodošanas akts,124 kases aparātu NEW8110 sākuši izmantot seši no kopumā septiņiem pārvadātājiem, no kuriem, savukārt, trīs iepriekš bija NS klienti. Barjeras, lai uzsāktu darbību ar VBTS datu bāzes uzturēšanu saistītajos tirgos 154 Tirgus vara uzņēmumam, kas atrodas dominējošā stāvoklī, lielā mērā ir atkarīga no tirgū pastāvošajām barjerām jaunu tirgus dalībnieku ienākšanai jeb apstākļiem, kas kavē potenciālu konkurenci. Barjeras jaunu tirgus dalībnieku ienākšanai tirgū ir iespējams sīkāk iedalīt likumdošanas, ekonomiskajās un stratēģiskajās barjerās.125 155 Stratēģiskās barjeras pārsvarā rada tirgus dalībnieki, kas jau darbojas konkrētajā tirgū, lai aizkavētu jaunu tirgus dalībnieku ienākšanu. Stratēģiskās barjeras ir vērstas uz to, lai aizkavētu potenciālu konkurentu uzsākt darbību tirgū. Stratēģisko barjeru piemērs ir nepamatots atteikums sniegt preci vai pakalpojumu jaunam dalībniekam, kas vēlas uzsākt darbību kādā tirgū.126 156 Ņemot vērā iepriekšminēto KP secina, ka TTS izmantoja dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes uzturēšanas tirgū, lai stiprinātu savas pozīcijas un gūtu ekonomisku labumu gan telemātikas iekārtu, gan kases aparātu (kas savietoti ar VBTS datu bāzi) tirdzniecības un apkalpošanas tirgos, radot NS, IS un citiem komersantiem stratēģiskas barjeras ienākšanai šajos tirgos. 3.7. Konkurences likuma 13.panta pirmās daļas pārkāpums 157 Izvērtējot visu iepriekšminēto kopsakarā KP secina, ka KL 13.panta pirmās daļas 1.punkta pārkāpums TTS darbībās izpaudās kā tehniskās informācijas nesniegšana VBTS lietotājiem un citām ieinteresētajām personām (piemēram, kases aparātu apkalpojošajam dienestam-NS; telemātikas iekārtu apkalpojošajam dienestam-IS), kas nepieciešama iekārtu savietošanai ar VBTS datu bāzi, pēc to lūguma. TTS arī nenorādīja ATD, ka TTS var izsniegt tehnisko informāciju, lai NS un citi komersanti savām iekārtām varētu izstrādāt savietošanas ar VBTS datu bāzi moduli. Kā vienīgais iespējamais kases aparāta savietojamības ar VBTS datu bāzi risinājums tika piedāvāts ar TTS telemātikas iekārtas starpniecību, nenoskaidrojot vai attiecīgajam kases aparāta modelim savienojums ar telemātikas iekārtu vispār nepieciešams. Savukārt, tehniskā informācija, lai būtu iespējams savietot telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, vispār netika sniegta. 158 Lai nodrošinātu jebkādu kases aparāta BSA-5 savietojumu ar VBTS datu bāzi NS piekrita slēgt līgumu ar TTS par savietošanas moduļa izstrādi, ar TTS apkalpotajām telemātikas iekārtām. Novilcinot līguma noslēgšanu ar NS par diviem mēnešiem, TTS atteica NS arī savietošanas modeļa izstrādi kases aparātam BSA-5 ar TTS telemātikas iekārtām. TTS šādu lēmumu bija pieņēmis, par to neinformējot NS. TTS savietošanas moduļa izstrādes pārtraukšanu kases aparātam BSA-5 ar TTS apkalpotajām telemātikas iekārtām pamato ar mutiski saņemtu informāciju no ATD par vienota datu apmaiņas standarta jeb Vārtejas izveidi VBTS datu bāzei. 