28. Article
Konvencijas
parakstīšana un stāšanās spēkā
1. Šī Konvencija ir atvērta parakstīšanai Eiropas Padomes un
ESAO dalībvalstīm. Tā ir jāratificē, jāpieņem vai jāapstiprina.
Vienam no Depozitārijiem ir jādeponē ratifikācijas, pieņemšanas
vai apstiprināšanas akti.
2. Šī Konvencija stājas spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas
seko trīs mēnešu periodam pēc datuma, kurā piecas Valstis
1.punktā minētajā kārtībā ir izteikušas savu piekrišanu uzņemties
Konvencijā noteiktās saistības.
3. Attiecībā uz jebkuru Eiropas Padomes un ESAO dalībvalsti,
kas pēc tam apliecina savu piekrišanu pievienoties Konvencijai,
Konvencija stājās spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas seko trīs
mēnešu periodam pēc datuma, kurā ir deponēts ratifikācijas,
pieņemšanas vai apstiprināšanas akts.
4. Jebkura Eiropas Padomes vai ESAO dalībvalsts, kas kļūst par
Konvencijas Pusi pēc 2010.gada 27.maijā parakstīšanai atvērtā
Protokola, kas groza Konvenciju (turpmāk - 2010.gada Protokols)
stāšanās spēkā, ir ar 2010.gada Protokolu grozītās Konvencijas
Puse, ja vien tā neizsaka citādu nodomu par to rakstiski
informējot vienu no Depozitārijiem.
5. Pēc 2010.gada Protokola stāšanās spēkā, jebkura valsts, kas
nav Eiropas Padomes un ESAO dalībvalsts, var lūgt uzaicināt to
parakstīt ar 2010.gada Protokolu grozīto Konvenciju. Visi šāda
veida pieprasījumi ir jāsūta Depozitārijam, kas to pārsūta Pusēm.
Depozitārijs informē arī Eiropas Padomes Ministru Komiteju un
ESAO Padomi. Lēmums par valstu, kas izteikušas vēlēšanos kļūt par
Konvencijas Pusēm, uzaicināšanu tiek pieņemts Pusēm vienojoties
izmantojot koordinējošo iestādi. Attiecībā uz jebkuru valsti, kas
ratificējusi ar 2010.gada Protokolu grozīto Konvenciju saskaņā ar
šajā punkta noteikto, Konvencija stājas spēkā tā mēneša pirmajā
dienā, kas seko trīs mēnešu periodam pēc datuma, kurā
ratifikācijas raksts ir deponēts pie viena no Depozitārijiem.
6. Ar 2010.gada Protokolu grozītās Konvencijas noteikumi
attiecībā uz administratīvo palīdzību stājas spēkā ar taksācijas
periodu, kas sākas 1.janvārī vai pēc tā, kalendārajā gadā, kas
seko gadam, kurā ar 2010.gada Protokolu grozītā Konvencija stājās
spēkā attiecīgajā valstī, vai ja nav taksācijas perioda,
attiecībā uz administratīvo palīdzību, kas attiecas uz nodokļu
uzlikšanu, kalendārā gada 1.janvārī vai pēc tā, kas seko gadam,
kurā ar 2010.gada Protokolu grozītā Konvencija stājās spēkā
attiecīgajā valstī. Jebkuras divas vai vairākas valstis var
savstarpēji vienoties, ka ar 2010.gada Protokolu grozītā
Konvencija attiecībā uz administratīvo palīdzību stājas spēkā par
iepriekšējiem taksācijas periodiem vai nodokļu uzlikšanu.
7. Neskatoties uz 6.punktā noteikto, ar 2010.gada Protokolu
grozītās Konvencijas noteikumi attiecībā uz nodokļu lietām, kas
ietver apzinātu rīcību, par kuru saskaņā ar Pieprasītājas Puses
krimināltiesību normatīvajiem aktiem noteikta kriminālatbildība,
attiecībā uz Pusi tiek piemēroti ar spēkā stāšanās datumu,
attiecībā uz iepriekšējiem taksācijas periodiem vai nodokļu
uzlikšanu.
asjoint-stock