305. Article
Tirdzniecības tehniskie šķēršļi
1. Tehnisko noteikumu un atbilstības novērtēšanas procedūru jomā:
a) puses vienojas, ka Eiropas Savienības dalībvalstis nodrošina, ka ražojumus, kuru izcelsme ir Сentrālamerikā un kuri ir likumīgi laisti vienas Eiropas Savienības dalībvalsts tirgū, var tirgot arī pārējās Eiropas Savienības dalībvalstīs, ar nosacījumu, ka ražojums nodrošina līdzvērtīgu aizsardzības līmeni dažādām iesaistītajām likumīgajām interesēm (savstarpējas atzīšanas princips);
b) šajā saistībā Eiropas Savienības dalībvalstis ar nosacījumu, ka ražojums nodrošina līdzvērtīgu aizsardzības līmeni dažādām iesaistītajām likumīgajām interesēm, atzīst, ka ražojumu, kas ir izturējis atbilstības novērtēšanas procedūras, kuras paredz viena no Eiropas Savienības dalībvalstīm, var laist pārējo Eiropas Savienības dalībvalstu tirgos bez vajadzības piemērot tam papildu atbilstības novērtēšanas procedūru.
2. Ja pastāv saskaņotas reģionālās importa prasības, Eiropas Savienības izcelsmes ražojumiem ir jāatbilst reģionālajām prasībām, lai tos varētu likumīgi pārdot Centrālamerikas puses republikā, kurā veikta to pirmreizējā ievešana. Saskaņā ar šo nolīgumu, ja uz ražojumu attiecas saskaņoti tiesību akti un ir jāveic reģistrācija, vienā no Centrālamerikas puses republikām veiktā reģistrācija ir jāatzīst visām pārējām Centrālamerikas puses republikām, tiklīdz ir izpildītas iekšējās procedūras.
3. Turklāt, ja ir vajadzīga reģistrācija, Centrālamerikas puses republikas piekrīt, ka ražojumi tiek reģistrēti pa grupām vai ražojumu saimēm.
4. Centrālamerikas puse piekrīt piecos gados no šā nolīguma stāšanās spēkā pieņemt reģionālos tehniskos noteikumus un atbilstības novērtēšanas procedūras, kas pašlaik tiek sagatavotas un ir uzskaitītas šā nolīguma XX pielikumā (Saskaņošanas procesā esošo Centrālamerikas tehnisko noteikumu (RTCA) saraksts), un turpināt tehnisko noteikumu un atbilstības novērtēšanas procedūru saskaņošanas darbu, kā arī veicināt reģionālo standartu izstrādi.
5. Attiecībā uz ražojumiem, kas Centrālamerikas pusē vēl nav saskaņoti un kas nav iekļauti XX pielikumā, Asociācijas komiteja izveido darba programmu, lai izvērtētu iespēju nākotnē iekļaut papildu ražojumus.
- a)) puses vienojas, ka Eiropas Savienības dalībvalstis nodrošina, ka ražojumus, kuru izcelsme ir Сentrālamerikā un kuri ir likumīgi laisti vienas Eiropas Savienības dalībvalsts tirgū, var tirgot arī pārējās Eiropas Savienības dalībvalstīs, ar nosacījumu, ka ražojums nodrošina līdzvērtīgu aizsardzības līmeni dažādām iesaistītajām likumīgajām interesēm (savstarpējas atzīšanas princips);
- b)) šajā saistībā Eiropas Savienības dalībvalstis ar nosacījumu, ka ražojums nodrošina līdzvērtīgu aizsardzības līmeni dažādām iesaistītajām likumīgajām interesēm, atzīst, ka ražojumu, kas ir izturējis atbilstības novērtēšanas procedūras, kuras paredz viena no Eiropas Savienības dalībvalstīm, var laist pārējo Eiropas Savienības dalībvalstu tirgos bez vajadzības piemērot tam papildu atbilstības novērtēšanas procedūru.
asjoint-stockregistration