159 Vārtejas izstrādes uzsākšana vērtējams kā objektīvs iemesls TTS neveikt paralēla savietošanas risinājuma izstrādi tikai NS kases aparātam BSA-5, tomēr TTS rīcība nav bijusi atbilstoša dominējošam uzņēmumam pieļaujamai rīcībai, proti, novilcinot līguma noslēgšanu un neinformējot NS par līguma izstrādes pārtraukšanas iemesliem. Neatkarīgi no iepriekšminētā, nav pamatota TTS rīcība neizsniedzot tehnisko informāciju, lai NS būtu iespējams patstāvīgi pieņemt lēmumu par kases aparāta BSA-5 savietošanu ar VBTS datu bāzi pirms Vārtejas izstrādes. Turklāt, TTS pirms tika pabeigta Vārtejas izstrāde jau bija izstrādājis tehnisko risinājumu savu piedāvāto un apkalpoto jaunās paaudzes kases aparātu NEW8110 ar iebūvēto GPS/GPRS moduli darbībai VBTS sistēmā. 160 Neizsniedzot informāciju par datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, TTS radīja situāciju, kurā tikai TTS telemātikas iekārtas bija izmantojamas savienojumam ar VBTS datu bāzi. Tādējādi TTS pilnībā izslēdza iespēju, ka pārvadātāji varētu izvēlēties citu telemātikas iekārtu piegādātāju iekārtas, kavējot konkurenci telemātikas iekārtu pārdošanas un apkalpošanas tirgū, un nodrošinot sev monopolstāvokli šajā ar VBTS datu bāzi saistītajā tirgū. 161 TTS bija komerciāla interese nesniegt tehnisko informāciju datu nosūtīšanai no/uz VBTS datu bāzi vai neveikt konkurentu iekārtu savietošanu ar VBTS datu bāzi. TTS ienākumi no telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, pārdošanas un apkalpošanas samazinātos, bet potenciāli varētu izzust pilnībā. Savukārt, ienākumi no kases aparātu ar GPS/GPRS moduli pārdošanas pieaugtu, it īpaši ja TTS būtu pirmais, kurš šādu jaunu produktu piedāvātu tirgū. To apliecina fakts, ka TTS neizsniedza NS tehnisko informāciju, lai kases aparātu BSA-5 būtu iespējams savietot ar VBTS datu bāzi. 162 Līdz ar to TTS izmantoja dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes uzturēšanas tirgū, lai iegūtu priekšrocības un stiprinātu savas pozīcijas gan telemātikas iekārtu, gan kases aparātu tirdzniecības un apkalpošanas, gan arī ar iekārtu savietošanu saistīto IT pakalpojumu tirgos. TTS radīja NS un citiem komersantiem stratēģiskas barjeras ienākšanai šajos tirgos. 163 KL 13.panta pirmās daļas 2.punkta pārkāpuma pazīmes TTS darbībās izpaudās kā tehniskās attīstības kavēšana, jo TTS radīja šķēršļus jaunās paaudzes kases aparātu ieviešanu tirgū. 164 No TTS apkalpotā kases aparāta NEW8110 līdz Vārtejas izstrādei pastāvēja divi dažādi informācijas nosūtīšanas veidi uz VBTS datu bāzi, gan izmantojot atsevišķu telemātikas iekārtu, gan bez tās. Tajā pat laikā NS apkalpotajam kases aparātam BSA-5 informāciju nosūtīt uz VBTS datu bāzi līdz Vārtejas izstrādes pabeigšanai vispār nebija iespējams. 