2. Article
Līgumslēdzējas Puses apsver šādas sadarbības iespējas:
a) izglītības dokumentu, kvalifikāciju, diplomu un grādu
savstarpēju atzīšanu un salīdzināšanu saskaņā ar katrā valstī
spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem un ņemot vērā 1997.gada
11.aprīļa Eiropas reģiona konvencijas par to kvalifikāciju
atzīšanu, kas saistītas ar augstāko izglītību, principus;
b) partnerattiecību uzturēšanu UNESCO programmu un projektu
īstenošanā, īpaši programmā "Izglītība visiem", Eiropas
Savienības programmās un projektos, Eiropas kvalifikāciju
ietvarstruktūrā, Eiropas kaimiņu politikā, Partnerības un
sadarbības līgumā, Boloņas procesā u.c.;
c) sadarbību pasākumu īstenošanā un inovāciju ieviešanā
(institūciju un programmu akreditācija, kvalitātes nodrošināšanas
pakalpojumi) izglītības reformas ietvaros.
- a)) izglītības dokumentu, kvalifikāciju, diplomu un grādu
- b)) partnerattiecību uzturēšanu UNESCO programmu un projektu
- c)) sadarbību pasākumu īstenošanā un inovāciju ieviešanā
asjoint-stock