58. Article

Sarunu turpināšana intelektuālā īpašuma jomā 1. Līgumslēdzējas puses apstiprina savas tiesības un pienākumus, kas izriet no Nolīguma par intelektuālā īpašuma tiesību komercaspektiem (turpmāk "TRIPS"), un atzīst, ka nepieciešams nodrošināt atbilstīgu un efektīvu intelektuālā, rūpnieciskā un komerciālā īpašuma tiesību un citu TRIPS ietverto tiesību aizsardzības līmeni saskaņā ar starptautiskiem standartiem, lai samazinātu divpusējās tirdzniecības traucējumus. 2. Ņemot vērā Āfrikas Intelektuālā īpašuma organizācijai (OAPI) nodotās pilnvaras, Līgumslēdzējas puses apņemas līdz 2009. gada 1. janvārim pabeigt sarunas par virkni saistību attiecībā uz intelektuālā īpašuma tiesībām. 3. Līgumslēdzējas puses vienojas arī pastiprināt sadarbību intelektuālā īpašuma tiesību jomā. Šīs sadarbības mērķis ir atbalstīt katras Līgumslēdzējas puses saistību īstenošanu, un tā jāpaplašina uz šādām jomām: a) Centrālāfrikas reģionālās integrācijas iniciatīvu nostiprināšana, lai uzlabotu reģionu reglamentācijas kapacitāti, reģionālos tiesību aktus un noteikumus; b) minēto tiesību ļaunprātīgas izmantošanas no tiesību turētāju puses novēršana un minēto tiesību pārkāpumu no konkurentu puses novēršana; c) atbalsts Centrālāfrikas Līgumslēdzējas puses valsts normatīvo aktu izstrādē intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzībai un īstenošanai. 4. Sarunas balstās uz divpakāpju pieeju, kuru mērķis ir vispirms piemērot noteikumus saistībā ar Centrālāfrikas reģionālo integrāciju un pēc kopīgi noteikta pārejas perioda piemērot noteikumus divpusējā līmenī. 5. Sarunu laikā jāņem vērā Centrālāfrikas parakstītājvalstu dažādie attīstības līmeņi.
  1. a)) Centrālāfrikas reģionālās integrācijas iniciatīvu nostiprināšana, lai uzlabotu reģionu reglamentācijas kapacitāti, reģionālos tiesību aktus un noteikumus;
  2. b)) minēto tiesību ļaunprātīgas izmantošanas no tiesību turētāju puses novēršana un minēto tiesību pārkāpumu no konkurentu puses novēršana;
  3. c)) atbalsts Centrālāfrikas Līgumslēdzējas puses valsts normatīvo aktu izstrādē intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzībai un īstenošanai.
asjoint-stock