165 Pārvadātāju, kam uzlikts pienākums darboties VBTS, izvēli pārtraukt sadarbību ar NS un slēgt līgumu ar TTS par kases aparāta modeļa NEW8110 izmantošanu būtiski ietekmējis apstāklis, ka tas ir jaunās paaudzes kases aparāts ar GPS/GPRS moduli. Tajā pat laikā kases aparāts BSA-4 bija tehniski novecojis un nespēja piedāvāt kvalitatīvu pakalpojumu, kas atbilstu pārvadātāju vajadzībām. NS, piedāvājot jaunās paaudzes kases aparātu BSA-5, līdz Vārtejas izstrādei būtu palielinājusi pārvadātāju izvēles iespējas, jo ar VBTS datu bāzi savietotus jaunās paaudze kases aparātus ar GPS/GPRS moduli (NEW8110) piedāvāja tikai TTS. Turklāt, līdz 07.08.2012., kad tika parakstīts ar Vārtejas izstrādi saistīto darbu pieņemšanas-nodošanas akts, kases aparātu NEW8110 sākuši izmantot seši no kopumā septiņiem pārvadātājiem, no kuriem, savukārt, trīs iepriekš bija NS klienti. 166 Ņemot vērā iepriekš minēto, TTS darbībās ir konstatējamas KL 13.panta pirmās daļas pārkāpuma pazīmes, kas (i) atbilstoši KL 13.panta pirmās daļas 1.punktam izpaudās kā TTS atteikums sniegt tehnisko informāciju par datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, un (ii) atbilstoši KL 13.panta pirmās daļas 2.punktam izpaudās kā tehniskās attīstības kavēšana, liedzot jaunās paaudzes kases aparātu ieviešanu tirgū. 167 Lēmuma 17.rindkopā konstatēts, ka VBTS tika radīta kā instruments sabiedriskā transporta pakalpojumu pasūtītājiem maršruta tīkla plānošanai, pārvadātāju kontrolei, kā arī pārvadātāju zaudējumu kompensācijas aprēķiniem. Iepriekš minētā mērķa sasniegšanai ATD pienākums VBTS ietvaros ir izstrādāt un uzturēt VBTS datu bāzi. Kā VBTS datu bāzes uzturētājs tika piesaistīts TTS. Tomēr, TTS paralēli darbojas arī ar VBTS datu bāzes uzturēšanu saistītajos telemātikas un kases aparātu ar GPS/GPRS moduli tirgos. Monopolizējot telemātikas iekārtu tirgu, kā arī radot stratēģiskās barjeras ienākšanai tirgū citiem telemātikas iekārtu un kases aparātu ar GPS/GPRS moduli izplatītājiem un apkalpotājiem, TTS izslēdza un ierobežoja konkurenci ar VBTS datu bāzes uzturēšanu saistītajos tirgos un līdz ar to konkurences spiedienu uz iekārtu un to apkalpošanas cenu, ko maksāja pārvadātāji. 168 Kā konstatēts Lēmuma 32. un 33.rindkopā, tad pašlaik VBTS sistēma pilnībā netiek izmantota un kā viens no iemesliem ir minēts tieši tehniskās problēmas VBTS ietvaros. Tā kā VBTS nav pilnībā ieviesta, tad arī ar VBTS ieviešanu saistītie mērķi nav sasniegti. Tajā pat laikā gan ATD (izveidojot un uzturot VBTS datu bāzi), gan pārvadātājiem reģionālajos vietējās un starppilsētu nozīmes maršrutos (iegādājoties telemātikas iekārtas un pērkot to apkalpošanas pakalpojumu) konkurences ierobežojumu dēļ radās papildus izmaksas. Savukārt, zaudējumi, kas pārvadātājiem rodas saistībā ar sabiedriskā transporta pakalpojumu sniegšanu, tiek kompensēti no valsts budžeta finanšu līdzekļiem.127 169 Attiecībā uz pārkāpuma periodu, KP konstatē, ka ATD informēja IS 07.08.2009. saistībā ar savietošanas pakalpojumiem vērsties pie TTS128 un tajā pašā datumā arī nosūtīja TTS informāciju par IS vēlmi savietot telemātikas iekārtas ar lūgumu izvērtēt to savietojamību un sniegt ATD par to atzinumu.129 Savukārt, pēc šīs vēstules saņemšanas IS vērsās pie ATD norādot, ka TTS atteikusies sniegt tehnisko informāciju (datu pārraides protokolu).130 Šajā laikā ATD informēja TTS, jo TTS bija piesaistīta pie VBTS datu bāzes izstrādes darbiem. 