340. Article

Kontaktpunkti un informācijas apmaiņa 1. Lai atvieglotu saziņu un nodrošinātu šā nolīguma efektīvu īstenošanu, ES puse, Centrālamerikas puse52 un katra Centrālamerikas puses republika izraugās kontaktpunktu līdz ar šā nolīguma stāšanos spēkā53. Kontaktpunktu nozīmēšana neskar kompetento iestāžu īpašu iecelšanu atbilstoši konkrētiem šā nolīguma noteikumiem. 2. Pēc puses pieprasījuma otras puses kontaktpunkts norāda biroju vai ierēdni, kurš atbild par jautājumiem, kas attiecas uz šā nolīguma IV daļas īstenošanu, un sniedz vajadzīgo atbalstu, lai atvieglotu saziņu ar pieprasītāju pusi. 3. Pēc puses pieprasījuma un ciktāl tas ir likumīgi iespējams, katra attiecīgā puse sniedz informāciju un nekavējoties atbild uz visiem jautājumiem, kas attiecas uz faktisku vai ierosinātu pasākumu, kurš varētu būtiski ietekmēt šā nolīguma IV daļu.
asjoint-stock
Par Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses, 340. Article · AI Martins