170 IS Vēstules tekstā norādīts, ka tiek sniegta atbilde uz 07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811., bet šīs IS Vēstules rekvizītu daļā norādīts, ka vēstule sagatavota 02.08.2009. KP secina, ka IS kļūdaini norādījusi IS Vēstules sagatavošanas datumu (02.08.2009.), jo tālāk tekstā ir norādīta atsauce uz 07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811. Precīzu IS Vēstules nosūtīšanas datumu nav iespējams noteikt, bet tas nav ātrāks par 07.08.2009. 171 Iepriekš minētā sarakste notikusi vēl pirms 09.09.2009., kad starp ATD un TTS tika noslēgts pirmais līgums131 par VBTS uzturēšanu un TTS ieguva ekskluzīvas tiesības nodrošināt VBTS datu bāzes uzturēšanu. Tomēr, arī pēc 09.09.2009. TTS nenodrošināja IS iespēju savietot savas iekārtas ar VBTS datu bāzi, lai nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi. 172 Tātad, arī pēc tam, kad TTS kļuva par VBTS datu bāzes uzturētāju, tehniskā informācija, lai savietotu IS apkalpotās telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, IS netika sniegta. Neatkarīgi no iepriekšminētā pēc kļūšanas par VBTS datu bāzes uzturētāju TTS uzsāka savu telemātikas iekārtu izplatīšanu pārvadātājiem, kuriem nebija iespēja izvēlēties citu tirgus dalībnieku telemātikas iekārtas tā iemesla dēļ, ka nebija iespējams tās savietot ar VBTS datu bāzi TTS darbību rezultātā. Tādējādi ietekmi uz konkurenci TTS radīja no brīža, kad uzsāka VBTS datu bāzes uzturēšanu, rezervējot vienīgi sev telemātikas iekārtu izplatīšanu un apkalpošanas pakalpojuma sniegšanu pārvadātājiem. Ņemot vērā iepriekšminēto, KP konstatē, ka TTS pārkāpumu uzsāka no 09.09.2009., kad kļuva par VBTS uzturētāju. 173 Saistībā ar pārkāpuma beigu periodu, KP norāda, ka Vārtejas jeb vienota standarta izstrāde nodrošina transportlīdzekļos uzstādīto pārvadātāju iekārtu (kases aparāti, telemātikas iekārtas) datu apmaiņu ar VBTS datu bāzi pēc vienotiem principiem.132 Vārtejas izstrādes darbi tika pabeigti un pieņemšanas-nodošanas akts starp TTS un ATD tika parakstīts 07.08.2012. 174 Gan ATD, gan TTS norāda uz pašreizēju Vārtejas darbību. To apliecina arī JS norādītais, par programmatūras izstrādi, kas nodrošina datu nosūtīšanu no JS servera uz VBTS datu bāzi. KP rīcībā nav pamatotu pierādījumu par ļaunprātīgām darbībām, kas kavētu citus tirgus dalībniekus izmantot Vārteju un darboties saistītajos tirgos pēc Vārtejas izstrādes darbu pabeigšanas. Līdz ar to, KP konstatē, ka pārkāpums ildzis vismaz līdz 07.08.2012., kad tikuši pabeigta Vārtejas izstrādes darbi un starp TTS un ATD tika parakstīts pieņemšanas-nodošanas akts. 175 Ņemot vērā minēto, KP secina, ka TTS pārkāpums ilgst no 09.09.2009., kad TTS kļuva par VBTS datu bāzes uzturētāju, līdz Vārtejas izstrādes darbu pabeigšanai un pieņemšanas-nodošanas akta starp TTS un ATD parakstīšanai 07.08.2012.
  1. a)) NEW8110 bija jaunā modeļa kases aparāti ar GPS/GPRS moduli,
  2. b)) NEW8110 bija modernāki kases aparāti, bet kases aparāti
  3. c)) kases aparāti BSA-4 bija novecojuši un nespēja nodrošināt
asdeadlineinvoicejoint-stockllcregistrationsiatax-authorityvid